Translation of "Äskulap" in English
Sie
haben
doch
selbst
gesagt,
schon
Äskulap...
It
was
you
who
reminded
me
that
even
Asclepius
himself
had
discovered
that...
OpenSubtitles v2018
Äskulap,
der
Medizingott,
war
Sohn
des
Lichtgottes
Phöbus.
Aesculapius,
the
god
of
medicine,
was
the
son
of
the
god
of
light
Phoebus.
ParaCrawl v7.1
Auf
dieser
Insel
war
ein
Heiligtum
des
Gottes
der
Heilkunst
-
Äskulap.
On
this
island
was
a
sanctuary
of
the
god
of
the
Healing
Art
-
Aesculapius.
Today
it
is
a
hospital.
ParaCrawl v7.1
Es
entspricht
den
römischen
Äskulap.
It
corresponds
to
the
Roman
Aesculapius.
ParaCrawl v7.1
Und
das
ist
kein
Irrtum,
denn
bereits
Äskulap
hat
geahnt,
dass
es
bei
Temperaturen
über
40°
wozu
kommt?
And
that's
not
the
device's
fault,
after
all
even
Asclepius
was
aware
that...
So,
what
are
the
effects
of
a
fever
above
40
degrees
on
the
human
body?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wollen
Sie,
dass
ich
Äskulap
anbete,
der
Wunden
mit
dem
Blut
der
Gorgonen,
dem
Blut
der
Aphrodite
oder
dem
der
Artemis
heilte,
oder
mit
irgendeinem
anderen
Blödsinn!
Maybe
you
want
me
to
pray
to
Asclepius,
who
healed
wounds
with
the
blood
of
Gorgons,
or
Aphrodite
or
Artemis
or
any
other
of
this
rubbish!
OpenSubtitles v2018
Und,
wie
als
Umkehrung
der
einzelnen
und
der
doppelten
Schlange
am
Äskulap/
bzw.
dem
Caduceusstab,
zeigt
das
Dollarzeichen
die
einzelne
Schlange,
und
sowohl
die
einzelne
als
auch
die
zweifache
Linie.
And,
as
a
reversal
of
the
single
and
dual
snakes
climbing
the
staff
of
Asclepius
and
the
caduceus,
the
dollar
sign
is
represented
with
a
single
serpent,
and
both
single
and
dual
vertical
lines.
QED v2.0a
Ein
Acklepieion
oder
Asklepieion
(Aesculapium
für
die
Römer),
war
ein
Heiligtum
zu
Ehren
des
Gottes
der
Heilung
Asklepios
(A?k?n????)
(Äskulap
für
die
Römer),
Sohn
des
Gottes
Apollo,
deren
Symbol
eine
Schlange
gewickelt
um
einen
Stock
(wie
die
caduceus
modernen
Apotheker).
A
Asclepieion
or
Asklepieion
(Aesculapium
for
the
Romans),
was
a
sanctuary
dedicated
to
the
god
of
healing
Asclepius
(A?k?n????)
(Aesculapius
for
the
Romans),
son
of
the
god
Apollo,
whose
symbol
is
a
snake
coiled
around
a
stick
(such
as
the
caduceus
modern
pharmacists).
ParaCrawl v7.1
Heute
sind
in
Nora
vor
allem
Ruinen
aus
römischer
Zeit
zu
sehen,
wunderschöne
Mosaiken,
Tempel
(darunter
ist
der
wichtigste
Tempel
dem
Äskulap
geweiht),
Patriziervillen,
gepflasterte
Straßen,
Thermen
und
vor
allem
das
berühmte
Theater
von
Nora.
Today,
mainly
ruins
from
Roman
times
can
be
seen
in
Nora:
beautiful
mosaics,
temples
(among
which
the
main
temple
is
dedicated
to
Aesculapius),
patrician
villas,
paved
roads,
thermal
baths,
and
especially
the
famous
theater
of
Nora.
ParaCrawl v7.1
Sie
betrachtet
ihr
zerfetztes
Chiton,
während
sich
der
weise
Äskulap
mit
den
kreidigen
Augen,
ein
Arzt
ohne
Pupillen,
auf
seinen
knorrigen
Stab
lehnt
und
gleichmütig
die
Welt
betrachtet.
Hygea
studies
her
ragged
chiton,
and
Aesculapius,
a
wise
man
with
chalky
eyes,
a
doctor
without
eye
pupils,
leaning
on
his
knobby
rod,
watches
the
world
with
indifference.
ParaCrawl v7.1
Unter
den
Bronzegegenständen,
die
entdeckt
wurden,
waren
eine
römische
Standard
einer
jungen
College
(Collegium
iuvenum)
der
zweiten
oder
dritten
Jahrhundert
n.
Chr.,
eine
Äskulap
(Asklepios)
und
ein
Pferdekopf,
sind
nun
diese
Objekte
im
Archäologischen
Nationalmuseum
(Museo
Nacional
Arqueológico)
in
Madrid
ausgestellt.
Among
the
bronze
objects
that
were
discovered
were
a
Roman
standard
of
a
young
college
(Collegium
iuvenum)
of
the
second
or
third
century
AD,
a
Aesculapius
(Asclepius)
and
a
horse's
head,
these
objects
are
now
exhibited
at
the
National
Archaeological
Museum
(Museo
Nacional
Arqueológico)
in
Madrid.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Insel
Tiber,
wie
Ovid
in
Metamorphosen
berichtet,
sprang
die
Schlange
und
flüchtete
an
der
Stelle,
wo
sie
einen
Tempel
für
Äskulap
geweiht
errichtet.
Alongside
the
Tiber
island,
as
reported
by
Ovid
in
Metamorphosis,
the
serpent
leaped
and
took
refuge
at
the
point
where
it
was
erected
a
temple
dedicated
to
Aesculapius.
ParaCrawl v7.1
Hygieia
ist
die
griechische
Göttin
der
Gesundheit
und
galt
als
Ehefrau
des
Gottes
Äskulap,
dem
Gott
der
Heilkunst.
Hygieia
is
the
Greek
goddess
of
health
and
was
considered
the
wife
of
Asclepius,
the
god
of
healing.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Insel
selbst
errichteten
die
Römer
einen
Tempel
für
den
Heilgott
Äskulap
und
seine
heiligen
Schlangen,
der
später
von
einer
Kirche
überbaut
wurde.
On
the
island,
the
Romans
built
a
temple
to
the
god
of
healing,
Asclepius,
and
his
sacred
serpents,
which
was
later
replaced
by
a
church.
ParaCrawl v7.1