Translation of "Äquatornähe" in English
Die
tropischen
Regenwälder
liegen
in
Äquatornähe,
wo
es
fast
immer
feuchtwarm
ist.
Tropical
rainforests
are
located
near
the
equator,
where
it's
almost
always
warm
and
wet.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
einer
der
längsten
Flüsse
in
Kenia
und
entspringt
in
Äquatornähe.
It
is
one
of
the
longest
rivers
in
Kenya,
originating
near
the
equator.
WikiMatrix v1
Er
agiert
im
Übergangsbereich
zur
metallischen
Schicht
in
Äquatornähe.
It
operates
in
the
transition
zone
to
the
metallic
layer
near
the
equator.
ParaCrawl v7.1
Die
peruanischen
Anden
liegen
in
Äquatornähe.
The
Peruvian
Andes
is
in
an
equatorial
zone.
ParaCrawl v7.1
Das
Klima
auf
den
Galápagos-Inseln
ist
trotz
der
Äquatornähe
nicht
so
heiß.
The
climate
on
the
Galápagos
Islands
is
not
quite
as
hot
despite
their
location
close
to
the
equator.
ParaCrawl v7.1
Die
Sedimente
sind
vor
ca.
220
Mio.
Jahren
in
Äquatornähe
entstanden.
220
million
years
ago
near
the
equator.
ParaCrawl v7.1
Somit
wird
die
Montierung
auch
in
Äquatornähe
einsetzbar.
Thus,
the
mount
can
also
be
used
in
proximity
to
the
equator.
ParaCrawl v7.1
Die
Hayabusa2-Sonde
wird
für
ihre
Probenentnahme
an
drei
Gebieten
in
Äquatornähe
auf
den
Asteroiden
Ryugu
absinken.
The
Hayabusa2
probe
will
descend
to
the
asteroid
Ryugu
for
sampling
in
the
L08
area
near
the
equator.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Amplitude
(sozusagen
die
maximale
Auslenkung
der
Schwingung)
ist
in
Äquatornähe
am
größten.
Near
the
equator,
their
amplitude
(the
maximum
deflection
of
the
vibration,
so
to
speak)
is
the
greatest.
ParaCrawl v7.1
Weil
InSight
mit
einem
Photovoltaik
System
als
Energiequelle
geplant
ist,
wird
es
in
Äquatornähe
landen,
damit
eine
projizierte
Lebensdauer
von
2
Jahren
(oder
1
Marsjahr)
ermöglicht
wird.
Because
InSight
is
planned
to
be
powered
by
a
photovoltaic
system,
it
would
land
near
the
equator
to
enable
a
projected
lifetime
of
2
years
(or
1
Mars
year).
Wikipedia v1.0
In
Äquatornähe
kann
der
Gelenkpunkt
C
unter
einem
größeren
Winkel
angeordnet
werden
als
dem
Breitengrad
entspricht
und
die
Abweichung
durch
eine
entsprechende
Veränderung
der
wirksamen
Länge
des
Führungsgliedes
5
während
des
Tages
erreicht
werden.
Nearer
the
equator
the
hinge
"C"
can
be
adjusted
to
a
larger
angle
than
the
latitude
and
the
deviation
can
be
corrected
by
the
corresponding
change
in
the
effective
length
of
the
directing
limb
5
during
the
day
time.
EuroPat v2
Die
Totalintensität
des
Erdmagnetfelds
variiert
von
15
bis
60
A/m,
und
die
Inklination
erreicht
Werte
zwischen
0°
(Äquatornähe)
und
90°
(magnetischer
Nord-und
Südpol).
The
total
intensity
of
the
earth's
magnetic
field
varies
from
15
to
60
A/m,
while
the
inclination
varies
from
0°
in
the
vicinity
of
the
equator
to
90°
at
the
magnetic
north
and
south
poles.
EuroPat v2
Im
Marsorbit
angelangt,
würde
die
Besatzung
mit
einem
Teleskop
eine
geeignete
Landestelle
für
das
Basislager
in
Äquatornähe
identifizieren.
Once
in
Mars
orbit,
the
crew
would
use
telescopes
to
find
a
suitable
site
for
their
base
camp
near
the
equator.
WikiMatrix v1
Auf
der
UN-Klimakonferenz
in
Paris
schlagen
Vertreter
der
Inselstaaten
und
Entwicklungs-
und
Schwellenländer
in
Äquatornähe
jetzt
Alarm.
At
COP21,
the
representatives
from
small
island
states,
emergent
economies
and
developing
countries
in
the
equatorial
zones
are
sounding
the
alarm.
ParaCrawl v7.1
Da
Kaffee
ausschließlich
in
Äquatornähe
wächst,
benötigt
der
Rohkaffee
nach
der
Ernte
und
Weiterverarbeitung
einen
langen
Weg
bis
zu
seinem
Zielhafen.
As
coffee
only
grows
near
the
equator,
after
harvesting
and
processing
the
raw
coffee
beans
still
have
a
long
way
to
go
before
they
reach
their
port
of
destination.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
Äquatornähe
und
der
dadurch
bedingten,
intensiven
Sonneneinstrahlung
kommt
es
sehr
häufig
zu
schweren
und
unangenehmen
Verbrennungen
unvorsichtiger
Urlauber.
Due
to
the
proximity
to
the
equator,
the
sunlight
is
very
intense
and
very
often
imprudent
tourists
get
severe
and
painful
sunburns.
ParaCrawl v7.1
Die
Sonne
ist
also
die
treibende
Kraft
für
das
komplette
Wind-
und
Wettersystem
in
Äquatornähe
sowie
in
den
Regionen
einige
Tausend
Kilometer
nördlich
und
südlich
des
Äquators.
Thus,
the
sun
is
the
driving
force
for
the
whole
wind
and
weather
system
in
the
proximity
to
the
equator
as
also
in
the
regions
at
a
few
kilometres
north
and
south
from
the
equator.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesen
zählen
auch
die
Sonnflecken,
dunkle
Gebiete
hoher
magnetischer
Feldstärke
an
der
sichtbaren
Oberfläche
der
Sonne,
die
im
Laufe
eines
elfjährigen
Sonnenzyklus
zunehmend
in
Äquatornähe
auftreten.
These
include
sunspots,
dark
areas
of
high
magnetic
field
strength
on
the
Sun's
visible
surface,
which
in
the
course
of
an
eleven-year
solar
cycle
occur
increasingly
nearer
to
the
equator.
ParaCrawl v7.1
Gran
Canaria,
Teneriffa,
Lanzarote,
Fuerteventura,
La
Gomera,
El
Hierro
und
La
Palma
versprechen
aufgrund
ihrer
relativen
Äquatornähe
auch
im
Winter
angenehm
warme
Temperaturen
und
ideale
Möglichkeiten
für
einen
Badeurlaub.
Gran
Canaria,
Tenerife,
Lanzarote,
Fuerteventura,
La
Gomera,
El
Hierro
and
La
Palma
promise
warm
temperatures
and
ideal
options
for
vacations
at
the
seaside
due
to
their
relative
proximity
to
the
Equator.
ParaCrawl v7.1
Der
22
Kilometer
hohe
Zentralberg
im
jüngeren
der
beiden
Becken
und
tiefe,
parallel
verlaufende
Furchen
in
Äquatornähe
zeugen
von
der
Wucht
des
jeweiligen
Aufpralls.
The
22-kilometre
high
central
mountain
in
the
more
recent
of
the
two
basins
and
deep,
parallel
grooves
near
the
equator
bear
witness
to
the
force
of
this
particular
impact.
ParaCrawl v7.1
In
den
meisten
Positionen
des
Flugzeugs
von
Äquator
bis
in
nördliche
Breiten
von
48°
beträgt
der
Elevationswinkel
der
Antenne
zu
einem
geostationären
Satelliten
in
Äquatornähe
nur
bis
zu
30°.
In
the
majority
of
positions
of
the
aircraft
from
the
equator
up
to
the
northern
latitudes
of
48°,
the
elevation
angle
of
the
antenna
with
respect
to
a
geostationary
satellite
in
the
vicinity
of
the
equator
may
be
only
up
to
30°.
EuroPat v2
Da
das
Gewinde
mit
nur
einem
Werkzeug
und
mit
konstanter
Steigung
auf
herkömmliche
Weise
geschnitten
wurde,
ist
der
Gewindegrund
(11)
in
Äquatornähe
mit
dem
Gewindegrund
(12)
in
Polnähe
identisch.
Since
the
thread
was
cut
in
the
conventional
way
with
only
one
tool
and
with
a
constant
pitch,
the
thread
bottom
(11)
near
the
equator
is
identical
to
the
thread
bottom
(12)
near
the
pole.
EuroPat v2
Die
Gefahr
eines
Sonnenschadens
ist
daher
mittags,
im
Sommer,
in
Äquatornähe
und
auf
hohen
Bergen
besonders
groß.
Hence,
the
risk
of
erythema
is
specifically
high
at
noon,
in
summer
time,
near
the
equator
and
on
high
mountains.
ParaCrawl v7.1
Im
Kapitel
über
den
Nordostpassat
haben
wir
gelernt,
dass
in
Äquatornähe
permanent
Luftmassen
aus
Nordosten
und
Südosten
am
Boden
zuströmen,
um
der
aufsteigenden
erwärmten
Luft
Nachschub
zu
liefern.
In
the
chapter
of
the
North-East
Trade
Wind
we
have
learned
that
in
the
proximity
of
the
equator,
there
are
permanently
air
masses
coming
from
the
north/east
and
the
south/east
in
order
to
provide
fresh
supply
to
the
ascending
and
warmed-up
air.
ParaCrawl v7.1
Die
Temperaturen
können
tagsüber
im
Sommer
in
Äquatornähe
bis
nahe
27
Grad
Celsius
ansteigen,
in
winterlicher
Marsnacht
an
den
Polen
dagegen
bis
auf
minus
133
Grad
Celsius
abfallen.
Temperatures
can
rise
to
almost
27
degrees
Celsius
near
the
equator
on
summer
days,
while
on
a
winter
night
they
can
fall
as
low
as
minus
133
degrees
Celsius
at
the
poles.
ParaCrawl v7.1
Teilen:
Die
Hayabusa2-Sonde
wird
für
ihre
Probenentnahme
an
drei
Gebieten
in
Äquatornähe
auf
den
Asteroiden
Ryugu
absinken.
Share:
The
Hayabusa2
probe
will
descend
to
the
asteroid
Ryugu
for
sampling
in
the
L08
area
near
the
equator.
ParaCrawl v7.1
Besonders
in
Äquatornähe
zeigt
sich
bei
trockener
Luft
das
Zodiakallicht
längs
der
Sternbilder
der
Ekliptik
als
schräge
Lichtpyramide.
Near
the
equator,
in
particular,
the
zodiac
light
shows
itself
in
clear
weather
along
the
configurations
of
the
eclipse
as
a
sloping
pyramid
of
light.
ParaCrawl v7.1