Translation of "Überlaufbecken" in English

Das Reservoir 6 ist vorzugsweise als Überlaufbecken, besonders bevorzugt als Kunststoffwanne ausgebildet.
The reservoir 6 is preferably constructed as an overflow basin, particularly preferably as a plastic tray.
EuroPat v2

Aber macht nichts, weil rundherum ein mit Steinen gefülltes Überlaufbecken ist.
But never mind because all around a overflow bowl full with stones is.
ParaCrawl v7.1

Manchmal besuchen sie einen sogar vor der Villa und baden im Überlaufbecken des Pools.
Sometimes they even come to the front of the villa and take a bath in the overflow of the pool.
ParaCrawl v7.1

An den freien Enden der beiden Leitwände 6 ist jeweils ein Überlaufbecken 15 angeordnet, das eine Flüssigkeit enthält.
An overflow reservoir 15 containing a fluid is respectively arranged at the free ends of the two conveying walls 6.
EuroPat v2

Das getrennte Material wird in einem Überlaufbecken gesammelt und das Wasser gleichzeitig wieder als Versorgung einer Pumpe mit den daran angeschlossenen Düsen benützt, womit die unterschiedlichen Dichten von Metall und Kunststoff zur Trennung genutzt werden.
The separated material is collected in an overflow basin and the water is simultaneously used again as a supply of a pump with nozzles connected to the pump, whereby the different densities of metal and plastic are used for the separation.
EuroPat v2

Zu den öffentlichen Bereichen gehören wunderschöne tropische Gärten mit einem Überlaufbecken und einem weiteren Kinderbecken, ein Spielplatz, ein Innenpool und ein Fitnessstudio, eine Tiefgarage und ein Abstellraum sowie eine Vorinstallation der Aufladung von Elektroautos im Keller.
The communal areas will include lovely tropical gardens with an infinity swimming pool and kids pool, kids park, indoor pool and gymnasium, underground car park and storage room and pre-installation of electric car chargers in the basement.
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich des verantwortungsbewussten Umgangs mit Wasser und Energie sieht das Konzept von Golf Optimum vor, so weit wie möglich auf die Wasserressourcen vor Ort, beispielsweise das Überlaufbecken des Bachs, zurückzugreifen und so eine Beanspruchung des Grundwassers möglichst zu vermeiden.
In terms of the rational management of water and energy, Golf Optimum has already made good progress by using a maximum of local water resources, such as the canal overflow, for watering the golf course in order to avoid drawing water from the water table.
ParaCrawl v7.1

Santa Croce beeidruckt durch eine hochkarätige Restaurierung, tolle Einrichtung und eine Überlaufbecken, dass über der Landschaft zu schweben scheint.
Santa Croce impresses with its fine interior design and large infinity pool that seems to float above the valley of Murlo.
ParaCrawl v7.1

Das Becken zu suchen und zu finden ist mit der Unterstützung der auditiven Wahrnehmung sehr einfach, da das Wasser-Filtersystem (vor allem in den Überlaufbecken, wo man den Beckenrand sehr einfach festlegen kann) als ein sehr gutes auditives Stimulans dient.
We need to use this sense to the fullest when exercising in a pool. Finding and locating the pool is easy, as the water filtration system is a very useful auditory stimulant (especially in the case of overflow pools, where the edge of the pool is easy to identify).
ParaCrawl v7.1

Das Haus hat 2 Etagen mit einer gebauten Fläche von 240 m2 und Grundstück von 1000 m2 mit Gartenflächen von einfachen und niedrigen Kosten für die Wartung, mehrere Bereiche für das Parken vehãculos, Überlaufbecken mit Salzwasser-System, Veranda mit Blick auf die Laguna Rosa, Saal mit Esszimmer und halb unabhängiger Küche mit Zugang zu Grundstück und Waschraum, 5 Schlafzimmer und 5 Badezimmer insgesamt, extra Küche in Sole 3 Tano.
The house has 2 floors with a built area of 240 m2 and plot of 1000 m2 with garden areas of easy and low cost of maintenance, several areas for parking VehÃculos, overflowing pool with salt water system, porch overlooking the Laguna Rosa, Hall with dining room and Semi-independent kitchen with access to plot and laundry area, 5 bedrooms and 5 bathrooms Total, extra kitchen in sole Â3 Tano.
ParaCrawl v7.1

Außerdem können sich in der Anordnung der offenen Schlauchwaage im Schildausbaugestell Anordnungsprobleme ergeben, da das offene Ende des Schlauches mit dem Überlaufbecken immer an der höchsten Stelle liegen muss.
In addition, problems may be encountered with respect to the arrangement of the open flexible hose level in the shield support frame, since the open end of the hose with the overflow basin must always lie at the highest location.
EuroPat v2

Zur Überwachung der vollständigen Befüllung sowie von Befüllvorgängen sollte der endseitige letzte Drucksensor 21 der von den Drucksensoren 22 sowie 21 ausgebildeten Messkette in einer definierten Höhe unter dem Überlaufsiffon (Überlaufbecken 26) integriert werden.
In order to monitor the complete filling and the filling procedures, last pressure sensor 21 at the end of the measurement chain formed by pressure sensors 22 and 21 should be integrated at a defined height below the overflow siphon (overflow basin 26).
EuroPat v2

Außerdem können sich Anordnungsprobleme ergeben, da die offene Seite der Schlauchwaage mit dem Überlaufbecken immer an der höchsten Stelle liegen muss.
Moreover, layout problems may arise, since the open end of the hydrostatic tube balance with the overflow basin must always lie at the highest point.
EuroPat v2

Ein solches Flüssigkeitsreservoir kann dazu dienen, größere Flüssigkeitsmengen an die Kammer abzugeben oder kann als Überlaufbecken fungieren, wenn es an der Mündung der Abflusszuführung angeordnet ist.
Such a liquid reservoir can serve for discharging relatively large amounts of liquid into the chamber or it can serve as overflow if it is arranged at the port of the outlet.
EuroPat v2

Der Spülbehälter ist somit insbesondere so in dem Sammelbehälter angeordnet, dass der Sammelbehälter quasi als Überlaufbecken für den Spülbehälter dient.
The rinsing container is therefore arranged in particular in the collection container such that the collection container is partially used as an overflow chamber for the rinsing container.
EuroPat v2

Gemäß einem alternativen Ausführungsbeispiel der Erfindung ist daher vorgesehen, dass am Ende des in der zugeordneten Abbaubegleitstrecke verlegten Schlauchleitungsabschnitts zur Ausbildung einer einseitig offenen Schlauchwaage ein den höchsten Punkt der Schlauchwaage bildendes Überlaufbecken angeordnet ist, so dass sich eine einseitig offene Schlauchwaage ergibt.
According to an alternative example of embodiment of the invention, provision is therefore made such that an overflow basin forming the highest point of the hydrostatic tube balance is disposed at the end of the tube conduit section installed in the assigned gate road in order to form a tube conduit instrument open at one end, so that a hydrostatic tube balance open at one end results.
EuroPat v2

Neben dem Umfang Überlaufbecken montiert Kühlergrill, ist ein Überlauf des Wassers über die Seite und schlug ihn in den Speicher.
Along the perimeter overflow pool mounted grille, there is an overflow of water over the side and hit it in the storage tank.
ParaCrawl v7.1

Sehr reizvoll und wieder anders gestaltet ist der Brunnen mit Überlaufbecken an der Treppe, die die Straße in einen nördlichen und einen südlichen Abschnitt teilt.“
Very charming and designed differently is the fountain with an overflow basin at the staircase that divides the boulevard into a northern and a southern section.”
ParaCrawl v7.1

Dieser Bereich war ohne Zweifel eine Art von menschlichem Überlaufbecken des oberen Stadtkerns, und wurde von der armen Bevölkerungsschicht der Stadt besiedelt.
This area was no doubt the overflow from the upper city and the poor part of town, perhaps even a slum district.
ParaCrawl v7.1

Die WATCHDOG Detektoren ÖAWD-1 und ÖAWD-8 werden zur Überwachung von Kontrollschächten, Sammel-, Rückhalte- und Überlaufbecken oder in Brunnen sowie in offenen Gewässern eingesetzt.
The WATCHDOG detectors ÖAWD-1 and ÖAWD-8 are installed in control shafts, collection-, retaining- and overflow basins or in wells and open waters.
ParaCrawl v7.1

Die Detektoren ÖAWD-1 und ÖAWD-8 werden z.B. zur Überwachung von offenen Gewässern oder in Kontrollschächten, Sammel-, Rückhalte- oder Überlaufbecken eingesetzt.
The detectors ÖAWD-1 and ÖAWD-8 are for instance used to control open waters or inspection chambers, collection shafts, retention pits or overflow basins.
ParaCrawl v7.1

Jede Villa verfügt über einen eigenen Pool mit Überlaufbecken und direkten Zugang zum Meer zum Baden, eine absolut einzigartige Erfahrung im Fürstentum.
Each villa has its own infinity pool and a direct access to the sea for swimming, an absolutely one-of-a-kind experience in Monaco.
ParaCrawl v7.1