Translation of "Öffnungswinkel" in English

Der Öffnungswinkel am Muster darf nicht größer als 80' sein.
The subtended angle at the sample shall not be larger than 80'.
DGT v2019

Durch diese Anordnung war jedoch nur ein sehr kleiner Öffnungswinkel gegeben.
This arrangement however only gave a very small aperture angle.
EUbookshop v2

Der Öffnungswinkel der beiden Stabmagnete beträgt etwa 90°.
The angle of aperture between the two bar magnets amounts to approximately 90°.
EuroPat v2

Der Öffnungswinkel des Objektivs beträgt 32°.
The aperture angle of the lens is 32°.
EUbookshop v2

Mit dem Scharnier sind auch Öffnungswinkel über 270° zu erreichen.
By means of the hinge arrangement there also can be attained opening angles exceeding 270°.
EuroPat v2

Die beiden Führungsholme der Schweißvorrichtung begrenzen jedoch den Öffnungswinkel der Heizvorrichtung.
However, the two guide arms limit the opening angle of the heating device.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein optoelektronisches Bauelement mit einem engen Öffnungswinkel.
The invention relates to an opto-electronic component having a narrow aperture angle.
EuroPat v2

Der Öffnungswinkel der Öffnung 12 kann zwischen 15 und 45 Grad liegen.
The aperture of opening 12 can range between 15° and 45°.
EuroPat v2

Der Öffnungswinkel dieses kegelstumpfförmig ausgebildeten Saugstutzens beträgt zwischen 70 und 105°.
The opening angle of this truncated cone-shaped suction socket ranges between 70° and 105°.
EuroPat v2

Daran schließt ein Unterschalldiffusor 52 mit einem Öffnungswinkel von 7° an.
This point of the flow passage is followed by a sub-sonic diffusor 52 having an opening angle of 7°.
EuroPat v2

Der Öffnungswinkel der schwach konischen Überdruckkammer liegt unter 7°.
The aperture angle of the weakly conical superatmospheric pressure chamber is less than 7°.
EuroPat v2

Der Öffnungswinkel dieser Trichterform kann z.B. 60° betragen.
The opening angle of this funnel shape may be 60' for example.
EuroPat v2

Dies bedeutet mit anderen Worten, daß'der öffnungswinkel größer wäre.
This means in other words the angle of aperture would be slightly larger.
EuroPat v2

Der Öffnungswinkel beta des Abschnittes 2 beträgt 19 Grad.
The aperture angle ? of portion 2 preferably amounts to 19 degrees.
EuroPat v2

Die Schere kann einen verstellbaren Öffnungswinkel aufweisen.
The scissors may have an adjustable opening angle.
EuroPat v2

Der Öffnungswinkel der scherenförmigen Abreißvorrichtung 6 kann verstellbar sein.
The opening angle of the scissors-like tearing device 6 may be adjustable.
EuroPat v2

Die Schutzwendel 17 ist konisch geformt, wobei der Öffnungswinkel 2 beträgt.
The protective filament 17 is wound in a spiral, with a conical, aperture angle of 2°.
EuroPat v2

Der Öffnungswinkel der Kegel ist vorzugsweise 90°.
The opening angle of the cones is preferably 90°.
EuroPat v2

Bevorzugt ist ein Öffnungswinkel des Trichters zwischen 140° und 160°.
The funnel preferably has an aperture angle between 140° and 160°.
EuroPat v2

Das trans-Isomer hat jedoch einen Öffnungswinkel von 0°.
The trans isomer, however has a dihedral angle of 0°.
WikiMatrix v1

Ihr Öffnungswinkel im Bereich der Spitze 26 beträgt vorzugsweise weniger als 60°.
Their angle at the apex 26 is preferably less than 60°.
EuroPat v2

Das dabei gebildete Webfach hat einen genau eingehaltenen öffnungswinkel von beispielsweise 11°.
The shed thus formed has an exactly observed opening angle of, 11 degrees for example.
EuroPat v2

Der öffnungswinkel der Abwurföffnung 41 beträgt etwa 50° - 55 °.
The opening angle of the dropping orifice 41 is approximately 50° to 55°.
EuroPat v2

Der Öffnungswinkel a des Ausbreitungskegels 22 beträgt 4 bis 20°.
The opening angle a of the jet cone 22 is 4°-20°.
EuroPat v2

Der Öffnungswinkel des Gegengewichts der Kurbelwange kann entsprechend der rotierenden Masse berechnet werden.
The opening angle of the counterweight of the crankshaft web may be calculated corresponding to the rotating mass.
EuroPat v2