Translation of "Überwachungsfenster" in English
Das
Überwachungsfenster
wird
in
Abhängigkeit
von
der
Ultrafiltrationsrate
verschoben.
The
monitoring
window
is
shifted
as
a
function
of
the
ultrafiltration
rate.
EuroPat v2
Dies
wird
ein
neues
Überwachungsfenster
anzeigen.
This
will
display
a
new
monitoring
window.
ParaCrawl v7.1
Ein
neues
Überwachungsfenster
wird
mit
den
zuvor
ausgewählten
Visualisierern
geöffnet.
A
new
monitoring
window
is
opened
using
the
visualizers
previously
selected.
CCAligned v1
Das
neue
Überwachungsfenster
wird
geöffnet
und
zeigt
alle
ausgewählten
Datenvisualisierer
an.
The
new
monitoring
window
opens
and
displays
all
selected
data
visualizers.
CCAligned v1
Wie
verwende
ich
das
Überwachungsfenster,
um
Formeln
in
Excel
zu
überwachen?
How
to
use
watch
window
to
monitor
formulas
in
Excel?
ParaCrawl v7.1
Dies
zeigt
ein
neues
Überwachungsfenster
an.
This
displays
a
new
monitoring
window.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Überwachungsfenster
in
der
Maschine,
der
Bediener
kann
den
Betriebszustand
leicht
beobachten.
There
are
monitor
windows
in
the
machine,
the
operator
could
easily
observe
the
running
condition.
CCAligned v1
Anschließend
erfolgt
ein
Vergleich
der
Drehmomentwerte
der
einzelnen
Überwachungsfenster
mit
vorab
gespeicherten
charakteristischen
Sollwerten.
Subsequently,
a
comparison
of
the
torque
values
of
the
individual
monitoring
windows
with
previously
stored
characteristic
target
values
is
carried
out.
EuroPat v2
Der
während
der
Behandlung
mit
einer
Meßeinrichtung
(24)
gemessene
Transmembrandruck
TMP
wird
mit
einem
oberen
und
unteren
Grenzwert
L
1,
L
2
verglichen,
die
ein
Überwachungsfenster
definieren.
The
transmembrane
pressure
measured
by
a
measuring
device
during
the
treatment
is
compared
with
an
upper
limit
transmembrane
pressure
L
1
and
a
lower
limit
transmembrane
pressure
L
2
which
define
a
monitoring
window.
EuroPat v2
Das
Überwachungsfenster
ist
spiegelbildlich
um
den
Nullpunkt
herum
angeordnet,
die
Grenzwerte
für
den
Vergleich
mit
den
Momentanwerten
der
Phasenströme
werden
jeweils
passend
eingestellt.
The
monitoring
window
is
arranged
in
a
mirror-inverted
fashion
around
the
zero
point;
the
limit
values
for
the
comparison
with
the
instantaneous
values
of
the
phase
currents
are
set
appropriately
in
each
case.
EuroPat v2
Bei
einer
zweckmäßigen
praktischen
Ausführungsform
sind
für
den
Sicherungsbetrieb
und
den
Taktbetrieb
vorzugsweise
rechteckige
Überwachungsfenster
unterschiedlicher
Höhe
vorgebbar.
In
an
expedient
practical
embodiment,
rectangular
monitoring
windows
of
different
heights
are
preferably
pre-settable
for
the
securing
operation
and
the
cyclical
operation.
EuroPat v2
Mit
dem
Betätigen
des
Mikroschalters
47
wird
an
dem
in
der
Transportlängenmeßeinrichtung
50
enthaltenen
Zähler
ein
Überwachungsfenster
aktiviert,
das
zunächst
den
Klebestellenfühler48
unwirksam
macht.
Energization
of
the
microswitch
47
additionally
functions
to
activate
a
monitoring
aperture
in
the
counter
of
the
length
measuring
device
including
the
slotted
disc
50.
Activation
of
the
monitoring
aperture,
in
turn,
causes
deactivation
of
the
sensor
48.
EuroPat v2
Das
Überwachungsfenster
hat
etwa
die
Ausdehnung
einer
Klebestelle
und
beginnt
in
einer
Entfernung
von
dem
Fühler
48,
die
dem
Abstand
(bezüglich
Filmlänge)
zwischen
dem
Fühler
48
und
dem
FÜhler
45
bei
minimaler
Speicherfüllung
gemäß
Figur
3c
entspricht.
The
monitoring
aperture
has
a
size
approximating
that
of
a
junction
2
and
begins
at
a
distance
from
the
sensor
48
which
corresponds
to
the
length
of
the
portion
of
the
band
1
between
the
sensors
45
and
48
when
the
movable
roller
18
is
in
its
lowermost
position.
EuroPat v2
Wenn
Sie
beispielsweise
alle
Formeln
jederzeit
überwachen
möchten,
um
die
Berechnungen
zu
bestätigen
und
sogar
zu
anderen
Zellen
in
einem
großen
Arbeitsblatt
zu
scrollen,
können
Sie
das
Überwachungsfenster
mithilfe
der
folgenden
Schritte
anwenden:
For
instance,
you
want
to
monitor
all
formulas
in
any
time
for
confirming
the
calculations
even
scrolling
to
other
cells
in
a
large
worksheet,
you
can
apply
the
Watch
Window
by
following
these
steps:
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
der
Synchronisation
wird
der
Drehmomentverlauf
normiert
und
anschließend
in
typische
Zeitbereiche,
die
Überwachungsfenster,
untergliedert,
die
bestimmten,
schalterspezifischen
Teilen
der
Umschaltsequenz
entsprechen.
The
torque
plot
is
normalized
with
the
help
of
a
synchronization
and
subsequently
divided
into
typical
time
regions,
i.e.
the
monitoring
windows
that
correspond
with
defined
changer-specific
parts
of
the
changeover
sequence.
EuroPat v2
Für
den
Sicherungsbetrieb
und
den
Taktbetrieb
können
vorzugsweise
rechteckige
Überwachungsfenster
unterschiedlicher
Höhe
h
1
bzw.
h
2
vorgebbar
sein.
Rectangular
monitoring
windows
of
different
heights
h
1
or
h
2
can
preferably
be
pre-settable
for
securing
operation
and
for
cyclical
operation.
EuroPat v2
Sofern
während
der
Durchführung
eines
SIP-Prozesses
das
zugehörige
Überwachungsfenster
W
SIP
durchlaufen
wird,
erfolgt
ebenfalls
eine
entsprechende
Fehlermeldung.
If
during
an
SIP
process
the
temperature
graph
cuts
through
the
corresponding
surveillance
window
W
SIP,
this
will
likewise
trigger
an
error
signal.
EuroPat v2
Die
entsprechenden
Überwachungsfenster
W
CIP
bzw.
W
SIP,
die
nach
Überschreiten
des
Schwellwerts
th
CIP
bzw.
th
SIP
geöffnet
werden,
sind
in
Figur
4b
eingetragen.
The
corresponding
surveillance
windows
W
CIP
and
W
SIP
which
are
opened
after
the
respective
threshold
value
th
CIP
or
th
SIP
has
been
exceeded
are
marked
in
FIG.
4
b
.
EuroPat v2
In
den
Figuren
4a
und
4b
ist
gezeigt,
dass
bei
der
Durchführung
des
CIP-Prozesses
n+1
Fehler
auftreten,
so
dass
das
Überwachungsfenster
W
CIP
durchlaufen
und
ein
Fehler
E
CIP
gemeldet
wird.
FIGS.
4
a
and
4
b
illustrate
a
case
where
a
malfunction
occurs
in
the
CIP
process
n+1,
so
that
the
graph
cuts
through
the
surveillance
window
W
CIP
and
an
error
E
CIP
is
signaled.
EuroPat v2
Dies
ist
die
Codezeile,
die
ich
verwende,
wenn
ich
in
das
Überwachungsfenster
schaue,
ist
'c'
null.
This
is
the
line
of
code
I
am
using,
when
I
look
in
the
watch
window,
'c'
is
null.
CCAligned v1
Wir
empfehlen
Ihnen,
unsere
Datenbank
der
Attraktionen
der
Tatra
durchsuchen,
es
ist
eine
Sammlung
von
viele
sehr
interessante
und
attraktive
Orte
in
unserer
Region,
wo
das
Überwachungsfenster
oder
Erfahrung
wir
bieten.
We
encourage
you
to
browse
our
database
of
attractions
of
the
Tatras,
it
is
a
collection
of
many
very
interesting
and
attractive
places
in
our
region,
where
the
watch
or
experience
we
offer.
ParaCrawl v7.1
Die
Einheiten
sind
bedienerfreundlich
(selbstanpassend
zur
Berechnung
von
Überwachungsfenster
und
Verstärkung)
und
haben
eine
Teach-in-Funktion,
um
alle
Überwachungsgrenzen
automatisch
zu
berechnen
(Optimizer).
The
units
are
user
friendly
(self-adapting
to
calculate
monitoring
window
and
amplification)
and
have
a
teach-in
function
to
calculate
all
monitoring
limits
automatically.
ParaCrawl v7.1