Translation of "Überschussanteile" in English

Einige Überschussanteile beruhen auf Benchmark-Zinssätzen, die den Ver­sicherungsneh­mern gutgeschrieben werden.
Some policyholder bonuses are based on benchmark interest rates which are credited to the policyholders.
ParaCrawl v7.1

Diese Überschussanteile werden in Abhängigkeit vom Risikoergebnis der beteiligten Verträge zugewiesen.
These policyholder bonuses are allocated based on the risk result of the contracts involved.
ParaCrawl v7.1

Bei bestimmten Produkten richten sich die Überschussanteile nach der Entwicklung biometrischer Parameter wie Sterblichkeit und Morbidität.
For certain products, policyholder bonuses are based on the development of biometric parameters such as mortality and morbidity.
ParaCrawl v7.1

Die Deckungsrückstellung umfasst den versicherungsmathematisch errechneten Wert der Verpflichtungen des Versicherungsunternehmens einschließlich der bereits zugeteilten Überschussanteile abzueglich der Summe der Barwerte der künftig eingehenden Beiträge.
The life assurance provision shall comprise the actuarially estimated value of an insurance undertaking's liabilities including bonuses already declared and after deducting the actuarial value of future premiums.
JRC-Acquis v3.0

Das Versicherungsunternehmen muss die zur Berechnung der versicherungstechnischen Rückstellungen, einschließlich der Rückstellungen für Überschussanteile verwendeten Grundlagen und Methoden, der Öffentlichkeit zugänglich machen.
Assurance undertakings shall make available to the public the bases and methods used in the calculation of the technical provisions, including provisions for bonuses.
TildeMODEL v2018

Aus der jährlichen, nachvollziehbaren Abrechnung über die Überschussbeteiligung muss unter anderem hervorgehen, auf welchen Grundlagen die Überschussbeteiligung berechnet und nach welchen Grundsätzen die sich daraus ergebenden Überschussanteile zugeteilt worden sind.
The annual justification of the calculation of profit sharing must explain on what basis profit sharing has been calculated and according to what principles the resulting profit shares have been allocated.
ParaCrawl v7.1

Die geschätzte Bruttomarge umfasst dabei die zu erwartenden Prämien und Anlageerträge, abzüglich der erwarteten Versicherungsansprüche und Verwaltungskosten, der erwarteten Änderungen des Deckungskapitals und der zu erwartenden jährlichen Überschussanteile der Versicherungsnehmer.
Expected gross margins include expected premiums and investment results less expected benefit claims and administrative expenses, anticipated changes to future life policyholder benefit liabilities and expected annual policyholder bonuses.
ParaCrawl v7.1

Diese Beträge werden abzüglich der Anpassungen für bestimmte Überschussanteile der Versicherungsnehmer und anderer Verbindlichkeiten gegenüber Versicherungsnehmern, aktivierter Abschlusskosten, latenter Steuern und der nicht beherrschenden Anteile erfasst.
These amounts are net of certain policyholder bonuses and other policyholder liabilities and deferred acquisition costs, deferred income taxes and non-controlling interests.
ParaCrawl v7.1

Eine höhere Sterblichkeit hätte einen signifikant positiven Effekt auf den Embedded Value aus Leibrenten (Erlebensfallrisiko), während der negative Effekt auf den Embedded Value aus Verträgen mit Todesfallrisiko aufgrund der entsprechend tieferen Überschussanteile der Versicherungsnehmer vergleichsweise gering ausfällt.
Higher overall mortality would have a significant positive effect on the embedded value of life annuities (survival risk) whereas the negative effect on the embedded value of contracts with mortality risk is comparatively limited due to corresponding reductions in policyholder bonuses.
ParaCrawl v7.1

Die Beträge werden abzüglich der Anpassungen für bestimmte Überschussanteile der Versicherungsnehmer und anderer Verbindlichkeiten gegenüber Versicherungsnehmern, aktivierter Abschlusskosten, latenter Steuern und der nicht beherrschenden Anteile erfasst.
The amounts are presented net of certain policyholder bonuses and other policyholder liabilities, deferred acquisition costs, deferred income taxes and non-controlling interests.
ParaCrawl v7.1

Eine höhere Sterblichkeit hätte einen positiven Effekt auf den Embedded Value aus Leibrenten (Erlebensfallrisiko), während der negative Effekt auf den Embedded Value aus Verträgen mit Todesfallrisiko aufgrund der entsprechend tieferen Überschussanteile der Versicherungsnehmer vergleichsweise gering ausfällt.
Higher overall mortality would have a significant positive effect on the embedded value of life annuities (survival risk) whereas the negative effect on the embedded value of contracts with mortality risk is comparatively limited due to respective reductions in policyholder bonuses.
ParaCrawl v7.1

Die Höhe und der Zeitpunkt dieser Überschussanteile liegen nicht im Ermessen des Managements und werden auf Basis der relevanten vertraglichen Bestimmungen als Verbindlichkeiten gegenüber Versicherungsnehmern abgegrenzt.
The amount and timing of these bonuses are not subject to management discretion and are accrued to the policyholders' liabilities based on the relevant contractual terms and conditions.
ParaCrawl v7.1

Bei Produkten mit Anlagecharakter werden die Überschussanteile auf den Einlagen der Ver­sicherungsnehmer nur dann abgegrenzt, wenn die Versicherungsnehmer bei einem Rückkauf zum Bilanzstichtag einen Anspruch darauf haben.
For investment-type products bonuses are only accrued on deposits under policyholder accounts if the policyholders were entitled to receive those bonuses upon surrender at the balance sheet date.
ParaCrawl v7.1

Aus dieser muss insbesondere hervorgehen, auf welchen Grundlagen die Überschussbeteiligung berechnet und nach welchen Grundsätzen die sich daraus ergebenden Überschussanteile zugeteilt worden sind.
This justification must explain in particular on what basis profit sharing has been calculated and according to what principles the resulting profit shares have been allocated.
ParaCrawl v7.1

Die Überschussanteile, die den Versicherungsnehmern im überschussberechtigten Versicherungsgeschäft (Versicherungs- und Kapitalanlageverträge) in der Schweiz, Frankreich, Deutschland, Luxemburg und Liechtenstein zugewiesen werden, entsprechen im Allgemeinen der Definition der ermessensabhängigen Überschussbeteiligung in IFRS 4 «Versicherungsverträge».
The bonuses which are allocated to the policyholders in the participating insurance business (insurance and investment contracts) in Switzerland, France, Germany, Luxembourg and Liechten­stein generally follow the definition of DPF as set out in IFRS 4 Insurance Contracts.
ParaCrawl v7.1

Eine höhere Sterblichkeit hätte einen signifikant positiven Effekt auf den Embedded Value aus Leibrenten (Erlebensfallrisiko), während der negative Effekt auf den Embedded Value aus Verträgen mit Todesfalldeckung (Todesfallrisiko) aufgrund der entsprechend tieferen Überschussanteile der Versicherungsnehmer vergleichsweise gering ausfällt.
Higher mortality would have a significant positive effect on the embedded value of life annuities (survival risk), whereas the negative effect on the embedded value of contracts with death cover (mortality risk) is comparatively limited due to corresponding reductions in policyholder bonuses.
ParaCrawl v7.1

Das Versicherungsunternehmen muß die zur Berechnung der versicherungstechnischen Rückstellungen, einschließlich der Rückstellungen für Überschußanteile verwendeten Grundlagen und Methoden, der Öffentlichkeit zugänglich machen.
Assurance undertakings shall make available to the public the bases and methods used in the calculation of the technical provisions, including provisions for bonuses.
TildeMODEL v2018

Im Fall von Verträgen mit Gewinnbeteiligung kann die Methode zur Berechung versicherungstechnischer Rückstel­lungen zukünftige Überschußanteile aller Art explizit oder implizit in einer Weise berücksichtigen, die mit den anderen Annahmen über die zukünftige Entwicklung und mit der aktuellen Gewinnverteilungsmethode vereinbar ist.
In the case of participating contracts, the method of calculation for technical provisions may take into account, either implicitly or explicitly, future bonuses of all kinds, in a manner consistent with the other assumptions on future experience and with the current method of distribution of bonuses.
TildeMODEL v2018

Die Deckungsrückstellung umfaßt den versicherungsmathematisch errechneten Wert der Verpflichtungen des Versiche rungsunternehmens einschließlich der bereits zugeteilten Überschußanteile abzüglich der Summe der Barwerte der künftig eingehenden Beiträge.
The life assurance provision shall comprise the actuarially estimated value of an insurance undertaking's liabilities including bonuses already declared and after deducting the actuarial value of future premiums.
EUbookshop v2

Die Schlußüberschußanteile spiegeln in höherem Maße als die laufenden Überschußanteile die Kapitalgewinne während der gesamten Laufzeit der Versicherung wider (gemessen auf dieser versicherungsmathematischen Basis).
Terminal bonuses will reflect capital gains over the life of the policy (as measured on this actuarial basis) to a greater extent than annual bonuses.
EUbookshop v2