Translation of "Übereinzustimmen" in English

Tom scheint nicht mit dir übereinzustimmen.
Tom doesn't appear to agree with you.
Tatoeba v2021-03-10

Einige Pläne scheinen bereits mit den MSY-Zielen übereinzustimmen:
Some plans appear to be already consistent with MSY targets:
TildeMODEL v2018

Mir erschien es klüger, mit ihnen übereinzustimmen, als zu kämpfen.
Now, to ne agreeing seemed wiser than fighting.
OpenSubtitles v2018

Außerdem scheint die Realität nicht immer mit den Vorgaben der innerstaatlichen Rechtsvorschriften übereinzustimmen.
There would also appear to be a discrepancy between the provision made in national legislation and what actually happens in practice.
TildeMODEL v2018

Scheinen mit Mr. Williams' Darstellung von Notwehr nicht übereinzustimmen.
Seems to be at odds with Mr. Williams' scenario of self-defense.
OpenSubtitles v2018

Clause wiederum entspricht näherungsweise dem Teilsatz, ohne jedoch genau damit übereinzustimmen.
Genuinely embracing the speaker's perspective without necessarily agreeing with it.
WikiMatrix v1

Eine solche Bestätigung habe nämlich vollinhaltlich mit der vorher mündlich erzielten Einigung übereinzustimmen.
Such confirmation had to accord in its entirety with the oral agreement pre­viously reached.
EUbookshop v2

Die Details scheinen mit dem, was Mr. Tetch ausgesagt hat, übereinzustimmen.
The details appear to match what Mr. Tetch described.
OpenSubtitles v2018

Es muss verwendet werden, um mit unserer Steuerungssystemplatine und unserem Treiber übereinzustimmen.
It must use to match with our Control System board and our driver.
CCAligned v1

Lüge nicht, nur mit ihm übereinzustimmen.
Don't lie just to agree with him.
ParaCrawl v7.1

Die Idee des Plans war mit die 1992 Olympische Spiele in Barcelona übereinzustimmen.
This idea behind the plan was said to have coincided with the 1992 Olympics held in Barcelona.
ParaCrawl v7.1

Scheint das mit dem übereinzustimmen, was du erfahren hast?
Does this seem to accord with what you’ve experienced?
ParaCrawl v7.1

Dies geschieht um mit unseren Konditionen und den rechtlichen Bestimmungen übereinzustimmen.
This is to comply with our Terms and Conditions and legal obligations.
ParaCrawl v7.1

Männliches Leos haben die schwere Zeit, mit Berechtigungsabbildungen anzunehmen und übereinzustimmen.
Male Leos have a hard time accepting and agreeing with authority figures.
ParaCrawl v7.1

Dies sollte aktualisiert werden, um mit ihrer neuen URL-Struktur übereinzustimmen.
This should be updated to match your new URL structure.
ParaCrawl v7.1

Um mit CAN-SPAM übereinzustimmen, stimmen wir folgenden zu:
To be in accordance with CAN-SPAM, we agree to the following:
ParaCrawl v7.1

Um mit CANSPAM übereinzustimmen, stimmen wir dem Folgenden zu:
To be in accordance with CANSPAM, we agree to the following:
CCAligned v1

Es schien mit der Erfahrung übereinzustimmen, aber in geringerem Maß.
It seemed to coincide with the experience but to a much smaller level.
ParaCrawl v7.1

Um mit dem Vertrag übereinzustimmen, muss das Produkt:
To comply with the contract, the product must:
ParaCrawl v7.1

Der Zustand des Hauses scheint mit dem Zustand von Roderick Usher übereinzustimmen.
The state of the house seems to be coinciding with the state of Roderick Usher.
ParaCrawl v7.1