Translation of "Überlebenschance" in English
Krebspatienten
haben
in
einigen
Ländern
eine
wesentlich
größere
Überlebenschance
als
in
anderen.
Cancer
patients
stand
a
considerably
better
chance
of
survival
in
some
countries
than
in
others.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
hat
nur
als
Friedensfaktor
eine
Überlebenschance
und
eine
Daseinsberechtigung.
Only
as
a
factor
for
peace
does
the
EU
have
a
chance
of
survival
and
a
justification
for
its
existence.
Europarl v8
Ein
Frühgeborenes
oder
krankes
Kind
hat
ein
Angola
praktisch
keine
Überlebenschance.
A
premature
or
ill
baby
in
Angola
has
a
next
to
nil
chance
of
surviving.
Europarl v8
Mir
wurde
mitgeteilt,
dass
meine
Überlebenschance
40
Prozent
beträgt.
I
was
told
I
had
a
40
percent
chance
of
survival.
TED2020 v1
Eine
derartige
Rettungskette
erhöht
die
Überlebenschance
ums
Doppelte.
The
victim
who
receives
bystander
CPR
is
more
than
twice
as
likely
to
survive.
TED2020 v1
Ihr
wisst
ebenso
gut
wie
ich,
dass
wir
keine
Überlebenschance
haben.
You
know
as
well
as
I
do
that
we
have
no
chance
of
surviving.
Tatoeba v2021-03-10
Du
weißt
ebenso
gut
wie
ich,
dass
wir
keine
Überlebenschance
haben.
You
know
as
well
as
I
do
that
we
have
no
chance
of
surviving.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
wissen
ebenso
gut
wie
ich,
dass
wir
keine
Überlebenschance
haben.
You
know
as
well
as
I
do
that
we
have
no
chance
of
surviving.
Tatoeba v2021-03-10
Und
mit
diesen
Gewehren
werden
wir
Ihre
einzige
Überlebenschance
verteidigen.
And
we'll
use
those
guns
to
keep
your
only
chance
to
stay
alive.
OpenSubtitles v2018
Unsere
einzige
Überlebenschance
ist
die
Geheimhaltung.
Our
only
chance
for
survival
is
secrecy.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Visionen
sind
unsere
beste
Überlebenschance.
Her
visions
are
our
greatest
chance
for
survival.
OpenSubtitles v2018
Seine
Überlebenschance
liegt
bei
51
%.
I
estimate
his
chance
of
survival
at
51%.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
alles
getan,
um
dem
Mädchen
eine
Überlebenschance
zu
geben.
We
have
now
done
everything
in
our
power
to
give
this
girl
a
chance
to
survive.
OpenSubtitles v2018
Gary
hat
allein
da
draußen
keine
Überlebenschance.
Gary
will
never
survive
out
there
alone.
OpenSubtitles v2018
Mir
wurde
gesagt,
er
hätte
eine
Überlebenschance
von
nur
5%.
Even
though
I
was
told
that
he
had
a...
only
5%
chance
for
survival,
he
cured
him.
OpenSubtitles v2018
Unsere
beste
Überlebenschance
ist,
uns
gegenseitig
zu
retten.
And
our
best
chance
at
survival
is
if
we
save
each
other.
OpenSubtitles v2018
Je
mehr
man
im
Training
blutet,
desto
größer
die
Überlebenschance
im
Kampf.
The
more
you
bleed
in
training,
the
less
chance
of
dying
in
combat.
OpenSubtitles v2018
Einzige
Überlebenschance:
verstecken
und
beten,
dass
er
einen
nie
findet.
Your
only
chance:
Hide
and
pray
it
does
not
find
you.
OpenSubtitles v2018
Denn
als
Mitglied
der
Gruppe
würde
er
eine
höhere
Überlebenschance
haben.
By
joining
the
group,
he
would
have
a
better
chance
of
survival.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
ist
seine
einzige
Überlebenschance.
But
it
is
his
only
chance
for
survival.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
überlegen,
welche
Überlebenschance
Tibet
hat...
in
den
nächsten
Jahren.
I
would
think
of
what
survival
for
Tibet
really
means...
in
the
years
to
come.
OpenSubtitles v2018
Hier
an
der
frischen
Luft
ist
deine
Überlebenschance
höher.
I
thought
if
I
could
get
you
out
of
the
Death
House
and
into
some
fresh
air,
you'd
have
a
better
chance
of
surviving.
OpenSubtitles v2018