Translation of "Übersetzungsverhältnis" in English
Das
Übersetzungsverhältnis
wurde
auf
1:4,88
abgesenkt.
The
gear
ratio
was
lowered
to
1:4.88.
WikiMatrix v1
Das
Übersetzungsverhältnis
i
wird
durch
den
Verlauf
der
Nute
35
(Fig.
The
gear
ratio
i
is
determined
by
the
course
of
the
groove
35
(FIG.
EuroPat v2
Durch
die
Verwendung
zweier
Rastschwingen
wird
lediglich
das
Übersetzungsverhältnis
verbessert.
By
using
two
locking
levers,
the
force
transmission
ratio
is
improved.
EuroPat v2
Das
Kegelradausgleichsgetriebe
57
weist
ein
Übersetzungsverhältnis
i
=
1:1
auf.
The
bevel
gear
compensating
gearing
57
has
a
transmission
ratio
i=1:1.
EuroPat v2
Dieses
Zusammenspiel
bestimmt
das
rein
mechanische
Übersetzungsverhältnis
des
Bremskraftverstärkers.
This
interaction
determines
the
purely
mechanical
transmission
ratio
of
the
brake
pressure
booster.
EuroPat v2
Eine
Nachsteuerung
wird
erforderlich,
wenn
ein
bestimmtes
Übersetzungsverhältnis
beibehalten
werden
soll.
Thus,
control
rectification
becomes
necessary
if
a
given
transmission
ratio
is
to
be
maintained
during
prolonged
use.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
entsteht
ein
Impulsübertrager,
dessen
Übersetzungsverhältnis
1:
1
beträgt.
In
this
case,
a
pulse
transformer
is
obtained,
the
transformation
ratio
of
which
is
1:1.
EuroPat v2
Das
Übersetzungsverhältnis
beträgt
1:
0,
es
ist
keine
Kraftübertragung
möglich.
The
transmission
ratio
is
1:0
and
no
power
can
be
transmitted.
EuroPat v2
Unwuchtrüttler
gemäß
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Übersetzungsverhältnis
1:1
ist.
The
unbalanced
vibrator
according
to
claim
22,
wherein
the
translation
ratio
is
1:1.
EuroPat v2
Über
die
beiden
Abstände
60,
62
wird
das
gewünschte
Übersetzungsverhältnis
bestimmt.
Over
both
distances
60,
62
the
desired
transformation
ratio
is
determined.
EuroPat v2
Dieses
hat
das
Übersetzungsverhältnis
von
1:1
und
dreht
die
Drehrichtung
um.
This
transmission
40
a
has
a
ratio
of
1:1
and
reverses
the
rotating
direction.
EuroPat v2
Wesentlicher
Vorteil
ist
die
hohe
Sicherheit
des
Umschaltens
auf
ein
anderes
Übersetzungsverhältnis.
A
substantial
advantage
is
the
high
safety
and
certainty
of
the
switching
to
a
different
translation
ratio.
EuroPat v2
Dabei
wird
für
jedes
Übersetzungsverhältnis
ein
zugehöriger
theoretischer
Drehzahlwert
ausgegeben.
Thereby,
an
associated
theoretical
rotational
speed
value
is
issued
for
each
gear
ratio.
EuroPat v2
Das
Übersetzungsverhältnis
ü
des
Heiztransformators
ergibt
sich
aus
der
maximalen
Wendelspannung.
The
transformation
ratio
ü
of
the
heating
transformer
follows
from
the
maximum
coil
voltage.
EuroPat v2
So
kann
beispielsweise
einem
Gleichlaufobjekt
ein
konkretes
Übersetzungsverhältnis
zugewiesen
werden.
Thus,
for
example,
a
synchronism
object
can
be
allocated
a
specific
transmission
ratio.
EuroPat v2
Das
Übersetzungsverhältnis
des
Umschlingungsgetriebes
verstellt
sich
in
Richtung
"Low".
The
gear
ratio
of
the
loop
transmission
is
adjusted
in
the
direction
of
“low”.
EuroPat v2
Hier
ändert
sich
das
Übersetzungsverhältnis
nicht.
Here,
the
translation
ratio
does
not
alter.
EuroPat v2
Das
jeweils
größte
Übersetzungsverhältnis
wird
durch
Festhalten
der
Achsen
7
erzielt.
Whichever
is
the
largest
gear
ratio
is
attained
by
stopping
the
axles
7
.
EuroPat v2
Durch
Drehen
in
Gegenrichtung
in
die
Stellung
b
wird
das
zweite
Übersetzungsverhältnis
eingestellt.
By
rotation
in
the
opposite
direction
to
position
b,
the
second
gear
ratio
is
established.
EuroPat v2
Das
jeweils
ausgewählte
Übersetzungsverhältnis
des
Wechselgetriebes
wird
mit
einem
Sensor
erfasst.
The
respectively
selected
gear
ratio
of
the
gearbox
is
detected
by
a
sensor.
EuroPat v2
Je
geringer
der
Winkel
ist,
desto
kleiner
wird
das
Übersetzungsverhältnis.
The
smaller
the
angle,
the
smaller
is
the
transmission
ratio.
EuroPat v2
Auf
der
Abszisse
des
Diagramms
ist
das
Übersetzungsverhältnis
nach
rechts
steigend
aufgetragen.
The
gear
ratio
is
plotted,
rising
toward
the
right,
on
the
abscissa
of
the
graph.
EuroPat v2
Für
die
Aufwärtswandlung
wird
das
volle
Übersetzungsverhältnis
1:
4
benötigt.
For
the
upward
conversion,
the
complete
transformation
ratio
1:4
is
needed.
EuroPat v2
Bevorzugt
haben
die
Antriebe
der
Lagerschalen
das
gleiche
Übersetzungsverhältnis.
The
drives
of
the
bearing
shells
preferably
have
the
same
transmission
ratio.
EuroPat v2
Durch
das
höhere
Übersetzungsverhältnis
verringert
sich
der
Beitrag
des
Vorverstärkers
zum
Gesamtrauschen.
The
higher
transformation
ratio
reduces
the
contribution
by
the
preamplifier
to
the
overall
noise.
EuroPat v2
Diese
nur
sehr
geringe
Exzentrizität
e1
bestimmt
das
Übersetzungsverhältnis.
This
only
very
slight
eccentricity
e1
determines
the
gear
ratio.
EuroPat v2