Translation of "You was" in German
I
can
assure
you
that
it
was
the
very
same
for
the
Council.
Ich
kann
Ihnen
jedoch
versichern,
daß
es
dem
Rat
ganz
genauso
erging.
Europarl v8
Listening
to
you
was
music
to
my
ears!
Ihre
Worte
waren
wie
Musik
in
meinen
Ohren!
Europarl v8
Well,
I
am
afraid
what
we
got
was
you.
Nun,
ich
fürchte,
wir
haben
jetzt
Sie.
Europarl v8
As
you
mentioned,
there
was
a
difficulty
with
two
amendments.
Wie
Sie
erwähnten,
gab
es
bei
zwei
Änderungsanträgen
Schwierigkeiten.
Europarl v8
I
have
explained
to
you
that
this
was
the
government's
decision.
Ich
habe
Ihnen
erklärt,
dass
diese
Entscheidung
bei
der
Regierung
lag.
Europarl v8
I
agree
with
you
that
it
was
very
low.
Ich
stimme
Ihnen
zu,
dass
dieser
sehr
gering
ausfiel.
Europarl v8
As
for
you,
your
word
was
'solidarity'
.
Sie
jedoch,
Ihr
Schlagwort
ist
"Solidarität"
.
Europarl v8
Convincing
you
was
not
that
difficult.
On
the
other
hand,
obtaining
the
approval
of
the
national
parliaments
was
and
still
is
harder.
Werden
sie
zu
gegenseitigen
Rivalen,
so
wird
die
Demokratie
darunter
leiden.
Europarl v8
It
was
you
who
voted
for
the
Rules
of
Procedure,
not
I!
Diese
Vorschriften
haben
Sie
verabschiedet,
nicht
ich!
Europarl v8
The
last
remark
you
made,
though,
was
offensive.
Ihre
letzte
Behauptung
ist
jedoch
ein
Affront.
Europarl v8
The
legislative
proposal
before
you
was
adopted
on
26
June
1996.
Am
26.
Juni
1996
wurde
die
vorliegende
legislative
Entschließung
angenommen.
Europarl v8
And
I
can
assure
you
that
that
was
done
in
this
case
too.
Und
das
ist,
seien
Sie
versichert,
auch
in
diesem
Fall
geschehen.
Europarl v8
That,
I
hear
you
say,
was
yesterday.
Das
war
gestern,
werden
Sie
mir
sagen.
Europarl v8
As
you
know,
that
was
not
the
case
with
all
nuclear
reactors.
Das
gilt,
wie
Sie
wissen,
natürlich
nicht
für
alle
kerntechnischen
Anlagen.
Europarl v8
Mr
Cashman,
I
must
tell
you
that
this
was
not
a
point
of
order.
Herr
Cashman,
dies
war
keine
Bemerkung
zur
Geschäftsordnung.
Europarl v8
I
can
assure
you
that
it
was
not
due
to
a
lack
of
will
on
the
part
of
my
Group.
Ich
kann
versichern,
dass
es
nicht
am
fehlenden
Willen
meiner
Fraktion
lag.
Europarl v8
As
you
said,
there
was
a
meeting
of
the
Conference
of
Presidents.
Sie
haben
bereits
darauf
hingewiesen,
dass
die
Konferenz
der
Präsidenten
getagt
hat.
Europarl v8