Translation of "Überwachungsintervall" in English

Wählen Sie auf dem nächsten Bildschirm das Überwachungsintervall und den Anzeigebereich aus.
In the next screen, select the monitoring interval and the display range.
ParaCrawl v7.1

Das Überwachungsintervall in Minuten legt die Zeit zwischen zwei Überprüfungen fest.
The Monitor interval in minutes specifies the minutes to wait in between checks.
ParaCrawl v7.1

Je nach Paket verwenden wir ein Überwachungsintervall von einmal pro Minute bis zu einmal pro Stunde.
Depending on the packet, we use a monitoring interval from once a minute up to once an hour.
ParaCrawl v7.1

Beim Verfahren zum Überwachen werden hier in einem vorgegebenen Überwachungsintervall die Spannungen der einzelnen Gruppen von Zellen auf die verschiedenartigste Weise miteinander verglichen.
In the monitoring method, the voltages of the individual groups of cells are compared with one another in the most various ways within a predetermined monitoring interval.
EuroPat v2

Wenn die (Re-)Registrierung aktiviert ist, wird das Überwachungsintervall auch als Zeitraum bis zur nächsten Registrierung verwendet.
If (re-) registration is activated, the monitoring interval is also used as the time interval before the next registration.
ParaCrawl v7.1

Sie werden in ein PC-Tool geladen, dann um die systemspezifischen Parameter wie Überwachungsintervall und Skalierung für Werte ergänzt und dann in das Gipsy LE geladen.
They are opened with a PC based tool, completed with the system specific parameters such as monitoring interval and value scaling, and then loaded into the Gipsy LE.
ParaCrawl v7.1

Anmerkung: Falls die Gegenstelle in der Antwort auf einen Option-Request einen anderen Wert für das Überwachungsintervall vorschlägt, so wird dieser akzeptiert und in der Folgezeit verwendet.
Note: If the remote station responds to an option request with a different suggested value for the monitoring interval, this is accepted and subsequently applied.
ParaCrawl v7.1

Wenn zum Beispiel ein Überwachungsintervall von 1 Minute verwendet wird, beträgt die Batterielebensdauer ca. 4 Monate.
For example, if the monitoring interval is set at 1 minute the battery life will be about 4 months.
ParaCrawl v7.1

Das Überwachungsintervall gibt an, wie oft wir überprüfen, ob die Website verfügbar ist und reagiert.
The monitoring interval represents how often we’ll check to see if the website is online and responding properly.
ParaCrawl v7.1

Das Überwachungsintervall muss mindestens 60 Sekunden betragen und legt fest, nach welcher Zeit die Überwachungsmethode erneut angewendet wird.
The monitoring interval must be set to at least 60 seconds. This defines the time period that passes before the monitoring method is used again.
ParaCrawl v7.1

Überwachen Sie beispielsweise Ihre Hompage per HTTP mit dem Basic Paket (Überwachungsintervall alle 20 Minuten), ergibt sich folgende Transfermenge: Unsere Anfrage erzeugt ungefähr 100 Bytes eingehenden Transfer.
If you monitor your homepage, for example, via HTTP with the Basic packet (monitoring intervals of 20 minutes), you will get the following transfer rates: Our request produces approximately 100 bytes incoming transfer.
ParaCrawl v7.1