Translation of "Überwachungsinstrument" in English
Zu
diesem
Zweck
ist
ein
Überwachungsinstrument
für
die
Haushaltsbehörde
vorzusehen
-
To
this
end
a
monitoring
mechanism
should
be
set
up
by
the
budgetary
authority,
JRC-Acquis v3.0
Audit
—
Die
gemeinsame
Ressourcennutzung
beim
Überwachungsinstrument
für
Auditempfehlungen
wird
eingestellt.
Audit
—
there
is
no
longer
to
be
any
resource
sharing
in
respect
of
the
audit
recommendation
follow-up
tool.
DGT v2019
Ein
grundlegendes
Überwachungsinstrument
wird
der
Ständige
Ausschuss
für
die
Lebensmittelkette
und
Tiergesundheit
sein.
A
basic
tool
will
be
the
Standing
Committee
for
the
Food
Chain
and
Animal
Health.
TildeMODEL v2018
Sie
wird
ein
neues
Konzept
für
ein
umfassenderes
Informations-
und
Überwachungsinstrument
vorlegen.
It
will
present
a
new
concept
to
provide
a
more
comprehensive
information
and
monitoring
tool.
TildeMODEL v2018
Unsere
Generation
ist
auf
dem
letzten
Kilometer
zum
Internet
als
perfektes
Überwachungsinstrument.
Our
generation
is
closing
in
on
the
internet
as
a
perfect
instrument
of
surveillance.
ParaCrawl v7.1
Das
Evaluations-Instrument
wird
ausschließlich
zur
Qualitätsentwicklung
und
nicht
als
"Überwachungsinstrument"
verwendet.
The
evaluation
instrument
is
used
exclusively
for
quality
development
and
not
as
a
“surveillance
instrument".
CCAligned v1
Die
Mitgliedstaaten
schaffen
ein
Überwachungsinstrument
zur
Sicherstellung
der
Übereinstimmung
mit
den
Bestimmungen
dieser
Verordnung.
Member
States
shall
put
into
place
a
surveillance
mechanism
to
ensure
conformity
with
the
provisions
of
this
Regulation.
TildeMODEL v2018
Der
Binnenmarktanzeiger
hat
sich
zu
einem
wertvollen
Überwachungsinstrument
für
das
Funktionieren
des
Binnenmarkts
entwickelt.
The
Scoreboard
has
become
a
valuable
monitoring
tool
of
how
the
internal
market
is
functioning.
TildeMODEL v2018
Überwachungsinstrument
auf
radioaktive
Verseuchung
untersucht.
The
towel
is
then
taken
to
a
low-radiation
area
and
checked
for
radioactive
contamination
using
a
portable
survey
instrument.
EUbookshop v2
Der
Schnuller
funktioniert
mit
Hilfe
von
App,
Tablet
oder
Smartphone
auch
als
Überwachungsinstrument.
The
sleep
aid
also
functions
as
a
monitor
with
the
aid
of
an
app,
tablet
or
smartphone.
ParaCrawl v7.1
Video
wird
häufig
ebenso
in
seiner
Funktion
als
Spiegel
wie
auch
als
Überwachungsinstrument
eingesetzt.
In
addition
to
its
role
as
a
mirror,
video
is
also
used
in
its
function
as
an
instrument
of
surveillance.
ParaCrawl v7.1
Stresstests
sind
ein
grundlegendes
Überwachungsinstrument,
um
die
jeweilige
Liquidität
einzelner
Banken
und
die
Belastbarkeit
des
Systems
als
Ganzes
zu
beurteilen.
Stress
tests
are
an
essential
supervisory
tool
for
evaluating
the
specific
solvency
of
individual
banks
and
the
ability
of
the
system
as
a
whole
to
withstand
stress.
Europarl v8
Diese
Regeln
sehen
unter
anderem
den
Einsatz
digitaler
Fahrtenschreiber
vor,
welche
ein
äußerst
zuverlässiges
Überwachungsinstrument
darstellen,
sowie
eine
besondere
Durchführungsrichtlinie.
Among
other
things,
these
rules
provide
for
the
use
of
the
digital
tachograph,
an
extremely
reliable
monitoring
device,
and
a
specific
implementing
directive.
Europarl v8
Ich
begrüße
die
Tatsache,
dass
der
AdR
im
Jahr
2009
sein
haushaltsanalytisches
Überwachungsinstrument
(BudgetWatch)
aktualisiert
hat,
womit
umfassendere
Informationen
über
den
Haushaltsplan
des
AdR
bereitgestellt
werden,
die
Ausführung
der
Haushaltsmittel
des
AdR
erleichtert
wird
und
die
Bereiche
ermittelt
werden,
die
ein
Augenmerk
seitens
der
Verwaltung
erfordern.
I
welcome
the
fact
that
in
2009
the
CoR
updated
its
budget-analytical
monitoring
tool
(BudgetWatch),
providing
more
comprehensive
information
on
the
CoR's
budget,
facilitating
the
implementation
of
the
CoR's
budgetary
resources
and
identifying
the
areas
which
require
management
attention.
Europarl v8
Folglich
müssen
wir
das
rechtliche
Überwachungsinstrument,
das
die
Europäische
Union
mittels
eines
Beschlusses
aus
dem
Jahr 1993
eingeführt
hat,
verschärfen,
und
genau
dies
ist
Gegenstand
des
momentan
beratenen
und
debattierten
Vorschlags.
This
proves
that
we
need
to
strengthen
the
legal
monitoring
instrument
that
was
implemented
in
the
European
Union
through
a
decision
in
1993,
and
that
is
the
purpose
of
the
proposal
being
examined
and
debated
today.
Europarl v8
Das
Überwachungsinstrument
liefert
somit
wertvolle
Informationen
über
Preisniveau
und
Preisentwicklungen
entlang
der
gesamten
Lebensmittelversorgungskette
und
zeigt
die
Preisentwicklung
für
einzelnen
Produkte
und
einzelne
Mitgliedstaaten
–
unter
Berücksichtigung
der
Diversität
der
Kette.
The
monitoring
tool
thus
provides
valuable
information
on
price
levels
and
developments
all
along
the
food
supply
chain
and
shows
the
price
evolution
by
product
and
Member
State,
taking
into
account
the
diversity
of
the
chain.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
begrüßt
deshalb,
dass
die
Europäische
Kommission
ein
Legislativpaket
zur
Produktsicherheit
vorschlagen
wird,
das
aus
einem
Überwachungsinstrument
für
den
Binnenmarkt
für
alle
Non-food-Erzeugnisse,
einem
Vorschlag
für
eine
neue
Richtlinie
über
die
allgemeine
Produktsicherheit
sowie
einem
mehrjährigen
Rahmenplan
zur
Marktüberwachung
bestehen
soll.
Thus
the
EESC
welcomes
that
the
European
Commission
will
propose
a
legislative
"product
safety
package"
consisting
of
a
Single
Market
surveillance
instrument
for
all
non-food
products,
a
proposal
for
a
new
General
Product
Safety
Directive
(GPSD)
and
a
multiannual
market
surveillance
framework
plan.
TildeMODEL v2018
Außerdem
sollte
dieses
Überwachungsinstrument
mit
anderen
Instrumenten
und
Strukturen
abgestimmt
werden,
damit
es
maximale
Wirkung
entfalten
kann.
Moreover,
this
monitoring
tool
should
be
consistent
and
coherent
with
other
tools
and
frameworks
in
order
to
focus
and
maximise
its
impact.
TildeMODEL v2018
Dieses
Überwachungsinstrument
reicht
aber
nicht
aus,
um
neue,
noch
nicht
in
amtlichen
Statistiken
berücksichtigte
Entwicklungen
in
wichtigen
Bereichen
(wie
etwa
Nachhaltigkeit
in
Entwicklung
und
Verbrauch
oder
ordnungspolitische
Fragen)
in
vollem
Umfang
zu
erfassen.
However,
this
monitoring
tool
does
not
fully
capture
recent
developments
in
important
areas
that
are
not
yet
well
covered
by
official
statistics
(such
as
sustainable
production
and
consumption
or
governance
issues).
TildeMODEL v2018
Dieses
Überwachungsinstrument
reicht
aber
nicht
aus,
um
neue,
noch
nicht
in
amtlichen
Statistiken
berücksichtigte
Entwicklungen
in
wichtigen
Bereichen
(wie
etwa
Nachhaltigkeit
in
Entwicklung
und
Verbrauch
oder
ordnungspolitische
Fragen)
in
vollem
Umfang
zu
erfassen.
However,
this
monitoring
tool
does
not
fully
capture
recent
developments
in
important
areas
that
are
not
yet
well
covered
by
official
statistics
(such
as
sustainable
production
and
consumption
or
governance
issues).
TildeMODEL v2018
Der
Einsatz
von
Mindestlimits
für
die
Liquidität
bzw.
Illiquidität
des
AIF
könnte
für
bestimmte
Arten
von
AIFM
ein
wirksames
Überwachungsinstrument
darstellen.
The
use
of
minimum
limits
regarding
the
liquidity
or
illiquidity
of
the
AIF
could
provide
an
effective
monitoring
tool
for
certain
types
of
AIFMs.
DGT v2019
Es
gilt
allerdings
die
Qualität
der
vorgelegten
Daten
so
zu
verbessern,
dass
das
Potential
der
neu
eingeführten
Periodenrechnung
als
zentrales
Verwaltungs-
und
Überwachungsinstrument
voll
ausgeschöpft
werden
kann.
The
quality
of
the
information
provided
must
now
be
improved,
thus
allowing
the
new
accruals-based
accounts
to
reach
their
full
potential
as
key
management
and
oversight
tools.
TildeMODEL v2018
Wie
schon
in
der
Vergangenheit
wird
der
zweimal
jährlich
erstellte
"Binnenmarktanzeiger"
der
Kommission,
der
das
entscheidende
Überwachungsinstrument
darstellt,
die
Grundlage
für
regelmäßige
Überprüfungsaussprachen
im
Rat
bilden.
As
in
the
past
the
Commission's
bi-annual
Scoreboard,
being
the
key
monitoring
instrument,
will
form
the
basis
for
regular
review
debates
in
the
Council.
TildeMODEL v2018
Verbesserungen
bei
einigen
Instrumenten,
wie
dem
Überwachungsinstrument
YouthLink,
könnten
helfen,
diese
Belastung
zu
verringern.
Improvements
in
some
tools,
such
as
the
monitoring
tool
YouthLink,
can
potentially
help
in
reducing
this
burden.
TildeMODEL v2018
Mit
der
unlängst
geschaffenen
Datenbank
zur
Arbeitsmarktpolitik9
wurde
ein
sehr
nützliches
Überwachungsinstrument
für
die
künftigen
Leitlinien
zur
Verfügung
gestellt.
The
recently
developed
Labour
Market
Policy
database9
will
provide
a
precious
tool
to
monitor
the
future
guidelines.
TildeMODEL v2018
Sie
ist
aber
auch
ein
Überwachungsinstrument
der
Aufsichtsbehörden,
die
über
die
Ergebnisse
der
internen
Bewertung
des
Risikos
und
der
Solvabilität
des
Unternehmens
unterrichtet
werden
müssen.
It
is
also
a
supervisory
tool
for
the
supervisory
authorities,
which
must
be
informed
about
the
results
of
the
own
risk
and
solvency
assessment
of
the
undertaking.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
begrüßte
die
Erläuterungen
der
Kommission
zur
jüngsten
Ausgabe
des
Binnenmarktanzeigers
und
bekräftigte,
daß
er
dessen
kontinuierliche
Anwendung
als
das
zentrale
Überwachungsinstrument
für
die
Fortschritte
im
Binnenmarkt
nachdrücklich
unterstützt.
The
Council
welcomed
the
Commission's
presentation
of
the
latest
version
of
the
Single
Market
Scoreboard
and
reiterated
its
strong
support
for
its
continued
use
as
the
key
monitoring
instrument
for
progress
in
the
internal
market.
TildeMODEL v2018
Sie
soll
über
diesen
Zeitraum
hinaus
zu
einem
Überwachungsinstrument
werden,
das
lediglich
im
Falle
einer
schweren
Marktstörung
erneut
eingesetzt
werden
kann.
After
this,
the
scheme
is
to
become
a
standby
mechanism,
which
can
be
reactivated
only
in
the
event
of
a
serious
market
disturbance.
TildeMODEL v2018