Translation of "Überschlagsrechnung" in English
Lassen
Sie
mich
das
anhand
dessen
erklären,
was
Physiker
eine
Überschlagsrechnung
nennen.
Let
me
illustrate
this
with
what
physicists
call
a
back-of-envelope
calculation.
TED2020 v1
Die
folgende
Überschlagsrechnung
zeigt
die
Zusammenhänge:
The
following
rough
estimate
shows
the
relations:
EuroPat v2
Dies
ist
eine
Überschlagsrechnung,
beruht
aber
auf
relativ
genauen
Schätzungen.
This
is
a
rough
estimate
but
it
is
based
on
relatively
accurate
approximations.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
eingangs
erwähnten
Überschlagsrechnung
hatten
wir
das
schon
geahnt,
jetzt
haben
wir
es
nachgewiesen.
We
had
already
assumed
that
after
a
rough
estimate
at
the
very
beginning,
and
now
we
can
even
prove
it.
ParaCrawl v7.1
Schon
eine
Überschlagsrechnung
zeigt,
dass
–
sofern
die
Regierung
nicht
bereit
ist,
einen
weiteren
Anstieg
der
Investitionsrate
zu
tolerieren
–
das
Erreichen
eines
Wachstumsziels
von
7,5%
vom
BIP
einen
erheblichen
Rückgang
der
Wachstumsrate
bei
den
Investitionen
impliziert.
A
back-of-the-envelope
calculation
suffices
to
show
that,
unless
the
government
is
prepared
to
tolerate
a
further
increase
in
the
investment
rate,
achieving
a
GDP
growth
target
of
7.5%
implies
a
significant
fall
in
the
growth
rate
of
investment.
News-Commentary v14
Der
mit
dem
Nobelpreis
ausgezeichnete
Ökonom
Paul
Krugman
etwa
behauptet,
schon
eine
Überschlagsrechnung
auf
Basis
eines
typischen
makroökonomischen
Lehrbuchs
zeige,
dass
die
Steuerimpulse
in
den
USA
des
Jahres
2009
von
800
Milliarden
Dollar
dreimal
höher
hätten
ausfallen
müssen.
Nobel
laureate
economist
Paul
Krugman,
for
example,
claims
that
“a
back-of-the-envelope
calculation”
on
the
basis
of
“textbook
macroeconomics”
indicates
that
the
$800
billion
US
fiscal
stimulus
in
2009
should
have
been
three
times
bigger.
News-Commentary v14
Eine
Überschlagsrechnung
ergibt,
dass
eine
fünf
Jahre
anhaltende,
alle
50
Jahre
wiederkehrende
kleine
Depression,
die
die
Wirtschaft
zusätzlich
um
10
Prozent
unter
ihr
Potenzial
drückt,
die
durchschnittlichen
Renditen
aus
Investitionen
vermindern
und
private
Investitionen
so
stark
bremsen
würde,
dass
das
Wirtschaftswachstum
jährlich
um
zwei
Zehntel
eines
Prozentspunktes
zurückginge.
A
back-of-the-envelope
estimate
suggests
that
a
five-year
lesser
depression
every
50
years
that
pushes
the
economy
an
extra
10%
below
its
potential
would
reduce
average
investment
returns
and
retard
private
investment
by
enough
to
shave
two-tenths
of
a
percentage
point
from
economic
growth
every
year.
News-Commentary v14
Bei
einem
durchschnittlichen
Körperschaftsteuersatz
von
derzeit
etwa
23
%
ergibt
eine
Überschlagsrechnung,
dass
bei
einer
vergleichbaren
Bemessungsgrundlage
eine
EU-Körperschaftsteuer
von
weniger
als
2
%
ausreichen
würde,
um
dauerhaft
Einnahmen
von
15
Mrd.
EUR
zu
erzielen,
obwohl
die
Körperschaftsteuer
aufgrund
der
Konjunkturzyklen
eine
der
Steuerquellen
mit
der
größten
Fluktuation
ist.
Given
that
the
average
statutory
corporate
income
tax
rate
currently
amounts
to
around
23%,
a
back-of-the-envelope
calculation
suggests
that,
assuming
a
comparable
tax
base
size
a
EUCIT
rate
of
less
than
2%
should
be
sufficient
to
consistently
raise
EUR
15
billion
in
revenue,
even
though
CIT
revenues
are
one
of
the
most
fluctuating
tax
revenue
sources
in
the
economic
cycle.
TildeMODEL v2018
Zwischen
der
wirklichkeitsbezogenen
und
der
Überschlagsrechnung
zeigten
sich
hinsichtlich
der
durch
das
Pumpspeicherwerk
erzielten
Betriebskosteneinsparungen
so
große
Unterschiede
(siehe
Tabelle
I),
daß
eine
gründlichere
Analyse
ihrer
Ursachen
notwendig
wurde.
The
differences
in
the
figures
obtained
for
operating
cost
gains
attributable
to
pumped
storage
between
the
complete
calculation
and
the
simplified
calculation
were
so
large
(see
Table
I)
that
a
more
thorough
analysis
of
their
causes
was
thought
necessary.
EUbookshop v2
Mit
der
vorstehenden
Überschlagsrechnung
kann
natürlich
das
komplexe
Wechselspiel
der
Ströme
von
elektrischer
und
thermischer
Energie
nicht
vollständig
erfaßt
werden,
zumal
im
Realfall
keine
Gleichgewichtszustände
erreicht
werden.
With
the
above
rough
calculation
the
complex
reciprocal
play
of
the
currents
from
electrical
and
thermal
energy
can
of
course
not
be
understood
entirely--the
more
so
because
no
equilibrium
conditions
are
reached
actually.
EuroPat v2
Eine
Überschlagsrechnung
zeigt
jedoch,
daß
dieses
Konzept
keine
Aussicht
auf
Realisierung
hat,
da
die
Hydridspeicher
viel
zu
groß
dimensioniert
sein
müßten,
um
in
rentablen
Dimensionen
für
die
Speicherung
von
Solarenergie
dienen
zu
können.
However,
a
rough
estimate
shows
that
this
concept
has
not
a
chance
of
being
realized
because
it
would
be
necessary
to
use
hydride
reservoirs
with
dimensions
which
are
much
too
large
to
be
able
to
serve
as
storage
of
solar
energy
in
profitable
dimensions.
EuroPat v2
Eine
Überschlagsrechnung
hat
ergeben,
daß
bei
einer
Pfanne
mit
einem
Innendurchmesser
von
zwei
Metern
der
Niveauunterschied
zwischen
dem
Rand
und
der
Mitte
der
Schmelzenoberfläche
etwa
500
mm
beträgt,
wenn
die
Schmelze
mit
etwa
einer
halben
Umdrehung
pro
Sekunde
rotiert.
Calculations
have
shown
that
in
a
ladle
with
an
inside
diameter
of
2
meters,
there
can
be
a
difference
in
level
of
500
milimeters
between
the
melt's
center
and
the
outer
edge
of
the
melt
when
the
melt's
upper
portion
rotates
half
a
turn
per
second.
EuroPat v2
Die
erste
Überschlagsrechnung
führt
zu
dem
Ergebnis,
daß
34
%
aller
Devisengeschäfte
in
der
Gemeinschaft
auf
Transaktionen
zwischen
Gemeinschaftswährungen
entfallen,
während
die
zweite
Rechnung
einen
Satz
von
43
%
ergibt.
According
to
the
first
computation
34
%
of
all
operations
on
the
Community's
foreign
.exchange
markets
concern
transactions
between
EC
currencies,
whilst
the
second
suggests
it
is
43
%.
EUbookshop v2
Eine
Überschlagsrechnung
der
Kooperationsgesellschaft
für
Sicherheit
hat
ergeben,
dass
aufgrund
der
SCC-Zertifizierung
seit
1994
ca.
1
Mrd.
Euro
investiert
worden
sein
müssen.
A
rough
calculation
by
the
Organisation
for
Cooperation
on
Safety
indicated
that
since
1994
approximately
EUR
1
billion
must
have
been
invested
due
to
SCC
certification.
EUbookshop v2
Diese
Überschlagsrechnung
zeigt
auf,
dass
bei
allen
bisherigen
Dekontaminationsverfahren,
die
zur
Reduktion
und/oder
Dekontamination
Oxalsäure
einsetzten,
eine
Fe
2+
-
und
Ni
2+
-
Oxalatbildung
nicht
vermieden
werden
kann.
This
rough
estimate
indicates
that
in
all
previous
decontamination
processes
that
use
oxalic
acid
for
reduction
and/or
decontamination,
Fe
2+
and
Ni
2+
oxalate
formation
cannot
be
avoided.
EuroPat v2
Auf
diesen
Zahlen
basierend
soll
hier
eine
kleine
Überschlagsrechnung
zur
Demonstration
der
möglichen
Leistungsfähigkeit
des
hier
vorgestellten
Konzepts
erfolgen.
Based
on
these
figures,
a
little
mathematical
estimate
shall
be
made
to
demonstrate
the
possible
capability
of
the
concept
presented
here.
EuroPat v2
Für
den
Entwurf
von
Wellen
und
Achsen
mit
Voll-Kreisquerschnitt
werden
die
erforderlichen
Abmessungen
mit
Hilfe
einer
Überschlagsrechnung
abgeschätzt.
For
the
design
engineering
of
shafts
and
axes
with
full
circle
profile,
the
required
dimensions
will
be
estimated
with
an
approximate
calculation.
ParaCrawl v7.1
Eine
schnelle
Überschlagsrechnung
ergibt,
dass
bei
der
Produktionsquote
von
309
Autos
zwischen
1968
und
1976
eine
durchschnittliche
Produktionsziffer
pro
Jahr
von
nicht
einmal
40
Exemplaren.
A
quick
calculation
shows
that
a
production
figure
of
309
cars
built
from
1968
to
1976
made
for
an
average
of
less
than
40
per
year.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
idealtypischen
Überschlagsrechnung
ergibt
sich
ein
Aufwand
von
1
qm
geeigneter
Absorberfläche
und
0,5
h
um
1
Liter
Süßwasser
aus
Meerwasser
zu
erzeugen.
Using
an
ideal
typical
computation,
you
need
1
qm
of
suitable
absorbing
area
and
0,5
h
in
order
to
get
1
litre
of
drinking
water
from
salt
water.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Entwurf
von
Wellen
und
Achsen
mit
Voll-Kreisquerschnitt
werden
die
erforderlichen
Abmessungen
mit
Hilfe
einer
Überschlagsrechnung
abgeschätzt,
wobei
man
von
der
bekannten
Hauptbeanspruchung
ausgeht.
The
required
dimensions
for
the
design
of
shafts
and
axes
with
full
circular
cross-section
will
be
estimated
with
an
approximate
calculation.
It
is
assumed
that
the
main
load
is
well-known.
ParaCrawl v7.1
Dann
ergibt
die
Überschlagsrechnung
einen
Verbrauch
von
6l/100km
mal
0,5
mal
0,7
mal
0,7
=
1,5
l/100km.
With
a
rough
calculation,
we
get
a
consumption
of
6l/100km
multiplied
by
0.5
times
0.7
times
0.7
=
1.5
l/100km.
ParaCrawl v7.1