Translation of "You where" in German

I am going to give you an example where the Council does not do that.
Ich gebe Ihnen ein Beispiel dafür, wann der Rat dies nicht tut.
Europarl v8

You can tell where I am going with this.
Sie sehen schon, worauf ich hinaus will.
Europarl v8

I do not know where you have your information from.
Ich weiß nicht, worauf Ihre Information zurückgeht.
Europarl v8

You all know where this crisis came from.
Sie wissen alle, wodurch diese Krise verursacht worden ist.
Europarl v8

I don't know where you got that idea.
Ich weiß nicht, wie Sie auf die Idee kommen.
Europarl v8

I do not know where you were when you discovered that.
Ich weiß nicht, wo Sie das entdeckt haben.
Europarl v8

Permit me to update you on where we stand.
Lassen Sie mich erklären, wo wir heute stehen.
Europarl v8

Is that where you want China to go as well?
Wollen Sie auch China dahin bringen?
Europarl v8

Mr Hannan, I can see where you are going with this.
Herr Hannan, ich weiß, worauf Sie hinaus wollen.
Europarl v8

You see, where is our pain barrier?
Sehen Sie, wo ist denn nun unsere Schmerzgrenze?
Europarl v8

Do you know where Ayamonte, Almería or Motril are?
Wissen Sie, wo Ayamonte, Almería und Motril liegen?
Europarl v8

There is a bar outside, where you can go and get as drunk as you like.
Sie können gehen und sich voll laufen lassen, wie Sie wollen.
Europarl v8

You should make it very clear where you stand.
Sie sollten eindeutig klarstellen, wo Sie stehen.
Europarl v8

Do you know where the money we need is going to come from?
Ist Ihnen klar, woher das Geld kommen wird, das wir brauchen?
Europarl v8

I will tell you where they were made: in Europe.
Ich werde Ihnen sagen, wo sie produziert wurden: in Europa.
Europarl v8

As you know, Commissioner, where there is undeclared work there are usually undeclared businesses.
Frau Kommissarin, Sie wissen, Schwarzarbeit gibt es gerade in illegalen Unternehmen.
Europarl v8

I ask you, where does the application of the Galileo programme stand?
Ich frage Sie, wie steht es mit der Umsetzung des Galileo-Programms?
Europarl v8