Translation of "Öffnungswinkel" in English
Der
Öffnungswinkel
am
Muster
darf
nicht
größer
als
80'
sein.
The
subtended
angle
at
the
sample
shall
not
be
larger
than
80'.
DGT v2019
Durch
diese
Anordnung
war
jedoch
nur
ein
sehr
kleiner
Öffnungswinkel
gegeben.
This
arrangement
however
only
gave
a
very
small
aperture
angle.
EUbookshop v2
Der
Öffnungswinkel
der
beiden
Stabmagnete
beträgt
etwa
90°.
The
angle
of
aperture
between
the
two
bar
magnets
amounts
to
approximately
90°.
EuroPat v2
Der
Öffnungswinkel
des
Objektivs
beträgt
32°.
The
aperture
angle
of
the
lens
is
32°.
EUbookshop v2
Mit
dem
Scharnier
sind
auch
Öffnungswinkel
über
270°
zu
erreichen.
By
means
of
the
hinge
arrangement
there
also
can
be
attained
opening
angles
exceeding
270°.
EuroPat v2
Die
beiden
Führungsholme
der
Schweißvorrichtung
begrenzen
jedoch
den
Öffnungswinkel
der
Heizvorrichtung.
However,
the
two
guide
arms
limit
the
opening
angle
of
the
heating
device.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
optoelektronisches
Bauelement
mit
einem
engen
Öffnungswinkel.
The
invention
relates
to
an
opto-electronic
component
having
a
narrow
aperture
angle.
EuroPat v2
Der
Öffnungswinkel
der
Öffnung
12
kann
zwischen
15
und
45
Grad
liegen.
The
aperture
of
opening
12
can
range
between
15°
and
45°.
EuroPat v2
Der
Öffnungswinkel
dieses
kegelstumpfförmig
ausgebildeten
Saugstutzens
beträgt
zwischen
70
und
105°.
The
opening
angle
of
this
truncated
cone-shaped
suction
socket
ranges
between
70°
and
105°.
EuroPat v2
Daran
schließt
ein
Unterschalldiffusor
52
mit
einem
Öffnungswinkel
von
7°
an.
This
point
of
the
flow
passage
is
followed
by
a
sub-sonic
diffusor
52
having
an
opening
angle
of
7°.
EuroPat v2
Der
Öffnungswinkel
der
schwach
konischen
Überdruckkammer
liegt
unter
7°.
The
aperture
angle
of
the
weakly
conical
superatmospheric
pressure
chamber
is
less
than
7°.
EuroPat v2
Der
Öffnungswinkel
dieser
Trichterform
kann
z.B.
60°
betragen.
The
opening
angle
of
this
funnel
shape
may
be
60'
for
example.
EuroPat v2
Dies
bedeutet
mit
anderen
Worten,
daß'der
öffnungswinkel
größer
wäre.
This
means
in
other
words
the
angle
of
aperture
would
be
slightly
larger.
EuroPat v2
Der
Öffnungswinkel
beta
des
Abschnittes
2
beträgt
19
Grad.
The
aperture
angle
?
of
portion
2
preferably
amounts
to
19
degrees.
EuroPat v2
Die
Schere
kann
einen
verstellbaren
Öffnungswinkel
aufweisen.
The
scissors
may
have
an
adjustable
opening
angle.
EuroPat v2
Der
Öffnungswinkel
der
scherenförmigen
Abreißvorrichtung
6
kann
verstellbar
sein.
The
opening
angle
of
the
scissors-like
tearing
device
6
may
be
adjustable.
EuroPat v2
Die
Schutzwendel
17
ist
konisch
geformt,
wobei
der
Öffnungswinkel
2
beträgt.
The
protective
filament
17
is
wound
in
a
spiral,
with
a
conical,
aperture
angle
of
2°.
EuroPat v2
Der
Öffnungswinkel
der
Kegel
ist
vorzugsweise
90°.
The
opening
angle
of
the
cones
is
preferably
90°.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
ein
Öffnungswinkel
des
Trichters
zwischen
140°
und
160°.
The
funnel
preferably
has
an
aperture
angle
between
140°
and
160°.
EuroPat v2
Das
trans-Isomer
hat
jedoch
einen
Öffnungswinkel
von
0°.
The
trans
isomer,
however
has
a
dihedral
angle
of
0°.
WikiMatrix v1
Ihr
Öffnungswinkel
im
Bereich
der
Spitze
26
beträgt
vorzugsweise
weniger
als
60°.
Their
angle
at
the
apex
26
is
preferably
less
than
60°.
EuroPat v2
Das
dabei
gebildete
Webfach
hat
einen
genau
eingehaltenen
öffnungswinkel
von
beispielsweise
11°.
The
shed
thus
formed
has
an
exactly
observed
opening
angle
of,
11
degrees
for
example.
EuroPat v2
Der
öffnungswinkel
der
Abwurföffnung
41
beträgt
etwa
50°
-
55
°.
The
opening
angle
of
the
dropping
orifice
41
is
approximately
50°
to
55°.
EuroPat v2
Der
Öffnungswinkel
a
des
Ausbreitungskegels
22
beträgt
4
bis
20°.
The
opening
angle
a
of
the
jet
cone
22
is
4°-20°.
EuroPat v2
Der
Öffnungswinkel
des
Gegengewichts
der
Kurbelwange
kann
entsprechend
der
rotierenden
Masse
berechnet
werden.
The
opening
angle
of
the
counterweight
of
the
crankshaft
web
may
be
calculated
corresponding
to
the
rotating
mass.
EuroPat v2