Translation of "Überweisungsgebühren" in English

Bitte teilen Sie Ihrer Bank mit, dass Sie die Überweisungsgebühren tragen.
Please instruct your bank that you will pay the money transfer fee.
CCAligned v1

Mögliche überweisungsgebühren werden vom Käufer getragen und von Swoozo nicht erstattet.
Any required transfer fees are paid by the buyer and are not reimbursed by Swoozo.
ParaCrawl v7.1

So entstehen für dich keine Überweisungsgebühren.
This means you pay no transfer fees.
ParaCrawl v7.1

Die Überweisungsgebühren sind jedoch höher als bei normalen Kartenzahlungen.
However, the transfer fees are higher than with standard payments by card.
ParaCrawl v7.1

Die Überweisungsgebühren variieren je nach Bank.
Wire transfer fees vary depending on the bank.
ParaCrawl v7.1

Die Berechnung schließt die Überweisungsgebühren von und auf Wettkonten nicht ein.
The calculation does not include expenses for transferring money to and from bookmakers.
ParaCrawl v7.1

Überweisungsgebühren kann auch verzichtet werden zwischen den Banken, die eine Vereinbarung haben.
Transfer fees may also be waived between banks that have an agreement.
ParaCrawl v7.1

Etwaige Überweisungsgebühren hat der Kunde zu tragen.
Any transfer fees must be borne by the customer.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass die Versandgebühren nicht die Überweisungsgebühren enthalten.
Please note that the shipping costs do not include the money transfer fee.
CCAligned v1

Bei der Rücküberweisung an eine inländische Kontonummer werden keine Überweisungsgebühren oder Spesen abgezogen.
When transferring back to an Austrian account number, no transfer fees or charges will be deducted.
ParaCrawl v7.1

Bei Überweisungen innerhalb der EU entstehen keine Überweisungsgebühren.
No bank fees are charged for transfers within the EU.
CCAligned v1

Zahlungsbeträge gelten netto, abzgl. jeglicher Bank- oder Überweisungsgebühren.
All amounts are net of any bank or transfer charges.
CCAligned v1

Bitte beachten Sie, dass Ihre Hausbank Überweisungsgebühren erheben kann.
Please note however that your bank may charge you a transfer fee.
CCAligned v1

Wegen der horrenden Überweisungsgebühren empfehlen wir unseren Pay Pal Shop.
Due to extortionate transaction fees we recommend our Pay Pal Shop.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass Versandkosten, Überweisungsgebühren und Umsatzsteuer nicht erstattet werden.
Please note that shipping charges, wire transfer fees and sales and service taxes are not refundable.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen sich keine Sorgen über zusätzliche Zahlungen Überweisungsgebühren decken.
You do not have to worry about making additional payments to cover transfer fees.
ParaCrawl v7.1

Verwenden Sie einfach diesen PAYSEND Gutscheincode und Sie die Überweisungsgebühren zurückbekommen!
Just use this PAYSEND promotional code and you get back the transfer fees!
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall tragen Sie die gesamten Überweisungsgebühren.
In this scenario, you will bear the full transaction fee.
ParaCrawl v7.1

Der Vorteil einer Einzahlung über einen dieser Dienste ist die Vermeidung hoher Überweisungsgebühren.
The benefit of depositing through one of these services is the avoidance of high wire transfer fees.
ParaCrawl v7.1

Bei Auslandsgeschäften trägt der Käufer alle anfallenden Überweisungsgebühren und Wechselgebühren.
For foreign transactions, the buyer bears all applicable transfer fees and exchange fees.
ParaCrawl v7.1

Die ersten Schritte hierfür haben wir ja schon vor einiger Zeit mit den grenzüberschreitenden Überweisungsgebühren getan.
We took the first steps in this direction some time ago with cross-border transfer fees.
Europarl v8

Wie Untersuchungen heute belegen, sind die inländischen Überweisungsgebühren jedoch infolge der EU-Verordnung nicht gestiegen.
However, studies today show that charges for domestic bank transfers were not raised following the entry into force of the EU regulation.
TildeMODEL v2018

Eine Verringerung der Überweisungsgebühren darf jedoch nicht durch ungünstige Wechselkurse zugunsten des Kreditinstituts zunichte gemacht werden.
A decrease of remittance fees, however, should not be off-set by unfavourable exchange-rates, dictated to the benefit of the banking institution.
TildeMODEL v2018

Ferner wird die Kommission einen Informationsaustausch über Initiativen des Marktes zur Senkung der Überweisungsgebühren unterstützen.
In addition, the Commission will support an exchange of information on market initiatives aimed at lowering the cost of remittance flows.
TildeMODEL v2018

Die Kommission will die Höhe dieser Überweisungsgebühren ermitteln und ihre Ergebnisse halbjährlich im Internet veröffentlichen.
The Commission will evaluate the level of such transfer charges and publish its findings on the Internet every six months.
TildeMODEL v2018

Überweisungsgebühren sind für einkommens­schwache Familien, die regelmäßig kleine Beträge senden, unverhältnismäßig hoch.
Remittance fees disproportionately impact on low-income families who are sending regular but small amounts of money.
TildeMODEL v2018

Unsere Site berechnet keine Überweisungsgebühren.
Our site does not charge any transfer fees.
CCAligned v1

Wir sind nicht verantwortlich für eventuelle, zusätzliche Überweisungsgebühren, die mit den Banktransfers verbunden sind.
SWIFT code: RCBWPLPW We disclaim any responsibility for additional costs and fees connected with the bank drafts.
ParaCrawl v7.1

Wir können Ihnen Rechnung stellen, wenn wir die an Sie zu entrichtenden Überweisungsgebühren bezahlen müssen.
We may bill you if we are required to pay wire transfer fees incurred at your end.
ParaCrawl v7.1

Meine Kontos in Deutschland und in Großbritannien lassen für Sie keine zusätzlichen Überweisungsgebühren anfallen.
My bank accounts in the UK, Germany and in the USA allow you to benefit from my services without having to pay overseas bank transfer charges.
CCAligned v1