Translation of "Ästhetik" in English

Wirtschaft, Ästhetik und Technologie werden zum gegenseitigen Nutzen auf einem Campus vereint.
Economics, aesthetics and technology are in symbiosis with one another.
Europarl v8

Es ist eine bestimmte Art von Ästhetik.
It's a certain type of aesthetic.
TED2013 v1.1

Und letzten Endes hat er seine eigene innere Ästhetik.
And after all, it has its own internal aesthetics.
TED2020 v1

Ich verbrachte viel Zeit damit, Richard Meiers Ästhetik aufzuheben.
I spent a lot of time undoing Richard Meier's aesthetic.
TED2020 v1

Wenn man sich an diesen Orten umschaut, sieht man viel Ästhetik.
As you go around these places there's plenty of aesthetics.
TED2020 v1

Hausner verfolgte eine klare Ästhetik mit dem Fokus auf gelbe und rote Farben.
Hausner wanted a clear aesthetic with a lot of yellow and red colours.
Wikipedia v1.0

Stilistisch und mit seinen Themen wird dieses Werk in die surrealistische Ästhetik eingeordnet.
With its themes and writing, this work is very close to the surrealist aesthetic.
Wikipedia v1.0

Dabei experimentierten diese frühen Pioniere mit ihrer Ausrüstung sowie mit ihrer Ästhetik.
In doing so, these early pioneers could experiment with their equipment as well as with their aesthetics.
Wikipedia v1.0

Dies stellte zugleich die erste deutsche Rezeption Ludwig Wittgensteins in der Ästhetik dar.
This was the first German integration of Ludwig Wittgenstein's work into the field of aesthetics.
Wikipedia v1.0

Ein offensichtlicher Mangel ist die Ästhetik: das Modell ist zu komplex.
One obvious flaw is aesthetic - ie, it is too complex.
News-Commentary v14

Ihrer herausragenden Ästhetik wegen gelten sie weltweit als eine Pariser Besonderheit.
A great aesthetic success, they are recognized worldwide as one of the symbols of Paris.
Wikipedia v1.0

Allerdings lässt Ökologie und irgendeine Art von Ästhetik die Brünner Sozialisten wahrscheinlich kalt.
It should, but ecology and aesthetics don't seem to interest the Brno socialists much.
WMT-News v2019

Mit der Philosophie der Kunst, Ästhetik, bestreite ich tatsächlich meinen Lebensunterhalt.
I do the philosophy of art, aesthetics, actually, for a living.
TED2013 v1.1

Wissenschaftler fangen auch an, die Ästhetik zu berücksichtigen.
Scientists are starting to also consider aesthetics.
TED2013 v1.1

Bis man Ästhetik zu schätzen weiß, dauert es immer.
For aesthetic appreciation, always a little time.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine erwachsene Wahl für einen Mann von solch jugendlicher Ästhetik.
It's a mature choice for a man of such juvenile aesthetics.
OpenSubtitles v2018

Ich sorge mich um die Ästhetik.
I'm worried about the aesthetic.
OpenSubtitles v2018

Und diese schwarz-weiße Ästhetik hat mich als Kind geprägt.
And I grew up with this sort of black and white aesthetic in my head.
OpenSubtitles v2018