Translation of "Äskulap" in English

Sie haben doch selbst gesagt, schon Äskulap...
It was you who reminded me that even Asclepius himself had discovered that...
OpenSubtitles v2018

Äskulap, der Medizingott, war Sohn des Lichtgottes Phöbus.
Aesculapius, the god of medicine, was the son of the god of light Phoebus.
ParaCrawl v7.1

Auf dieser Insel war ein Heiligtum des Gottes der Heilkunst - Äskulap.
On this island was a sanctuary of the god of the Healing Art - Aesculapius. Today it is a hospital.
ParaCrawl v7.1

Es entspricht den römischen Äskulap.
It corresponds to the Roman Aesculapius.
ParaCrawl v7.1

Und das ist kein Irrtum, denn bereits Äskulap hat geahnt, dass es bei Temperaturen über 40° wozu kommt?
And that's not the device's fault, after all even Asclepius was aware that... So, what are the effects of a fever above 40 degrees on the human body?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wollen Sie, dass ich Äskulap anbete, der Wunden mit dem Blut der Gorgonen, dem Blut der Aphrodite oder dem der Artemis heilte, oder mit irgendeinem anderen Blödsinn!
Maybe you want me to pray to Asclepius, who healed wounds with the blood of Gorgons, or Aphrodite or Artemis or any other of this rubbish!
OpenSubtitles v2018

Und, wie als Umkehrung der einzelnen und der doppelten Schlange am Äskulap/ bzw. dem Caduceusstab, zeigt das Dollarzeichen die einzelne Schlange, und sowohl die einzelne als auch die zweifache Linie.
And, as a reversal of the single and dual snakes climbing the staff of Asclepius and the caduceus, the dollar sign is represented with a single serpent, and both single and dual vertical lines.
QED v2.0a

Ein Acklepieion oder Asklepieion (Aesculapium für die Römer), war ein Heiligtum zu Ehren des Gottes der Heilung Asklepios (A?k?n????) (Äskulap für die Römer), Sohn des Gottes Apollo, deren Symbol eine Schlange gewickelt um einen Stock (wie die caduceus modernen Apotheker).
A Asclepieion or Asklepieion (Aesculapium for the Romans), was a sanctuary dedicated to the god of healing Asclepius (A?k?n????) (Aesculapius for the Romans), son of the god Apollo, whose symbol is a snake coiled around a stick (such as the caduceus modern pharmacists).
ParaCrawl v7.1

Heute sind in Nora vor allem Ruinen aus römischer Zeit zu sehen, wunderschöne Mosaiken, Tempel (darunter ist der wichtigste Tempel dem Äskulap geweiht), Patriziervillen, gepflasterte Straßen, Thermen und vor allem das berühmte Theater von Nora.
Today, mainly ruins from Roman times can be seen in Nora: beautiful mosaics, temples (among which the main temple is dedicated to Aesculapius), patrician villas, paved roads, thermal baths, and especially the famous theater of Nora.
ParaCrawl v7.1

Sie betrachtet ihr zerfetztes Chiton, während sich der weise Äskulap mit den kreidigen Augen, ein Arzt ohne Pupillen, auf seinen knorrigen Stab lehnt und gleichmütig die Welt betrachtet.
Hygea studies her ragged chiton, and Aesculapius, a wise man with chalky eyes, a doctor without eye pupils, leaning on his knobby rod, watches the world with indifference.
ParaCrawl v7.1

Unter den Bronzegegenständen, die entdeckt wurden, waren eine römische Standard einer jungen College (Collegium iuvenum) der zweiten oder dritten Jahrhundert n. Chr., eine Äskulap (Asklepios) und ein Pferdekopf, sind nun diese Objekte im Archäologischen Nationalmuseum (Museo Nacional Arqueológico) in Madrid ausgestellt.
Among the bronze objects that were discovered were a Roman standard of a young college (Collegium iuvenum) of the second or third century AD, a Aesculapius (Asclepius) and a horse's head, these objects are now exhibited at the National Archaeological Museum (Museo Nacional Arqueológico) in Madrid.
ParaCrawl v7.1

Neben der Insel Tiber, wie Ovid in Metamorphosen berichtet, sprang die Schlange und flüchtete an der Stelle, wo sie einen Tempel für Äskulap geweiht errichtet.
Alongside the Tiber island, as reported by Ovid in Metamorphosis, the serpent leaped and took refuge at the point where it was erected a temple dedicated to Aesculapius.
ParaCrawl v7.1

Hygieia ist die griechische Göttin der Gesundheit und galt als Ehefrau des Gottes Äskulap, dem Gott der Heilkunst.
Hygieia is the Greek goddess of health and was considered the wife of Asclepius, the god of healing.
ParaCrawl v7.1

Auf der Insel selbst errichteten die Römer einen Tempel für den Heilgott Äskulap und seine heiligen Schlangen, der später von einer Kirche überbaut wurde.
On the island, the Romans built a temple to the god of healing, Asclepius, and his sacred serpents, which was later replaced by a church.
ParaCrawl v7.1