Translation of "Überwachungsintervall" in English
Wählen
Sie
auf
dem
nächsten
Bildschirm
das
Überwachungsintervall
und
den
Anzeigebereich
aus.
In
the
next
screen,
select
the
monitoring
interval
and
the
display
range.
ParaCrawl v7.1
Das
Überwachungsintervall
in
Minuten
legt
die
Zeit
zwischen
zwei
Überprüfungen
fest.
The
Monitor
interval
in
minutes
specifies
the
minutes
to
wait
in
between
checks.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Paket
verwenden
wir
ein
Überwachungsintervall
von
einmal
pro
Minute
bis
zu
einmal
pro
Stunde.
Depending
on
the
packet,
we
use
a
monitoring
interval
from
once
a
minute
up
to
once
an
hour.
ParaCrawl v7.1
Beim
Verfahren
zum
Überwachen
werden
hier
in
einem
vorgegebenen
Überwachungsintervall
die
Spannungen
der
einzelnen
Gruppen
von
Zellen
auf
die
verschiedenartigste
Weise
miteinander
verglichen.
In
the
monitoring
method,
the
voltages
of
the
individual
groups
of
cells
are
compared
with
one
another
in
the
most
various
ways
within
a
predetermined
monitoring
interval.
EuroPat v2
Wenn
die
(Re-)Registrierung
aktiviert
ist,
wird
das
Überwachungsintervall
auch
als
Zeitraum
bis
zur
nächsten
Registrierung
verwendet.
If
(re-)
registration
is
activated,
the
monitoring
interval
is
also
used
as
the
time
interval
before
the
next
registration.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
in
ein
PC-Tool
geladen,
dann
um
die
systemspezifischen
Parameter
wie
Überwachungsintervall
und
Skalierung
für
Werte
ergänzt
und
dann
in
das
Gipsy
LE
geladen.
They
are
opened
with
a
PC
based
tool,
completed
with
the
system
specific
parameters
such
as
monitoring
interval
and
value
scaling,
and
then
loaded
into
the
Gipsy
LE.
ParaCrawl v7.1
Anmerkung:
Falls
die
Gegenstelle
in
der
Antwort
auf
einen
Option-Request
einen
anderen
Wert
für
das
Überwachungsintervall
vorschlägt,
so
wird
dieser
akzeptiert
und
in
der
Folgezeit
verwendet.
Note:
If
the
remote
station
responds
to
an
option
request
with
a
different
suggested
value
for
the
monitoring
interval,
this
is
accepted
and
subsequently
applied.
ParaCrawl v7.1
Wenn
zum
Beispiel
ein
Überwachungsintervall
von
1
Minute
verwendet
wird,
beträgt
die
Batterielebensdauer
ca.
4
Monate.
For
example,
if
the
monitoring
interval
is
set
at
1
minute
the
battery
life
will
be
about
4
months.
ParaCrawl v7.1
Das
Überwachungsintervall
gibt
an,
wie
oft
wir
überprüfen,
ob
die
Website
verfügbar
ist
und
reagiert.
The
monitoring
interval
represents
how
often
we’ll
check
to
see
if
the
website
is
online
and
responding
properly.
ParaCrawl v7.1
Das
Überwachungsintervall
muss
mindestens
60
Sekunden
betragen
und
legt
fest,
nach
welcher
Zeit
die
Überwachungsmethode
erneut
angewendet
wird.
The
monitoring
interval
must
be
set
to
at
least
60
seconds.
This
defines
the
time
period
that
passes
before
the
monitoring
method
is
used
again.
ParaCrawl v7.1
Überwachen
Sie
beispielsweise
Ihre
Hompage
per
HTTP
mit
dem
Basic
Paket
(Überwachungsintervall
alle
20
Minuten),
ergibt
sich
folgende
Transfermenge:
Unsere
Anfrage
erzeugt
ungefähr
100
Bytes
eingehenden
Transfer.
If
you
monitor
your
homepage,
for
example,
via
HTTP
with
the
Basic
packet
(monitoring
intervals
of
20
minutes),
you
will
get
the
following
transfer
rates:
Our
request
produces
approximately
100
bytes
incoming
transfer.
ParaCrawl v7.1