Translation of "Übersteuerung" in English

Diese transiente Übersteuerung läßt sich durch Einbau zusätzlicher Laufzeiten noch verstärken.
This transient overdrive can be further intensified by integrating additional running time.
EuroPat v2

Außerdem wied die- Gefahr der Übersteuerung des Verstärkers 5 vermieden.
Besides the risk of overmodulation of the amplifier 5 will be avoided.
EuroPat v2

Für die Kontrolle der Übersteuerung werden mehrere Meßzonen ausgewertet.
For monitoring the overload, a plurality of measuring zones is evaluated.
EuroPat v2

Für das Vorhandensein einer Übersteuerung müssen mehrere Kriterien erfüllt sein.
For the presence of an overload to be confirmed, a plurality of criteria must be satisfied.
EuroPat v2

Eine solche Übersteuerung würde ein unnötiges Hystereseverhalten der Ventile erzeugen.
Such over-regulation would produce unnecessary hysteresis behavior in the valves.
EuroPat v2

Die gezielte Übersteuerung des Verstärkers 3 im ersten Signalweg stellt hohe Anforderungen.
The purposeful overdriving of the amplifier 3 in the first signal path poses high requirements.
EuroPat v2

Bei ausreichender Übersteuerung wird der Transistor 10 als Schalter betrieben.
Given adequate overdrive, the transistor 10 is operated as a switch.
EuroPat v2

Es muß eine Übersteuerung gegenüber einer Konstantstromregelung stattfinden.
Overcontrol in comparison with constant current regulation must take place.
EuroPat v2

Gleichzeitig werden die bei Übersteuerung auftretenden Kreuzmodulationsprodukte verrin­gert.
At the same time, the cross-modulation products which occur in the event of overmodulation are reduced.
EuroPat v2

Andererseits ist eine Übersteuerung der Sprechschaltung unter besonders ungünstigen Betriebsbedingungen nicht völlig auszuschließen.
On the other hand, overmodulation of the speech circuit, under particularly unfavorable operating conditions, cannot be precluded completely.
EuroPat v2

Er führt dort zu einer Übersteuerung.
It there leads to an overcontrol.
EuroPat v2

Erst bei Übersteuerung kommt es zum Absinken dieser Spannung.
This voltage does not drop until overloaded.
EuroPat v2

Zusätzlich wird eine Optimierung der Anstiegsflanke durch schnelle An­steuerung und transiente Übersteuerung erreicht.
An optimization of the leading edge is additionally achieved by fast drive and transient overdrive.
EuroPat v2

Somit wird die Gefahr der Übersteuerung des Verstärkers 5 vermieden.
Besides the risk of overmodulation of the amplifier 5 will be avoided.
EuroPat v2

Je nach Art der gewünschten Übersteuerung erfassen Sie folgende Daten:
Depending on the type of the desired overriding, you need to enter the following data:
ParaCrawl v7.1

Wenn keine Übersteuerung gewünscht ist, dann hinterlegen Sie keinen Dokumenttyp.
If you do not want to override, you do not provide a document type.
ParaCrawl v7.1

Mit der Übersteuerung wird die Verletzung mit hohem Schweregrad gemeldet.
Using the override the violation is reported with a high severity.
ParaCrawl v7.1

Eine neue Übersteuerung für den NVT erstellen (siehe Kapitel 11.8.1).
Create a new override for the NVT (see Chapter 11.8.1).
ParaCrawl v7.1

Damit können Sie einen charakteristischen analogen Klang und eine interne Übersteuerung erzeugen.
You can now create the characteristic analog sound and internal over-modulation.
ParaCrawl v7.1

Übersteuerung oder Überforderung der Verstärker bzw. Lautsprecher sind daher ausgeschlossen.
This way, it is impossible to overload or overstrain the amplifiers or speakers.
ParaCrawl v7.1

Hier gibt es keine anderen Waffen, keinen Boost oder Übersteuerung.
No other weapons, boost or overdrive here.
ParaCrawl v7.1