Translation of "You own this" in German
Those
boys
wouldn't
believe
you
own
this
boat.
Die
Jungs
glaubten
nicht,
dass
dieses
Schiff
dir
gehört.
OpenSubtitles v2018
You
fellas
own
this
still
or
are
you
workin'
it
for
somebody
else?
Ist
das
eure
Brennerei
oder
arbeitet
ihr
für
jemand
anders?
OpenSubtitles v2018
Why
are
you
walking
around
like
you
own
this
place?
Warum
läufst
du
hier
herum,
als
würde
dir
der
Laden
gehören?
OpenSubtitles v2018
And
you
own
this
car,
right?
Und
das
Auto
gehört
Ihnen,
oder?
OpenSubtitles v2018
I
now
know
that
you
own
this
fine
establishment.
Ich
weiß,
dass
Ihnen
dieses
Etablissement
gehört.
OpenSubtitles v2018
You
really
own
all
this
land,
Mr.
Boogersugar?
Ihnen
gehört
wirklich
das
ganze
Gelände,
Mr.
Boogersugar?
OpenSubtitles v2018
You
have
to
own
this,
Nick.
Du
musst
überzeugend
sein,
Nick.
OpenSubtitles v2018
Because
you
own
this
as
much
as
I
do.
Weil
du
das
genauso
verdient
hast
wie
ich.
OpenSubtitles v2018
And
just
because
you
own
this
place...
Und
nur
weil
Ihnen
der
Laden
gehört...
OpenSubtitles v2018
Oh,
my
God,
you
own
this?
Oh
mein
Gott,
das
gehört
dir?
OpenSubtitles v2018
How
long
do
you
think
before
you
guys
own
this
place?
Was
schätzt
du
so,
wann
ihr
das
Haus
kaufen
könnt?
OpenSubtitles v2018