Translation of "Ölhafen" in English
Der
Ölhafen
wurde
anschließend
geschlossen
und
etwa
250
Beschäftigte
verloren
ihren
Arbeitsplatz.
Nevertheless,
250
employees
at
the
terminal,
one
of
the
largest
employers
in
the
region,
lost
their
jobs.
Wikipedia v1.0
Der
Neubau
eines
Tanklagers
mit
Ölhafen
am
Dortmund-Ems-Kanal
in
Münster-Gelmer
wurde
1966
fertiggestellt.
The
construction
of
a
new
tank
depot
with
an
oil
port
on
the
Dortmund-Ems
canal
in
Münster-Gelmer
was
completed
in
1966.
WikiMatrix v1
Das
änderte
sich
1995
mit
der
Anbindung
der
Binnenschifffahrt
an
den
Ölhafen.
That
changed
in
1995
when
inland
shipping
was
linked
to
the
oil
ports.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
kurzer
Zeit
wird
Russland
nun
schon
den
zweiten
Ölhafen
am
Finnischen
Meerbusens
errichten.
Within
a
short
time
it
will
be
constructing
its
second
oil
port
at
the
end
of
the
Gulf
of
Finland.
Europarl v8
Georgien
ist
von
besonderer
strategischer
Bedeutung
in
der
Schwarzmeerregion
bezüglich
der
Energiesicherheit,
da
Versorgungswege
wie
die
Nabucco-Gas-Pipeline,
die
Erdöl-Pipeline
Baku-Tiflis
und
der
Ölhafen
in
Supsa
eng
mit
der
Stabilität
des
Landes
versknüpft
sind.
Georgia
is
of
particular
strategic
importance
in
the
Black
Sea
region
for
energy
security,
as
supply
routes
such
as
the
Nabucco
gas
pipeline,
the
Baku-Tbilisi
oil
pipeline
and
the
oil
terminal
at
Supsa
are
closely
linked
to
the
stability
of
this
country.
Europarl v8
In
der
Stadt
Primorsk,
unweit
von
Wyborg,
haben
die
Bauarbeiten
für
einen
großen
Ölhafen
für
den
Export
russischen
Öls
bereits
begonnen
und
ein
weiterer
Hafen
ist
in
diesem
Gebiet
in
Planung.
In
the
town
of
Primorski,
not
far
from
Viborg,
the
building
of
a
major
oil
port
for
the
export
of
Russian
oil
has
already
commenced
and
a
further
port
is
planned
in
the
same
area.
Europarl v8
Die
Zahl
der
Öltransporte
auf
der
Ostsee,
die
von
einem
neuen
Ölhafen
in
Russland
ausgehen,
hat
zugenommen.
Consignments
of
oil
in
the
Baltic
Sea
from
Russia's
new
oil
port
have
increased
in
number.
Europarl v8
Im
Norden
des
Finnischen
Meerbusens
befindet
sich
bereits
ein
zweiter
Ölhafen
im
Bau,
der
eine
Bedrohung
für
die
Sicherheit
des
gesamten
Meeres
darstellt.
At
the
upper
end
of
the
Gulf
of
Finland
another
oil
harbour
is
already
being
built
which
constitutes
a
threat
to
the
safety
of
the
entire
sea.
Europarl v8
September
2006
wurde
im
Ölhafen
Lobau
von
der
Firma
BioDiesel
Vienna
GmbH
(BDV)
eine
der
größten
und
modernsten
Biodieselanlagen
Europas
offiziell
eröffnet.
On
21
September
2006,
the
BioDiesel
Vienna
GmbH
opened
one
of
Europe's
largest
and
most
modern
biodiesel-facilities
in
the
harbour
in
Lobau.
Wikipedia v1.0
Ich
wurde
einem
etablierten
Ölhafen
in
Rotterdam
vorgestellt,
und
¡ch
brauchte
neun
Monate,
um
die
Marktteilnehmer
zu
ermitteln,
denn
in
Holland
gab
es
bestimmte
Wirtschaftsbeteiligte
-die
sogenannten
Bunkerer
-,
die
bei
weitem
nicht
so
stark
an
AAD-Transaktionen
und
transeuropäischen
Transaktionen
beteiligt
sind
als
einige
andere.
I
was
introduced
to
a
very
established
tank
terminal
in
Rotterdam
and
it
took
me
nine
months
to
find
the
market
because
there
were
certain
traders
in
Holland
called
bunker
traders
who
are
not
nearly
as
involved
in
AAD
transactions
and
trans-European
transactions
as
some
of
the
others.
EUbookshop v2
Der
Bau
des
Hafens
Lobau
(heute:
„Ölhafen
Lobau“)
hing
stark
mit
dem
lange
diskutierten
Bau
des
Donau-Oder-Kanals
zusammen.
The
construction
of
the
harbour
in
Lobau
(today
known
as
the
"Oil
harbour")
was
closely
linked
to
the
construction
of
the
Donau-Oder-Kanal.
WikiMatrix v1
Am
21.
September
2006
wurde
im
Ölhafen
Lobau
von
der
Firma
BioDiesel
Vienna
GmbH
(BDV)
eine
der
größten
und
modernsten
Biodieselanlagen
Europas
offiziell
eröffnet.
On
21
September
2006,
the
BioDiesel
Vienna
GmbH
opened
one
of
Europe's
largest
and
most
modern
biodiesel-facilities
in
the
harbour
in
Lobau.
WikiMatrix v1
Der
Ölhafen
verfügt
über
ein
Tanklager
mit
einem
Fassungsvermögen
von
700.000
Kubikmetern,
das
für
die
Lagerung
und
für
den
Umschlag
von
Mineralölen
wie
Heizöl,
Diesel
und
Ottokraftstoffen
vorgesehen
ist.
The
oil
harbour
possesses
a
tank
store
with
a
capacity
of
700,000
cubic
meters
available
for
the
storage
and
throughput
of
mineral
oils
such
as
heating
oil,
diesel
and
motor
fuel.
ParaCrawl v7.1
Ports
Lonrho
Ltd,
ein
Unternehmen,
das
vollständig
von
der
britischen
Gruppe
Lonrho
kontrolliert
wird,
hat
ein
Memorandum
of
Understanding
mit
der
Regierung
von
Ghana
unterzeichnet
den
Bau
und
Betrieb
einer
neuen
Ölhafen
in
dem
afrikanischen
Land.
Ports
Lonrho
Ltd.,
a
company
wholly
controlled
by
the
British
group
Lonrho,
has
signed
a
memorandum
of
understanding
with
the
Government
of
Ghana
to
build
and
operate
a
new
oil
port
in
the
African
nation.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
modernen
Ölhafen,
mit
Anlagen
für
den
Getreide-,
Kohle-,
Düngemittel-und
Zementumschlag
und
mit
einem
Terminal
für
den
Umschlag
von
Stückgütern
ist
er
nach
wie
vor
ein
universaler
Umschlagplatz.
With
a
modern
oil
harbour,
facilities
for
grain,
coal,
fertilizer
and
cement
throughput,
with
terminals
for
the
export
of
timber,
scrap
and
break-bulk,
it
is
once
again
a
universal
cargo
handling
location.
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
Südkoreas
Hanjin
Shiping
nahm
die
Lieferung
des
ersten
Tankers,
der
Ras-Arabien
benannt
wurde
Tanura
aus
seinen
wichtigsten
Ölhafen
von
Saudi.
Meanwhile
South
Korea's
Hanjin
Shiping
took
delivery
of
its
first
oil
tanker,
which
was
named
Ras
Tanura
from
its
main
oil
port
of
Saudi
Arabia.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Einnahme
der
Stadt
Bin
Jawad
gab
der
IS
(am
4.
Januar
2016)
bekannt,
dass
seine
Aktivisten
beim
Ölhafen
As-Sidr
einen
Angriff
ausgeführt
hätten.
After
taking
over
the
city
of
Bin
Jawad,
ISIS
announced
(January
4,
2016)
that
its
operatives
had
attacked
the
area
of
the
Al-Sidr
oil
port.
ParaCrawl v7.1
Der
Ölhafen
Lobau
ist
auch
Schutz-
und
Winterhafen
für
Tankschiffe
und
durch
Pipelines
(unter
anderem
Barbara-Brücken)
mit
dem
Zentraltanklager
und
der
Raffinerie
Schwechat
der
OMV
verbunden.
The
Lobau
oil
harbour
also
functions
as
a
harbour
of
refuge
and
as
a
wintering
harbour
for
vessels
and
is
connected
via
pipelines
(e.g.
Barbara
bridges)
with
the
central
tank
storage
unit
of
the
OMV
refinery
in
Schwechat.
ParaCrawl v7.1
Diese
nahm
an
einem
Ölhafen
im
Osten
Libyens
mehr
als
500
Personen
aus
verschiedensten
Nationen
an
Bord,
darunter
über
300
Mitarbeiter
von
Ferrostaal.
In
an
east
Libyan
oil
port
the
ferry
took
more
than
500
people
from
different
nations
on
board,
300
of
them
being
Ferrostaal
employees.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
werden
etwa
23
Millionen
Tonnen
pro
Jahr
vom
französischen
Ölhafen
Fos-sur-Mer
zu
den
weiterverarbeitenden
Betrieben
gefördert.
Currently,
about
23
million
tons
annually
are
transported
from
the
French
oil
harbour
Fos-sur-Mer
to
the
processing
plants.
ParaCrawl v7.1
Die
Donauinsel
beginnt
beim
Einlaufbauwerk
der
Neuen
Donau
in
Langenzersdorf,
Niederösterreich,
durchquert
Wien
über
die
Bezirke
Floridsdorf
und
Donaustadt
und
endet
mit
der
Einmündung
der
Neuen
Donau
in
den
Hauptstrom
nach
dem
Ölhafen
Lobau.
The
Danube
Island
begins
at
the
inlet
of
the
New
Danube
in
Langenzersdorf,
Lower
Austria
over
the
districts
Floridsdorf
and
Donaustadt
and
ends
with
the
mouth
of
the
New
Danube
into
the
main
stream
after
the
oil
port
Lobau.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedeutung
der
Stadt
liegt
in
ihrer
Nähe
zum
Hafen
As-Sidr,
dem
größen
Ölhafen
Libyens
(rund
28
Km
östlich
von
Bin
Jawad).
Bin
Jawad's
importance
is
because
of
its
proximity
to
the
Al-Sidr
Port,
Libya's
largest
oil
port
(around
28
km
east
of
Bin
Jawad).
ParaCrawl v7.1
Der
Ölhafen
bietet
Liegeplätze
für
sechs
Tanker
bis
zu
100.000
tdw,
bei
einer
Umschlagleistung
von
bis
zu
6.000
Tonnen
pro
Stunde.
The
berths
at
the
oil
harbour
can
accommodate
6
tankers
with
up
to
100,000
tonnes
and
has
a
handling
capacity
of
up
to
6,000
tonnes
per
hour.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Pipeline
wird
das
Rohöl
vom
Ölhafen
oder
direkt
von
den
Förderstellen
zur
Aufbereitung
in
die
Raffinerie
geleitet.
Crude
oil
is
transported
to
the
refinery
via
pipeline,
either
from
an
oil
terminal
or
directly
from
the
oil
wells.
ParaCrawl v7.1
In
seinen
beiden
Produktionsanlagen
im
Wiener
Ölhafen
Lobau
und
im
steirischen
Gaishorn
am
See
werden
jährlich
mehr
als
206.000
Tonnen
abfallbasierter
Biodiesel
hergestellt.
More
than
206,000
tonnes
of
waste-based
biodiesel
are
produced
each
year
at
its
two
production
plants
in
the
Viennese
oil
port
of
Lobau
and
in
the
Gaishorn
am
See
region
of
Styria.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
beginnt
der
Hafenbereich
im
Stadtteil
Hafen:
Zunächst
der
Piesberger
Hafen,
der
früher
dem
Abtransport
von
Produkten
aus
dem
nahe
gelegenen
Steinbruch
im
Piesberg
diente,
dann
folgt
der
Ölhafen,
über
den
die
Stadt
mit
Mineralölen
versorgt
wird.
Next
the
canal
enter
the
port
area
of
Osnabrück
in
the
quarter
of
Hafen:
first
the
port
of
Piesberger
Hafen,
which
used
to
dispatch
products
from
the
nearby
quarry
in
the
Piesberg,
next
the
oil
harbour
(Ölhafen)
which
supplies
the
city
with
mineral
oils.
WikiMatrix v1