Translation of "Übergangszeitpunkt" in English

Ab dem Übergangszeitpunkt dürfen nur noch Fremdkapitalkosten im Einklang mit IAS 23 aktiviert werden.
After the tran- sition date, only borrowing costs that comply with IAS 23 may be capitalised.
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist zu erkennen, daß zu diesem Übergangszeitpunkt nicht bereits der Federweg durch einen mechanisch wirkenden Anschlag begrenzt ist, sondern daß jetzt bei der Dehnung der Einlage an sich erst der progressive Teil der Federkennlinie auftritt.
It is important to appreciate that, at this instant of transition, the spring excursion is not already limited by a mechanically acting stop but that now, upon extension of the liner, in fact for the first time the progressive part of the spring characteristic occurs.
EuroPat v2

Die zum Übergangszeitpunkt bestehenden Sicherungsbeziehungen erfüllen die Erfordernisse des IFRS 9 und sind in Übereinstimmung mit den Strategien und Zielen des Risikomanagements des voestalpine-Konzerns, wodurch an dieser Stelle keine Anpassungen aufgrund der Erstanwendung zu erwarten sind.
The hedges existing at the date of transition meet the requirements of IFRS 9 and correspond to the risk management strategies and goals of the voestalpine Group; as a result, initial application is not expected to have any significant effect at this point.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Fair-Value-Ansatzes bestimmt ein Unternehmen die VSM am Übergangszeitpunkt als Differenz zwischen dem Fair Value einer Gruppe von Versicherungsverträgen zu diesem Zeitpunkt und den FCF zu diesem Zeitpunkt.
Under the fair value approach, an entity determines the CSM at the transition date as the difference between the fair value of a group of insurance contracts at that date and the FCF measured at that date.
ParaCrawl v7.1

Das Ritzel muß ja in dem Übergangszeitpunkt zwischen den Bewegungszyklen von dem einen der um die momentanen Drehachsen gekrümmten Kreisbögen sofort auf den anderen übergehen.
In the transition moment between the cycles of movement, the pinion would have to change over from one of the circular arcs curved about the instantaneous axes of rotation to the other one.
EuroPat v2

Nach IFRS 1 muss die Eröffnungsbilanz zum Übergangszeitpunkt so zusammengestellt werden, als ob die Gesellschaft schon immer nach IFRS bilanziert hätte.
According to IFRS 1, the transition balance sheet must be prepared as if the company had always applied IFRS.
ParaCrawl v7.1

Die Sorge gilt den Auswirkungen der Übergangsoptionen auf die geringere Vergleichbarkeit, die sich auf potenziell mehrere Jahre erstreckt (während die zum Übergangszeitpunkt bestehenden Verträge noch offen sind).
The concern is around the impact of the transition options on reduced comparability affecting potentially a number of years (while the contracts existing at the transition date remain outstanding).
ParaCrawl v7.1

Die in zukünftigen Perioden in der Gewinn- und Verlustrechnung erfassten Erträge oder Aufwendungen aus Versicherungsfinanzierungen würden den historischen Abzinsungssatz für die zum Übergangszeitpunkt gehaltenen Vermögenswerte widerspiegeln, die das Unternehmen als mit dem sonstigen Gesamtergebnis in Bezug auf Übergangsversicherungsverträge verbunden bestimmt.
The insurance finance income or expense recognised in profit or loss in future periods would reflect the historical discount rate for the assets held at transition date that the entity determines to be related to OCI on transition insurance contracts.
ParaCrawl v7.1

Als Ergebnis wird auch der Übergangszeitpunkt auf die Malaysian Financial Reporting Standards (MFRS) für Übergangsunternehmen (Transitioning Entities, TE) um ein Jahr auf 2018 verschoben.
As a result, the effective date for Transitioning Entities (TEs) to apply the Malaysian Financial Reporting Standards (MFRSs) will also be deferred to annual periods beginning on or after 1 January 2018.
ParaCrawl v7.1

Verfahren nach Anspruch 1, wobei das Berechnen umfasst: Ermitteln eines für einen Wechsel der Abnutzungsbeitrags-Berechnungsvorschrift charakteristischen Übergangs-Zeitpunkts (t i, t' i), wobei der zumindest eine Übergangszeitpunkt insbesondere einen jeweiligen Übergang zwischen verschiedenen Phasen eines während der Schalthandlung auftretenden Lichtbogens darstellt.
The method as claimed in claim 1, wherein the calculating of the wear value (d) comprises: determining a transition time (t i, t? i) which is characteristic of a change in the wear contribution calculation rule, wherein the at least one transition time represents a respective transition between different phases of an arc occurring during the switching operation.
EuroPat v2