Translation of "Überlebenschance" in English

Krebspatienten haben in einigen Ländern eine wesentlich größere Überlebenschance als in anderen.
Cancer patients stand a considerably better chance of survival in some countries than in others.
Europarl v8

Die Europäische Union hat nur als Friedensfaktor eine Überlebenschance und eine Daseinsberechtigung.
Only as a factor for peace does the EU have a chance of survival and a justification for its existence.
Europarl v8

Ein Frühgeborenes oder krankes Kind hat ein Angola praktisch keine Überlebenschance.
A premature or ill baby in Angola has a next to nil chance of surviving.
Europarl v8

Mir wurde mitgeteilt, dass meine Überlebenschance 40 Prozent beträgt.
I was told I had a 40 percent chance of survival.
TED2020 v1

Eine derartige Rettungskette erhöht die Überlebenschance ums Doppelte.
The victim who receives bystander CPR is more than twice as likely to survive.
TED2020 v1

Ihr wisst ebenso gut wie ich, dass wir keine Überlebenschance haben.
You know as well as I do that we have no chance of surviving.
Tatoeba v2021-03-10

Du weißt ebenso gut wie ich, dass wir keine Überlebenschance haben.
You know as well as I do that we have no chance of surviving.
Tatoeba v2021-03-10

Sie wissen ebenso gut wie ich, dass wir keine Überlebenschance haben.
You know as well as I do that we have no chance of surviving.
Tatoeba v2021-03-10

Und mit diesen Gewehren werden wir Ihre einzige Überlebenschance verteidigen.
And we'll use those guns to keep your only chance to stay alive.
OpenSubtitles v2018

Unsere einzige Überlebenschance ist die Geheimhaltung.
Our only chance for survival is secrecy.
OpenSubtitles v2018

Ihre Visionen sind unsere beste Überlebenschance.
Her visions are our greatest chance for survival.
OpenSubtitles v2018

Seine Überlebenschance liegt bei 51 %.
I estimate his chance of survival at 51%.
OpenSubtitles v2018

Wir haben alles getan, um dem Mädchen eine Überlebenschance zu geben.
We have now done everything in our power to give this girl a chance to survive.
OpenSubtitles v2018

Gary hat allein da draußen keine Überlebenschance.
Gary will never survive out there alone.
OpenSubtitles v2018

Mir wurde gesagt, er hätte eine Überlebenschance von nur 5%.
Even though I was told that he had a... only 5% chance for survival, he cured him.
OpenSubtitles v2018

Unsere beste Überlebenschance ist, uns gegenseitig zu retten.
And our best chance at survival is if we save each other.
OpenSubtitles v2018

Je mehr man im Training blutet, desto größer die Überlebenschance im Kampf.
The more you bleed in training, the less chance of dying in combat.
OpenSubtitles v2018

Einzige Überlebenschance: verstecken und beten, dass er einen nie findet.
Your only chance: Hide and pray it does not find you.
OpenSubtitles v2018

Denn als Mitglied der Gruppe würde er eine höhere Überlebenschance haben.
By joining the group, he would have a better chance of survival.
OpenSubtitles v2018

Aber es ist seine einzige Überlebenschance.
But it is his only chance for survival.
OpenSubtitles v2018

Ich würde überlegen, welche Überlebenschance Tibet hat... in den nächsten Jahren.
I would think of what survival for Tibet really means... in the years to come.
OpenSubtitles v2018

Hier an der frischen Luft ist deine Überlebenschance höher.
I thought if I could get you out of the Death House and into some fresh air, you'd have a better chance of surviving.
OpenSubtitles v2018