Translation of "Ölkatastrophe" in English

Das Problem der Ölkatastrophe und von Ölbohrungen wurde ebenfalls angesprochen.
The issue of the oil disaster and oil drilling has also been raised.
Europarl v8

Möge dies die letzte Ölkatastrophe in Europa gewesen sein!
Please let this be Europe's last oil disaster.
Europarl v8

Eine Ölkatastrophe hätte verheerende Folgen für den Finnischen Meerbusen und die Ostsee.
An oil accident would have destructive consequences for the Finnish Gulf and the Baltic.
Europarl v8

Die Folgen einer Ölkatastrophe in dem Ausmaß der Prestige wären verheerend.
An oil disaster on the scale of the Prestige wreck would be devastating.
Europarl v8

Aber dann gab es natürlich die Ölkatastrophe "Deep Horizon".
But then, of course, there was the Deep Horizon oil spill.
TED2020 v1

Ich meine, diese Bilder -- dieses ist von der Santa Barbara Ölkatastrophe.
I mean, these pictures -- this is from the Santa Barbara spill.
TED2013 v1.1

Das wissen wir übrigens von der Exxon Valdez Ölkatastrophe.
We know that from the Exxon Valdez spill, by the way.
TED2020 v1

Als die BP Ölkatastrophe passierte waren alle bestürzt, verständlicherweise.
People got very upset when the BP oil spill happened for very good reason.
TED2013 v1.1

Was die Ölkatastrophe noch verheerender macht.
Which makes the spill that much more devastating.
OpenSubtitles v2018

Im Moment steht die Ölkatastrophe im Vordergrund.
Well, that's a ways off. Right now we need to focus on the oil spill.
OpenSubtitles v2018

Die Senatskandidatur ist passé, aber wenn die Ölkatastrophe vorbei ist...
We'll miss the Senate run, I know that, but... after the spill's over.
OpenSubtitles v2018

Die Ölkatastrophe vor der Golfküste, legte die Fischerei lahm.
Gulf Coast oil spill wreaked havoc on the fishing business.
OpenSubtitles v2018

Zerstöre alle Kacheln und reinige den Ozean nach der Ölkatastrophe!
Destroy all the tiles to clean the ocean from spilt oil!
ParaCrawl v7.1

Exxon kostet diese Ölkatastrophe mehr als 8 Mrd. US-Dollar.
The oil disaster cost Exxon more than 8 billion US dollars.
ParaCrawl v7.1

Ölkatastrophe Chemical Dispergiermittel ist giftig für Sea Life - notwendiges Übel?
Oil Spill Chemical Dispersant is Toxic to Sea Life – Necessary Evil?
CCAligned v1

Die Ölkatastrophe im Golf von Mexiko – was bleibt?
The Oil Catastrophe in the Gulf of Mexico? What will Be the Lasting Effects?
CCAligned v1

Ein Rennspiel das auf der BP Ölkatastrophe im Golf von Mexiko beruht.
An addicting run game based on the BP oil spill in the Gulf of Mexico.
ParaCrawl v7.1

Ungefähr ein Jahr vor dieser Ölkatastrophe, hatte ein 17-jähriger Student einen Ölentferner erfunden.
About a year prior to this oil spill, a 17 year-old student had invented a degreaser.
TED2013 v1.1

Die Ölkatastrophe verunreinigte die Bucht.
The oil spill polluted the bay.
Tatoeba v2021-03-10

Sie geht auch auf die Ölkatastrophe im Golf von Mexiko und den Vulkanausbruch in Island ein.
She also commented on the BP oil spill and the Icelandic volcano eruption.
TildeMODEL v2018

Eine gemeinnützige Organisation, die kleine Geschäftsleute vertritt, die von der Ölkatastrophe betroffen sind.
It's a New Orleans based nonprofit, pro bono for small business owners affected by the spill.
OpenSubtitles v2018