Translation of "Übergangsfrequenz" in English
Die
obere
und
untere
Übergangsfrequenz
oder
Eckfrequenz
wird
auch
mit
Grenzfrequenz
bezeichnet.
The
cutoff
frequency
is
also
called
corner
frequency.
ParaCrawl v7.1
Die
Übergangsfrequenz
des
Diplexers
5
entspricht
vorzugsweise
der
Grenzfrequenz
der
nebeneinanderliegenden
Frequenzbereiche.
The
transition
frequency
of
the
diplexer
5
preferably
corresponds
to
the
boundary
frequency
of
the
adjacent
frequency
ranges.
EuroPat v2
Die
Übergangsfrequenz
zwischen
dem
unkompandierten
und
dem
kompandierten
Frequenzbereich
war
praktisch
konstant.
The
frequency
at
which
the
two
bands
overlapped
was
practically
constant.
ParaCrawl v7.1
Das
Primärfrequenznormal
FoCS-2
realisiert
die
Sekunde
durch
die
Bestimmung
der
Übergangsfrequenz
von
Cäsiumatomen.
The
primary
frequency
standard
FoCS-2
performs
the
second
by
determining
the
transition
frequency
of
cesium
atoms.
ParaCrawl v7.1
Was
bedeutet
3
dB
Übergangsfrequenz?
What
is
meant
by
3
dB
cutoff
frequency?
ParaCrawl v7.1
Viele
Monitore
haben
eine
Übergangsfrequenz
von
etwa
1–2
kHz,
wodurch
sich
preiswertere
Komponenten
verwenden
lassen.
Many
monitors
place
their
crossover
frequency
lower
around
1–2
kHz,
allowing
them
to
use
less
expensive
components.
ParaCrawl v7.1
Übergangsfrequenz:
Passe
die
Frequenz
an,
bei
der
der
Sound
zum
Subwoofer
übergeht.
Crossover
Frequency:
Adjust
the
frequency
at
which
the
sound
transitions
to
the
subwoofer.
ParaCrawl v7.1
Die
Übergangsfrequenz
kann
jedoch
auch
durch
die
Wechselwirkung
der
Atome
mit
dem
anregenden
Licht
gestört
werden.
The
transition
frequency
can,
however,
also
be
disturbed
by
the
interaction
between
the
atoms
and
the
exciting
light.
ParaCrawl v7.1
Die
Abstimmung
des
Resonators
2,3
auf
die
jeweilige
molekulare
Übergangsfrequenz
erfolgt
dabei
durch
eine
Veränderung
des
Abstandes
der
beiden
Hohlspiegel
2
und
3,
indem
der
Hohlspiegel
3
über
den
Stellantrieb
4,
vom
Prozeßrechner
25
gesteuert,
verfahren
wird.
Tuning
of
the
resonator
2,
3
to
the
respective
molecular
transition
frequency
is
achieved
by
changing
the
distance
between
the
two
concave
mirrors
2
and
3,
that
is,
by
changing
the
axial
position
of
the
concave
mirror
3
by
way
of
the
drive
4
under
the
control
of
the
process
control
computer
25.
EuroPat v2
Die
Frequenz
sollte
niedriger
als
die
Übergangsfrequenz
des
Treibertransistors
sein,
da
oberhalb
dieser
Frequenz
der
Transistor
rapide
an
Verstärkung
verliert
und
eventuell
überhaupt
nicht
in
Betrieb
gesetzt
wird.
The
frequency
should
be
less
than
the
transition
frequency
of
the
driver
transistor,
as
above
this
frequency,
the
transistor
rapidly
loses
gain
and
may
not
work
at
all.
EuroPat v2
In
erfindungsgemäßer
Weise
sind
hierzu
die
Weglängen
von
jedem
Randpunkt
der
Platte
zur
Membranmitte
gleichmäßig
in
einem
Längenbereich
verteilt,
dessen
obere
Grenze
bestimmt
wird
durch
die
Schallwellenlänge
der
oberen
Grenzfrequenz
des
elektroakustischen
Wandlers,und
dessen
untere
Grenze
bestimmt
wird
durch
die
halbe
Schallwellenlänge
der
Übergangsfrequenz,
bei
welcher
sich
ein
Schalldruckstau
vor
der
Mikrofonfläche
auszubilden
beginnt.
According
to
a
preferred
feature
the
path
lengths
from
any
edge
point
of
the
plate
to
the
center
of
the
membrane
are
distributed
uniformly
over
a
range
of
lengths
which
is
limited
by
the
wave
length
of
the
upper
limit
frequency
and
half
the
wave
length
of
the
frequency
at
which
the
pressure
begins
to
build
up
in
front
of
the
microphone
surface.
EuroPat v2
Die
untere
Grenze
dieses
Längenbereichs
wird
durch
die
halbe
Schallwellenlänge
derjenigen
Frequenz
(Übergangsfrequenz)
bestimmt,
ab
der
sich
ein
Schallstaudruck
vor
der
Platte
P
ausbildet.
The
lower
limit
of
the
range
is
determined
by
one-half
of
the
sound
wave
length
of
the
frequency
(transition
frequency)
at
which
the
doubling
of
the
acoustic
pressure
in
front
of
the
plate
P
begins.
EuroPat v2
Die
Übergangsfrequenz
zwischen
den
beiden
Modi
wurde
angepasst,
um
den
Fahrkomfort
und
den
Leistungsverbrauch
zu
optimieren.
The
crossover
frequency
between
the
two
modes
was
adjusted
to
optimize
driving
comfort
and
power
consumption.
ParaCrawl v7.1
Das
System
erkennt
selbstständig,
dass
ein
Kabel
an
den
Subwoofer-Eingang
angeschlossen
ist,
und
passt
die
Übergangsfrequenz
automatisch
an.
The
system
will
detect
when
a
cable
is
connected
to
the
subwoofer
output
and
adjust
the
crossover
frequency
automatically.
ParaCrawl v7.1
Als
Übergangsfrequenz
zwischen
dem
RiPol
und
meinen
Stacked
Quads
verwende
ich
aktuell
127Hz
und
24dB
für
beide
Linkwitz-Riley
Filter
(Hoch-
und
Tiefpaßfilter).
The
actual
crossover
frequency
between
the
RiPol
and
my
stacked
Quads
is
127Hz
and
24dB
for
both
Linkwitz-Riley
filters
(low
and
high
pass).
ParaCrawl v7.1
Die
Frequenzen
unter
der
hier
eingestellten
Übergangsfrequenz
werden
von
den
anderen
Lautsprechern
ausgegeben
(die
auf
"LRG"
eingestellten
und
der
Subwoofer).
The
frequencies
below
the
set
crossover
frequency
are
output
from
other
speakers
(those
set
to
"LRG"
and
the
subwoofer).
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
erschwert
die
Zunahme
der
Spontanemission
mit
der
optischen
Frequenz
eine
Inversion
von
atomaren
Übergängen
sehr
hoher
Übergangsfrequenz,
so
dass
Laserquellen
im
UV-
oder
Röntgenbereich
nur
sehr
begrenzt
verfügbar
sind.
For
example,
the
increase
in
spontaneous
emission
with
optical
frequency
hampers
inversion
of
atomic
transitions
of
very
high
transition
frequency
so
that
laser
sources
are
only
available
to
a
very
limited
degree
in
the
UV
or
x-ray
range.
EuroPat v2
Seine
Frequenz
liegt
insbesondere
unterhalb
der
Übergangsfrequenz
des
Tiefpasses
der
zweiten
Auswertungsschaltung,
damit
der
auf
den
Kalibrierstrom
zurückführbare
Anteil
des
Ausgangssignals
der
zweiten
Auswertungsschaltung
(d.h.
am
Ausgang
der
zweiten
Auswertungsschaltung)
durch
die
dritte
Auswertungsschaltung
erfasst
werden
kann.
Its
frequency
is,
in
particular,
below
the
transmission
frequency
of
the
low-pass
filter
of
the
second
evaluation
circuit,
so
that
the
part
of
the
output
signal
of
the
second
evaluation
circuit
that
can
be
traced
back
to
the
calibration
current
(i.e.,
on
the
output
of
the
second
evaluation
circuit)
can
be
detected
by
the
third
evaluation
circuit.
EuroPat v2
Die
Übergangsfrequenz
des
Diplexers
5,
d.h.
die
Frequenz,
bei
der
der
Tiefpasssignalpfad
zu
sperren
und
der
Hochpasssignalpfad
zu
leiten
beginnen,
wird
vorzugsweise
an
den
schmalen
Überlappungsbereich
der
einzelnen
Richtantennen
angepasst.
The
transition
frequency
of
the
diplexer
5,
in
other
words
the
frequency
at
which
the
low-pass
signal
path
starts
to
block
and
the
high-pass
signal
path
starts
to
conduct,
is
preferably
adapted
to
the
narrow
overlap
region
of
the
individual
directional
antennae.
EuroPat v2
Seine
Frequenz
liegt
unterhalb
der
Übergangsfrequenz
des
Tiefpasses
der
zweiten
Auswertungsschaltung,
damit
der
auf
den
Kalibrierstrom
zurückführbare
Anteil
des
Ausgangssignals
der
zweiten
Auswertungsschaltung
(d.h.
am
Ausgang
der
zweiten
Auswertungsschaltung)
durch
die
dritte
Auswertungsschaltung
erfasst
werden
kann.
Its
frequency
is,
in
particular,
below
the
transmission
frequency
of
the
low-pass
filter
of
the
second
evaluation
circuit,
so
that
the
part
of
the
output
signal
of
the
second
evaluation
circuit
that
can
be
traced
back
to
the
calibration
current
(i.e.,
on
the
output
of
the
second
evaluation
circuit)
can
be
detected
by
the
third
evaluation
circuit.
EuroPat v2
Die
passive
Frequenzmultiplexeinheit
5
kann
bei
einer
möglichen
Ausführungsform
durch
einen
Diplexer
gebildet
werden,
dessen
Übergangsfrequenz
der
Grenzfrequenz
der
nebeneinanderliegenden
Frequenzbereiche
entspricht.
In
a
possible
embodiment,
the
passive
frequency
multiplexing
unit
5
may
be
formed
by
a
diplexer,
the
transition
frequency
of
which
corresponds
to
the
boundary
frequency
of
the
adjacent
frequency
ranges.
EuroPat v2
Bei
einer
weiteren
möglichen
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Richtantennenmoduls
ist
die
passive
Frequenzmultiplexeinheit
ein
Diplexer,
dessen
Übergangsfrequenz
der
Grenzfrequenz
der
nebeneinanderliegenden
Frequenzbereiche
entspricht.
In
a
further
possible
embodiment
of
the
directional
antenna
module
according
to
the
invention,
the
passive
frequency
multiplexing
unit
is
a
diplexer,
the
transition
frequency
of
which
corresponds
to
the
boundary
frequency
of
the
adjacent
frequency
ranges.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
kann
eine
wiederholte
Überprüfung,
ob
der
Laser
noch
auf
der
ausgewählten
Übergangsfrequenz
arbeitet,
nur
durch
Unterbrechung
des
Stabilisierungsalgorithmus
und
durch
erneute
Mustererkennung
oder
mit
Hilfe
eines
zweiten
stabilisierten
Lasers
und
einer
Differenzfrequenzmessung
oder
einer
hinreichend
genauen
Wellenlängenmessung
erreicht
werden.
Furthermore,
repeated
checking
to
determine
whether
the
laser
is
still
operating
at
the
desired
transition
frequency
can
be
achieved
only
by
interrupting
the
stabilization
algorithm
and
by
repeated
pattern
recognition,
or
with
the
aid
of
a
second
stabilized
laser
and
a
difference-frequency
measurement,
or
a
sufficiently
accurate
wavelength
measurement.
EuroPat v2
In
der
überwiegenden
Zahl
von
Anwendungen
wird
aus
dem
breiten
Spektrum
von
möglichen
Absorptionslinien
eine
spezielle
Linie
zur
Stabilisierung
des
Lasers
ausgewählt,
deren
atomare
oder
molekulare
Übergangsfrequenz
exakt
bekannt
ist.
In
the
majority
of
applications,
one
specific
line
is
chosen
from
the
broad
spectrum
of
possible
absorption
lines
for
stabilization
of
the
laser,
with
the
atomic
or
molecular
transition
frequency
of
this
specific
line
being
known
exactly.
EuroPat v2
Wahlweise
kann
eine
Möglichkeit
vorgesehen
sein,
die
Zeitkonstante
des
Hochpasses,
d.h.
eine
obere
Übergangsfrequenz,
anzupassen.
Optionally
a
possibility
may
be
provided
for
adjusting
the
time
constant
of
the
high
pass,
i.e.
an
upper
critical
frequency.
EuroPat v2
Steuersystem
(42)
nach
Anspruch
1,
wobei
der
Prozessor
(46)
so
programmiert
ist,
dass
er
eine
Crossover-
bzw.
Übergangsfrequenz
des
drehmomentgeregelten
Spannungsregelungsmodus
basierend
auf
der
Integration
der
Geschwindigkeitsrückkoppelungsschleife
erhöht.
The
control
system
(42)
of
claim
1
wherein
the
processor
(46)
is
programmed
to
increase
a
crossover
frequency
of
the
torque
regulated
closed-loop
tension
control
mode
based
on
the
integration
of
the
speed
feedback
loop.
EuroPat v2
Kopfhörer
(100)
nach
Anspruch
1,
wobei
die
Übergangsfrequenz
ausgewählt
ist
basierend
auf
einer
Kombination
aus
einem
Ausgang
des
Niedrigfrequenztreibers
und
einem
Richtungsmuster
höherer
Ordnung
von
dem
Hochfrequenztreiber.
The
headphone
(100)
of
claim
1,
wherein
the
crossover
frequency
is
selected
based
on
a
combination
of
an
output
of
the
low
frequency
driver
and
a
higher
order
directional
pattern
from
the
high
frequency
driver.
EuroPat v2
Die
Übergangsfrequenz
von
3,2
kHz
wurde
nach
längeren
Hörtests
ausgewählt
um
sicherzustellen,
dass
ein
nahtloser
Frequenzverlauf
erreicht
wird.
The
crossover
frequency
of
3.2Â
kHz
was
selected
after
extended
listening
tests
to
ensure
that
seamless
response
is
achieved.
ParaCrawl v7.1