Translation of "Ökotoxisch" in English
Die
in
WRM
eingesetzten
Phosphonate
sind
bekannt:
Sie
sind
biologisch
schwer
abbaubar,
einzelne
zudem
ökotoxisch.
The
phosphonates
employed
in
WCA
are
known:
they
are
not
readily
biodegradable,
some
are
also
ecotoxic.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
sollte
den
Austausch
bewährter
Verfahrensweisen
bezüglich
der
Prüfmethoden
zur
Beurteilung
von
Stoffen
in
Bezug
auf
die
gefahrenrelevante
Eigenschaft
HP 14
„ökotoxisch“
im
Hinblick
auf
deren
etwaige
Harmonisierung
fördern.
It
is
appropriate
for
the
Commission
to
promote
the
exchange
of
best
practices
with
regard
to
test
methods
for
the
assessment
of
substances
as
concerns
the
hazardous
property
HP
14
‘Ecotoxic’
with
a
view
to
their
possible
harmonisation.
DGT v2019
Nachdem
diese
Studie
nunmehr
abgeschlossen
ist,
sollten
die
darin
ausgesprochenen
Empfehlungen
bei
der
Beurteilung
der
gefahrenrelevanten
Eigenschaft
HP 14
„ökotoxisch“
für
Abfälle
gemäß
Anhang III
der
Richtlinie
2008/98/EG
berücksichtigt
und
die
Beurteilung,
soweit
möglich,
an
die
in
der
Verordnung
(EG)
Nr. 1272/2008
festgelegten
Kriterien
zur
Beurteilung
der
Ökotoxizität
chemischer
Stoffe
angeglichen
werden.
That
study
being
completed,
it
is
appropriate
to
reflect
its
recommendations
in
the
assessment
of
hazardous
property
HP
14
‘Ecotoxic’
for
waste
set
out
in
Annex
III
to
Directive
2008/98/EC,
and
to
align
that
assessment,
to
the
extent
possible,
with
the
criteria
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
1272/2008
for
the
assessment
of
ecotoxicity
of
chemicals.
DGT v2019
Bei
der
Durchführung
einer
Prüfung
zur
Beurteilung
der
gefahrenrelevanten
Eigenschaft
HP 14
„ökotoxisch“
sollten
die
in
der
Verordnung
(EG)
Nr. 440/2008
der
Kommission
[7]
festgelegten
einschlägigen
Methoden
oder
andere
international
anerkannte
Methoden
und
Leitlinien
angewendet
werden.
When
a
test
is
performed
to
assess
waste
for
the
hazardous
property
HP
14
‘Ecotoxic’,
it
is
appropriate
to
apply
the
relevant
methods
established
in
Commission
Regulation
(EC)
No
440/2008
[7]
or
other
internationally
recognised
test
methods
and
guidelines.
DGT v2019
Es
ist
eine
weitere
Studie
erforderlich,
um
die
ausreichende
Vollständigkeit
und
Repräsentativität
der
Informationen
über
mögliche
Auswirkungen
einer
Angleichung
der
gefahrenrelevanten
Eigenschaft
HP 14
„ökotoxisch“
an
die
Verordnung
(EG)
Nr. 1272/2008
sicherzustellen.
In
order
to
ensure
sufficient
completeness
and
representativeness
also
as
regards
the
information
on
possible
impacts
of
an
alignment
of
HP
14
‘ecotoxic’
with
Regulation
(EC)
No
1272/2008,
an
additional
study
is
needed.
DGT v2019
Die
freigesetzte
Kupfermenge
entspricht
rund
19
Prozent
der
gesamten
Kupfereinträge
in
deutsche
Oberflächengewässer
und
wirkt
dort
ökotoxisch
auf
Bakterien,
Algen,
Flusskrebse
und
Fische.
Copper
emissions
from
paints
amount
to
about
19
per
cent
of
total
copper
emissions
to
surface
waters
in
Germany.
The
impact
is
ecotoxic
for
bacteria,
algae,
crayfish
and
fish.
ParaCrawl v7.1