Translation of "Übergangsmuffe" in English
Der
Höhenunterschied
kann
mit
einer
Übergangsmuffe
120
überwunden
werden.
The
difference
in
height
can
be
overcome
with
an
adapter
closure
120
.
EuroPat v2
In
dieser
Übergangsmuffe
110
werden
die
Lichtwellenleiter
an
ein
flexibles
Rangierkabel
111
angeschlossen.
In
this
adapter
closure
110,
the
optical
waveguides
are
connected
to
a
flexible
cross-connecting
cable
111
.
EuroPat v2
In
der
Übergangsmuffe
selbst
wird
lediglich
das
Mikrokabel
aufgenommen
und
an
das
flexible
Rangierkabel
angeschlossen.
In
the
adapter
closure
itself,
only
the
microcable
is
accommodated
and
connected
to
the
flexible
cross-connecting
cable.
EuroPat v2
Dies
hat
den
Vorteil,
daß
das
rohrförmige
Mikrokabel
in
einer
speziellen
Übergangsmuffe
endet,
von
der
aus
ein
flexibles
Lichtwellenleiter-Kabel
in
eine
herkömmliche
Spleißmuffe
geführt
wird,
wo
dann
eventuelle
Servicearbeiten
vorgenommen
werden
können.
This
has
the
advantage
that
the
tubular
microcable
ends
in
a
special
adapter
closure,
from
which
a
flexible
optical-fibre
cable
in
led
into
a
conventional
splicing
closure,
where
any
service
work
can
then
be
performed.
EuroPat v2
Im
Inneren
des
Kabelschachtes
wird
dann
das
Mikrokabel
horizontal
an
der
Schachtwandung
entlang
bis
zur
Übergangsmuffe
geführt.
In
the
interior
of
the
manhole,
the
microcable
is
then
led
horizontally
along
the
manhole
wall
up
to
the
adapter
closure.
EuroPat v2
Weiterhin
wird
die
gestellte
Aufgabe
mit
Hilfe
eines
Verfahrens
der
eingangs
erläuterten
Art
beim
Zusammenschluß
in
verschiedenen
Verlegegründen
auch
dadurch
gelöst,
daß
das
Mikrokabel
am
Ende
des
festen
Verlegegrundes
in
eine
Übergangsmuffe
in
der
Höhe
der
Verlegenut
eingeführt
und
an
ein
Erdkabel
angespleißt
wird,
daß
das
Erdkabel
im
Erdreich
in
der
Höhe
der
Einführungsebene
des
im
Erdreich
eingesetzten
Kabelschachtes
verlegt,
in
den
Kabelschacht
eingeführt
und
dort
innerhalb
einer
Spleißmuffe
an
das
bestehende
Lichtwellenleiternetz
angespleißt
wird.
Furthermore,
the
object
set
is
also
achieved
with
the
aid
of
a
method
of
the
type
explained
at
the
beginning,
when
joining
together
in
different
laying
grounds,
by
the
microcable
being
led
at
the
end
of
the
solid
laying
ground
into
an
adapter
closure
at
the
height
of
the
laying
channel
and
spliced
onto
a
buried
cable,
by
the
buried
cable
being
laid
in
the
earth
at
the
height
of
the
leading-in
level
of
the
manhole
made
in
the
earth,
led
into
the
manhole
and
spliced
there
within
a
splicing
closure
onto
the
existing
optical-fibre
network.
EuroPat v2
Von
einer
derartigen
Übergangsmuffe
ausgehend
wird
nun
ein
Rangierkabel
herkömmlicher
Art
zu
einer
herkömmlichen
Spleißmuffe
geführt,
in
die
auch
die
herkömmlichen
Lichtwellenleiter-Kabel
eingeführt
werden.
From
such
an
adapter
closure,
a
cross-connecting
cable
of
a
conventional
type
is
then
led
to
a
conventional
splicing
closure,
into
which
the
conventional
optical-fibre
cables
are
also
led
in.
EuroPat v2
Falls
eine
spezielle
Übergangsmuffe
nicht
eingesetzt
werden
kann,
muß
das
Mikrokabel
mit
speziellen
Maßnahmen
direkt
in
die
Spleißmuffe
eingeführt
werden,
wobei
entsprechende
Schutzmaßnahmen
für
das
knickempfindliche
Rohr
zu
ergreifen
sind.
If
a
special
adapter
closure
cannot
be
used,
the
microcable
must
be
led
directly
into
the
splicing
closure
by
special
measures,
corresponding
protective
measures
having
to
be
taken
for
the
pipe
which
is
susceptible
to
buckling.
EuroPat v2
Dieses
flexible
Rangierkabel
111
wird
dann
nach
dem
Austritt
aus
der
Übergangsmuffe
110
in
die
Spleißmuffe
113
des
bereits
bestehenden
Lichtwellenleiter-Übergangssystems
eingeführt
und
über
Lichtwellenleiterspleiße
angekoppelt.
After
leaving
the
adapter
closure
110,
this
flexible
cross-connecting
cable
111
is
then
led
into
the
splicing
closure
113
of
the
already
existing
optical-fibre
transmission
system
and
coupled
to
it
via
optical-fibre
splices.
EuroPat v2