Translation of "You own this" in German

Those boys wouldn't believe you own this boat.
Die Jungs glaubten nicht, dass dieses Schiff dir gehört.
OpenSubtitles v2018

You fellas own this still or are you workin' it for somebody else?
Ist das eure Brennerei oder arbeitet ihr für jemand anders?
OpenSubtitles v2018

Why are you walking around like you own this place?
Warum läufst du hier herum, als würde dir der Laden gehören?
OpenSubtitles v2018

And you own this car, right?
Und das Auto gehört Ihnen, oder?
OpenSubtitles v2018

I now know that you own this fine establishment.
Ich weiß, dass Ihnen dieses Etablissement gehört.
OpenSubtitles v2018

You really own all this land, Mr. Boogersugar?
Ihnen gehört wirklich das ganze Gelände, Mr. Boogersugar?
OpenSubtitles v2018

You have to own this, Nick.
Du musst überzeugend sein, Nick.
OpenSubtitles v2018

Because you own this as much as I do.
Weil du das genauso verdient hast wie ich.
OpenSubtitles v2018

And just because you own this place...
Und nur weil Ihnen der Laden gehört...
OpenSubtitles v2018

Oh, my God, you own this?
Oh mein Gott, das gehört dir?
OpenSubtitles v2018

How long do you think before you guys own this place?
Was schätzt du so, wann ihr das Haus kaufen könnt?
OpenSubtitles v2018