Translation of "Überlaufrohr" in English
Das
Überlaufrohr
3
ist
seitlich
neben
dem
Zuleitungsrohr
1
angebracht.
The
overflow
pipe
3
is
mounted
alongside
the
gas
inlet
pipe
1.
EuroPat v2
Schließlich
ist
noch
ein
Überlaufrohr
26
als
eine
mechanische
Füllhöhenbegrenzung
vorgesehen.
Finally,
an
overflow
pipe
26
is
also
provided
as
a
mechanical
filling-level
limitation.
EuroPat v2
Bei
der
zuletzt
beschriebenen
bekannten
Vorrichtung
wird
die
Dampfströmung
durch
das
Überlaufrohr
behindert.
In
the
second
of
the
known
devices
described,
the
vapor
flow
is
impeded
by
the
overflow
pipe.
EuroPat v2
Vorzugsweise
mündet
das
Überlaufrohr
in
die
Abscheidekammer
im
Bereich
deren
Längsachse
ein.
Preferably
the
overflow
pipe
empties
into
the
deposition
chamber
in
the
area
of
its
longitudinal
axis.
EuroPat v2
An
der
Innenseite
des
rohrförmigen
Behältnisses
12
ist
wieder
ein
Überlaufrohr
26
befestigt.
An
overflow
pipe
26
is
again
secured
to
the
inner
side
of
the
tubular
container
12.
EuroPat v2
Dieses
Überlaufrohr
26
ist
oberhalb
der
zulässigen
Füllstandshöhe
106
mit
Überlaufbohrungen
108
versehen.
This
overflow
pipe
26
is
provided
with
overflow
bores
108
above
the
permissible
filling
level
106.
EuroPat v2
Im
vorliegenden
Fall
ist
der
Ventilstößel
34
nicht
als
Überlaufrohr
ausgebildet.
In
the
present
case,
the
valve
actuator
34
is
not
formed
as
an
overflow
pipe.
EuroPat v2
Der
Hilfsventilkörper
7
ist
somit
nicht
zwingend
ein
Überlaufrohr.
The
auxiliary
valve
body
7
is
thus
not
necessarily
an,
overflow
pipe.
EuroPat v2
Der
Luftkanal
wird
also
durch
das
Überlaufrohr
und
das
besagte
Gehäuse
bereitgestellt.
The
air
duct
is
therefore
provided
by
the
overflow
pipe
and
the
aforementioned
housing.
EuroPat v2
Es
fleißt
direkt
ins
Überlaufrohr
in
der
Toilette.
It
runs
directly
into
the
overflow
tube
in
the
toilet.
ParaCrawl v7.1
Ferner
ist
ein
Überlaufrohr
37
vorgesehen,
das
vom
Leichtflüssigkeitsausgleichsraum
ausgeht
und
in
eine
Schwimmerkammer
führt.
Furthermore,
an
overflow
pipe
37
is
provided
emanating
from
the
light
liquid
balance
room
and
extending
into
a
float
chamber.
EuroPat v2
Über
das
Überlaufrohr
verläßt
kontinuierlich
ein
Strom
rohes
Chlorphenol
gelöst
in
Tetrachlorkohlenstoff
die
Blasensäule.
A
stream
of
crude
chlorophenol,
dissolved
in
carbon
tetrachloride,
leaves
the
bubble-cap
column
continuously
via
the
overflow
tube.
EuroPat v2
Bei
der
Ablaufarmatur
kann
dann
das
übliche
Überlaufrohr
durch
einen
schmalen
Stab
ersetzt
werden.
In
the
case
of
the
outflow
fitting,
the
customary
overflow
pipe
can
then
be
replaced
by
a
narrow
rod.
EuroPat v2
Weiter
umfasst
das
Spülventil
6
ein
Überlaufrohr
7,
welches
sich
entlang
einer
Mittelachse
erstreckt.
The
flush
valve
6
further
comprises
an
overflow
pipe
7,
which
extends
along
a
centre
axis.
EuroPat v2
Beim
Spülvorgang
werden
sowohl
Spülventil
6
als
auch
das
Überlaufrohr
7
von
der
Öffnung
29
angehoben.
During
the
flushing
action,
both
the
flush
valve
6
and
also
the
overflow
pipe
7
are
lifted
from
the
opening
29
.
EuroPat v2
Der
Luftkanal
10
wird
im
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
durch
das
Abflussrohr
30
und
das
Überlaufrohr
7
bereitgestellt.
The
air
duct
10
in
the
present
exemplary
embodiment
is
provided
by
the
discharge
pipe
30
and
the
overflow
pipe
7
.
EuroPat v2
Die
Spüleinheit
umfasst
ein
Spülventil
mit
einem
Überlaufrohr
und
ein
Auslöseelement
zur
Betätigung
des
Spülventils.
The
flush
unit
comprises
a
flush
valve
with
an
overflow
pipe
and
an
actuator
element
for
operating
the
flush
valve.
EuroPat v2
Ferner
ist
der
als
Überlaufrohr
fungierende
Ventilkörper
7
mit
einem
Auftriebskörper
(Schwimmer)
10
versehen.
Furthermore,
valve
body
7
functioning
as
an
overflow
pipe
is
provided
with
a
buoyant
body
(float)
10
.
EuroPat v2
Zur
Auslösung
einer
Vollspülung
wird
das
Überlaufrohr
7
mit
der
ersten
Zuglasche
2
nach
oben
gezogen.
For
triggering
a
full
flush,
overflow
pipe
7
is
pulled
upwards
by
first
pull
tab
2
.
EuroPat v2
Das
Überlaufrohr
mit
integrierter
Ausziehsperre
gestattet
das
Entleeren
des
Tanks,
ohne
den
Überlauf
zu
entfernen.
The
overflow
pipe
allows
the
full
draining
of
the
wash
tanks
without
removal.
ParaCrawl v7.1
Der
Tank
hat
ein
Überlaufrohr,
aus
dem
Wasser
austritt,
wenn
der
Tank
voll
ist.
The
tank
has
an
overflow
pipe
from
which
water
escapes
when
the
tank
is
full.
ParaCrawl v7.1
Das
Überlaufrohr
mit
integrierter
Ausziehsperre
gestattet
das
Entleeren
der
Tanks,
ohne
den
Überlauf
zu
entfernen.
The
overflow
pipe,
allows
the
full
draining
of
the
wash
tanks
without
removal.
ParaCrawl v7.1
In
der
Kombination
der
Teilanordnung
nach
Figur
4A
mit
dem
Tank
21
besteht
der
Abfluß
zweckmäßigerweise
aus
einem
vom
Boden
des
Tanks
21
ausgehenden
Überlaufrohr,
das
sich
bis
zur
Höhe
der
Durchtrittsöffnungen
53
erstreckt.
In
the
combination
of
the
component
as
shown
in
FIG.
4A
with
tank
21
the
discharge
is
conveniently
formed
by
an
overflow
tube
extending
from
the
bottom
of
tank
21
to
the
level
of
passage
openings
53.
EuroPat v2
4A
mit
dem
Tank
21
besteht
der
Abfluss
zweckmässigerweise
aus
einem
vom
Boden
des
Tanks
21
ausgehenden
Überlaufrohr,
das
sich
bis
zur
Höhe
der
Durchtrittsöffnungen
53
erstreckt.
4A
with
tank
21
the
discharge
is
conveniently
formed
by
an
overflow
tube
extending
from
the
bottom
of
tank
21
to
the
level
of
passage
openings
53.
EuroPat v2
Zwar
werden
diese
massiv
verschmutzenden
Einleitungen
durch
den
Pflanzenfilter
an
der
Friedrichsgracht
gereinigt,
doch
bleibt
das
Problem,
dass
auch
im
geplanten
Schwimmbereich
ein
besonders
großes
Überlaufrohr
oberhalb
der
Schleusenbrücke
mündet.
Although
these
heavily
polluting
discharges
would
be
cleaned
by
the
plant
filter
in
the
Friedrichsgracht
area
before
reaching
the
bathing
area
further
downstream,
there
remains
the
problem
of
one
especially
large
overflow
pipe
located
near
the
Schleusenbrücke,
which
is
directly
in
the
planned
swimming
area.
WikiMatrix v1
Verfahren
nach
Anspruch
1
-
9,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
man
die
Dispersion
in
den
oberen
Teil
einer
mit
5
Siebböden
und
ohne
Überlaufrohr
ausgestatteten
Kolonne
einleitet,
wobei
die
freien
Querschnitte
der
einzelnen
Böden
5
%,
10
%,
20
%,
60
%
und
70
%
der
Bodenfläche
betragen
und
die
einzelnen
Böden
von
unten
nach
oben
einen
Abstand
von
5
%,
15
%,
30
%
und
50
%,
bezogen
auf
die
Gesamtlänge
der
Kolonne,
aufweisen.
The
process
as
claimed
in
claim
1,
wherein
the
homogeneous
dispersion
is
introduced
into
the
upper
portion
of
a
column
provided
with
5
sieve
plates
without
overflow,
the
individual
plates
having
a
free
cross-sectional
area
equal
to
5%,
10%,
20%,
60%
and
70%,
respectively,
of
the
plate
surface
area
and
being
spaced
apart
from
below
to
above
at
intervals
equal
to
5%,
15%,
30%
and
50%,
respectively,
based
on
the
overall
length
of
the
column.
EuroPat v2
Die
dünne
Säure
wird
dem
Ausdampfbehälter
8
der
Vorrichtung
über
ein
Zulaufrohr
11
zugeführt,
während
die
konzentrierte
Säure
den
Behälter
8
über
ein
Überlaufrohr
12
kontinuierlich
verläßt.
The
thin
acid
is
delivered
to
the
evaporation
vessel
8
of
the
apparatus
through
a
feed
pipe
11,
whilst
the
concentrated
acid
continuously
issues
from
the
vessel
8
through
an
overflow
pipe
12.
EuroPat v2
Die
abgetrennte
flüssige
Phase
der
Suspension
5
kann
am
oberen
Ende
der
Vorrichtung
durch
ein
nicht
dargestelltes
Überlaufrohr
aus
der
Vorrichtung
entfernt
werden.
The
separated
liquid
phase
of
the
suspension
5
can
be
removed
from
the
arrangement
via
an
overflow
(not
shown)
which
is
located
at
the
top
of
the
arrangement.
EuroPat v2
Am
Tauchrohrkopf
5
zweigt
ein
Überlaufrohr
6
ab,
welches
im
Falle
eines
Eindringens
von
Wasser
über
die
Öffnung
7
dafür
sorgt,
daß
das
Wasser
abfließt,
bevor
es
das
zum
Gasanalysator
8
führende
Entnahmerohr
9
erreichen
kann.
At
the
top
side
of
the
dip
tube
5,
an
overflow
tube
6
branches
off
which,
in
the
case
of
penetration
of
water
via
the
orifice
7,
ensures
that
the
water
flows
off
before
it
can
reach
the
sampling
tube
9
leading
to
the
gas
analyser
8.
EuroPat v2