Translation of "Ökotoxizität" in English

Die Erkenntnisse wurden vom Wissenschaftlichen Ausschuss für Toxizität, Ökotoxizität und Umwelt bestätigt.
Those conclusions were confirmed by the Scientific Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment.
DGT v2019

Zu diesen Informationen gehören Angaben über Toxizität, ökotoxizität und Belastung der Umwelt.
This information includes data on toxicity, ecotoxicity and fate in the envhonment.
EUbookshop v2

Der Wissenschaftliche Ausschuss für Toxizität, Ökotoxizität und Umwelt hat diese Gefahren bestätigt.
Such risks have been confirmed by the Scientific Committee in Toxicity, Ecotoxicity and the Environment.
TildeMODEL v2018

Es zeigt eine moderate bis geringe Ökotoxizität für die meisten Arten.
It demonstrates moderate to low ecotoxicity for most species.
ParaCrawl v7.1

Dabei beriefen sie sich auf eine Empfehlung des Wissenschaftlichen Ausschusses für Toxizität, Ökotoxizität und Umwelt.
They did so on the basis of the recommendation of the Scientific Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment.
Europarl v8

Im Rahmen dieser Befassung werden voraussichtlich weitere Daten zur Ökotoxizität und zum Umweltverhalten vorgelegt.
Within this referral the submission of further ecotoxicity and environmental fate data are expected.
ELRC_2682 v1

Die Erkenntnisse wurden vom Wissenschaftlichen Ausschuss für Toxizität, Ökotoxizität und Umwelt (CSTEE) betätigt.
Those conclusions were confirmed by the Scientific Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment (CSTEE).
TildeMODEL v2018

Diese Schlussfolgerungen wurden durch den Wissenschaftlichen Ausschuss "Toxizität, Ökotoxizität und Umwelt" bestätigt.
Those conclusions were confirmed by the Scientific Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment.
TildeMODEL v2018

Das Faktor 10 Konzept berücksichtigt nicht die spezifische Ökotoxizität, noch die Humantoxizität von Materialien.
The Factor 10 Concept does not deal with eco-toxicity or with human-toxicity issues directly.
ParaCrawl v7.1

Dadurch rücken Eigenschaften wie Ökotoxizität oder biologische Abbaubarkeit immer mehr in den Fokus der Öffentlichkeit.
As a result, properties such as ecotoxicity or biodegradability are moving ever more into the center of public attention.
EuroPat v2

Das Verhältnis von Ökotoxizität und Bioabbaubarkeit der so hergestellten Alkanolgemische ist jedoch noch nicht optimal.
The relation between ecotoxicity and biodegradability of the alkanol mixtures prepared is, however, still not optimal.
EuroPat v2

Das optimierte Produkt FIRESORB® verfügt also über eine geringere Ökotoxizität und ist nicht mehr kennzeichnungspflichtig.
The optimised product FIRESORB® thus has a lower eco – toxic effect and does not need to be especially marked any more
ParaCrawl v7.1

Natriumpolywolframat wurde bereits nach allen heute zur Verfügung stehenden Methoden auf Toxizität und Ökotoxizität untersucht.
Sodium polytungstate has already been tested using all the currently available methods for toxicity and eco-toxicity.
ParaCrawl v7.1

Er ersetzte den Wissenschaftlichen Ausschuss für Toxizität, Ökotoxizität und Umwelt (CSTEE).
European Commission Scientific Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment
ParaCrawl v7.1

Ökotoxizität A: Allgemeine Produktinformationen: Dieses Produkt ist nicht als gefährlich für die Umwelt klassifiziert.
Ecotoxicity A: General Product Information: This product is not classified as dangerous to the environment.
ParaCrawl v7.1

Umweltbelastungen wie Treibhauseffekt, Versauerung, Ökotoxizität usw. können in drei Hauptkategorien eingeteilt werden:
Environmental problems, such as greenhouse effect, acidification, ecotoxicity and so on, can be divided into three main categories:
ParaCrawl v7.1

B: Komponentenanalyse - Ökotoxizität - Aquatische Toxizität: Salmiakgeist ist sehr toxisch für Wasserorganismen.
B: Component Analysis - Ecotoxicity - Aquatic Toxicity: Aqueous ammonia is very toxic to aquatic organisms.
ParaCrawl v7.1

Dabei berücksichtigen wir Material-, Wasser- und Energieeinsatz sowie Ökotoxizität entlang des gesamten Produktlebenszyklus.
We take account of material, water and energy consumption, as well as ecotoxicity, over the entire product life cycle.
ParaCrawl v7.1

Am 8. Januar 2004 hat der Wissenschaftliche Ausschuss für Toxizität, Ökotoxizität und Umwelt eine Stellungnahme zu den Ergebnissen der Risikobewertung von Moschus-Xylol und Moschus-Keton abgegeben, die gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 793/93 durchgeführt wurde.
On 8 January 2004, the Scientific Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment adopted an opinion on the results of the risk assessment of musk xylene and musk ketone that was carried out in accordance with Regulation (EEC) 793/93.
DGT v2019

Die genannten nationalen Risikobeurteilungen wurden dem wissenschaftlichen Ausschuss „Toxizität, Ökotoxizität und Umwelt“ (SCTEE) [19] zur Beurteilung vorgelegt.
The above national risk assessments were submitted to the Scientific Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment (CSTEE) [19] for evaluation.
DGT v2019

Die Kommission möchte das Parlament auch daran erinnern, daß der Wissenschaftliche Ausschuß für die Prüfung der Toxizität und Ökotoxizität, der auf Antrag des Parlaments konsultiert wurde, zu der Schlußfolgerung kam, daß die mit der Verwendung von Nickel in vorhandenen Münzen verbundenen Risiken verschwindend klein sind.
The Commission would also remind Parliament that the Scientific Committee for Toxicity and Ecotoxicity, which was consulted at Parliament's request, concluded that the risks associated with the use of nickel in existing coins are infinitesimally small.
Europarl v8

Ich füge hinzu, daß der Beratende Wissenschaftliche Ausschuß für die Prüfung der Toxizität und Ökotoxizität, der von uns mit diesem Vorschlag befaßt wurde, ihn unterstützt hat.
I would add that the Toxicity and Ecotoxicity Committee, the scientific committee we approached on this proposal, supported this.
Europarl v8

Der wissenschaftliche Ausschuss „Toxizität, Ökotoxizität und Umwelt“ (CSTEE) hat die wissenschaftlichen Erkenntnisse bestätigt, denen zufolge sich PAK nachteilig auf die Gesundheit auswirken.
The Scientific Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment (CSTEE) has confirmed the scientific findings which identify the adverse health effects of PAHs.
DGT v2019

Der wissenschaftliche Ausschuss für Toxizität, Ökotoxizität und Umwelt (CSTEE) wurde befragt und hat eine Stellungnahme zu den Risikobewertungen der Berichterstatter abgegeben.
The Scientific Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment (CSTEE) has been consulted and has issued an opinion with respect to the risk evaluations carried out by the Member States rapporteurs.
DGT v2019

Die Risikoabschätzung wurde zur fachlichen Begutachtung dem Wissenschaftlichen Ausschuss für Toxizität, Ökotoxizität und Umwelt (Comité scientifique de la toxicité, de l'écotoxicité et de l'environnement — CSTEE) zugeleitet, der bestätigte, dass die Gefahr einer Sensibilisierung bei einem Grenzwert für die Nickelfreisetzung möglicherweise geringer ist als bei einem Grenzwert für den Nickelgehalt.
The risk assessment was referred to the Scientific Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment (CSTEE) for peer review and the CSTEE has confirmed that a nickel migration limit may induce lower risks of sensitisation than a nickel content limit.
DGT v2019

Der Wissenschaftliche Ausschuss für Toxizität, Ökotoxizität und Umwelt (SCTEE) wurde von der Kommission konsultiert und hat Stellungnahmen zu der von diesen Phthalaten ausgehenden Gesundheitsgefährdung abgegeben.
The Scientific Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment (SCTEE), after being consulted by the Commission, has delivered opinions on the health risks raised by these phthalates.
DGT v2019