Translation of "Überfärbung" in English

Ansonsten sind diese Pigmente zur Überfärbung streuender Weißpigmente geeignet.
Otherwise these pigments are suitable for the surface coloring of scattering white pigments.
EuroPat v2

Als zur Überfärbung geeignetes streuendes Weißpigment ist insbesondere Titandioxid zu nennen.
A suitable scattering white pigment for surface coloring is in particular titanium dioxide.
EuroPat v2

In dieser Ausgabe widmen wir uns dem Thema: “Überfärbung der Druckplatte“
In this issue we take a look at printing plate overinking.
ParaCrawl v7.1

Dieser Typ von Retardern weist den Nachteil auf, daß er im Fall einer Überdosierung nicht eine vollständige Baderschöpfung der Farbstoffflotte erlaubt oder daß er die Überfärbung von bereits gefärbter Ware aus Polyacrylnitrilfasern oder anionisch modifizierten Polyesterfasern in den Fällen erschwert, in denen eine weitere, nachfolgende Färbung notwendig ist.
This type of retarder has the disadvantage that if used in too large an amount it prevents complete exhaustion of the dyestuff liquor or that it makes it difficult to cross-dye already dyed polyacrylonitrile fiber or anionically modified polyester fiber goods in those cases where a further, subsequent dyeing is required.
EuroPat v2

Da mit dem Tintenstrahl-Druckapparat eine aktive Farbzufuhr stattfindet, und nicht wie bei Farbkastensystemen eine Farbrückführung in begrenztem Rahmen stattfindet, kann es zu Überfärbung, Überfüllung des Farbwerkes kommen.
Since an active feed of ink takes place with the ink jet printing apparatus, and there is no limited ink feed-back as in the case of ink duct systems, excess inking and excess filling of the inking unit can occur.
EuroPat v2

Kommunikationsverfahren, insbesondere nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß Schablonieren, das auftritt, wenn von einem Bereich sehr viel Farbe abgenommen wird, dieser einem Bereich mit geringer Farbabnahme benachbart ist und diese beiden Bereiche mit demselben Farbschieber bedient werden, ausgeglichen wird, indem eine Kennlinienschar, die sowohl Maschinenparameter als auch das Sujet durch Unterfärbung der dunklen und überfärbung der hellen Bereiche berücksichtigt, aus der Haupt-Datenverarbeitung-Station (4) zur Druckvorstufe übergeben wird (Fig. 3).
A communication process according to claim 1, including compensating for stenciling which occurs when there is a large ink drop-off in an area adjoining an area with a low ink drop-off and the two areas are serviced by a common ink slider, by transmitting a family of characteristic lines which takes into account parameters of the printing press as well as a subject to be printed to the preliminary printing stage from the main data processing station and by under-inking dark areas and over-inking bright areas.
EuroPat v2

Durch diese Unterbrechung des Walzenzuges kann ein sich beispielsweise durch eine vorherige Druckunterbrechung im Farbwerk aufgebauter Farbüberschuss keine Überfärbung auf den Druckbogen erzeugen.
As a result of this interruption of the roll train, an excess of ink built up in the inking unit, for example as a result of a previous print interruption, cannot produce overinking on the printed sheets.
EuroPat v2

Dann erfolgt die Trennung des Farbwerkes und Abstellen der Farbauftragwalzen um die Überfärbung des Plattenzylinders zu verhindern.
The separation of the inking unit and the throw-off of the ink applicator rollers then take place, in order to prevent the overinking of the plate cylinder.
EuroPat v2

Überfärbung, wie zum Beispiel bei Gurken, Relishes und Senf, wird manchmal verwendet, um das Ausbleichen auszugleichen.
Over-coloring, such as in pickles, relishes, and mustard, is sometimes used to compensate for fading.
ParaCrawl v7.1

Während eine derart erhöhte Schichtdicke im üblichen Farbdruckverfahren zu einer Überfärbung oder zu Farbüberlagerungseffekten führen würde, stellt sie beim Auftrag von funktionellen Schichten sicher, dass Druckschichten mit ausreichender Schichtdicke, die zusammenhängend über die gesamte gedruckte Fläche ausgestaltet sind, keine Fehlstellen aufweisen und an allen Punkten der bedruckten Fläche über eine ausreichend hohe Funktionalität verfügen, aufgebracht werden können.
Whereas a layer thickness increased in this way would result in overinking or colour overlap effects in conventional colour printing processes, it ensures, on application of functional layers, that it is possible to apply printed layers having a sufficient layer thickness which are designed in a coherent manner over the entire printed area, have no flaws and have a sufficiently high functionality at all points of the printed area.
EuroPat v2

Die Gehalte an Nd sind notwendig, um das erfindungsgemäße Ziel einer Verringerung der Eigenfarbe der gefloateten Flachgläser und der daraus hergestellten transparenten Glaskeramiken durch Überfärbung zu erreichen.
The contents of Nd are necessary to achieve the purpose according to the invention of a reduction of the inherent colors of the floated flat glasses and the transparent glass ceramics that are produced therefrom by staining.
EuroPat v2

Bei Drehzahlerhöhungen, insbesondere nach Produktionsunterbrechungen, zeigen die ersten gedruckten Bogen meist eine deutlich sichtbare Überfärbung.
When rotational speeds of the printing cylinders are increased, in particular following production interruptions, the first printed sheets normally exhibit clearly visible overinking.
EuroPat v2

Die Gehalte Nd 2 O 3 sind notwendig, um das erfindungsgemäße Ziel einer Verringerung der Eigenfarbe der gefloateten Flachgläser und der daraus hergestellten transparentren Glaskeramiken durch Überfärbung zu erreichen.
The Nd 2 O 3 contents are necessary to achieve the goal, according to the invention, of a reduction of the inherent color of the floated flat glasses and the transparent glass ceramics that are produced therefrom by staining over.
EuroPat v2

Die US 4093468 beschreibt den Einsatz von Nd 2 O 3 für die Überfärbung des durch den Fe/Ti-Farbkomplex verursachten Farbstichs.
U.S. Pat. No. 4,093,468 describes the use of Nd 2 O 3 for the staining over of the color hue produced by the Fe/Ti color complex.
EuroPat v2

Deshalb hat System Brunner einen zusätzlichen Algorithmus entwickelt, der eine Überfärbung verhindert und trotzdem das Gesamtergebnis in Balance hält.
To combat this System Brunner has therefore developed an additional algorithm which prevents over inking and never-theless keeps the overall result in balance.
ParaCrawl v7.1

Die Eigenfarbe für andere Lösungen ist sehr dunkel oder leicht grau, sodass eine Überfärbung an einem dünnen Garn sehr schwierig ist.
The natural color of other solutions is very dark or light gray, so over-coloring of a thin yarn is very difficult.
ParaCrawl v7.1

Mit vorherigen spezifischen Vorbereitungen können wir dieses Garn für kritische Anwendungen einschließlich des färbenden und Überfärbung mélange liefern.
With prior specific arrangements, we can supply this yarn for critical applications including mélange dyeing and cross dyeing.
ParaCrawl v7.1