Translation of "You could" in German
																						Could
																											you
																											give
																											us
																											some
																											more
																											details
																											about
																											that
																											threshold?
																		
			
				
																						Könnten
																											Sie
																											mehr
																											zu
																											dieser
																											Schwelle
																											sagen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						How
																											could
																											you
																											take
																											something
																											that
																											is
																											not
																											yours?
																		
			
				
																						Wie
																											kann
																											man
																											etwas
																											nehmen,
																											das
																											einem
																											nicht
																											gehört?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						However,
																											I
																											think
																											that
																											you
																											could
																											issue
																											a
																											statement
																											and
																											undertake
																											diplomatic
																											efforts
																											...
																		
			
				
																						Meines
																											Erachtens
																											könnten
																											Sie
																											jedoch
																											eine
																											Erklärung
																											abgeben
																											und
																											diplomatische
																											Anstrengungen
																											unternehmen
																											...
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Could
																											you
																											clarify
																											that
																											as
																											we
																											proceed
																											to
																											the
																											vote?
																		
			
				
																						Könnten
																											Sie
																											dazu
																											Auskunft
																											geben,
																											bevor
																											wir
																											abstimmen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						You
																											could
																											not
																											hear
																											this
																											when
																											Mr
																											Surján
																											read
																											his
																											text.
																		
			
				
																						Sie
																											konnten
																											dies
																											akustisch
																											nicht
																											unterscheiden,
																											als
																											László
																											Surján
																											seinen
																											Text
																											vorlas.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Could
																											you
																											just
																											clarify
																											the
																											situation?
																		
			
				
																						Könnten
																											Sie
																											gerade
																											die
																											Situation
																											klarstellen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						You
																											could
																											have
																											democratised
																											the
																											EU
																											with
																											this
																											Treaty.
																		
			
				
																						Mit
																											diesem
																											Vertrag
																											hätten
																											Sie
																											die
																											EU
																											demokratischer
																											gestalten
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											would
																											be
																											grateful
																											if
																											you
																											could
																											clarify
																											whether
																											that
																											is
																											the
																											case.
																		
			
				
																						Ich
																											wäre
																											Ihnen
																											dankbar,
																											wenn
																											Sie
																											klarstellen
																											könnten,
																											ob
																											das
																											stimmt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Could
																											you
																											please
																											explain
																											what
																											that
																											was?
																		
			
				
																						Können
																											Sie
																											bitte
																											erklären,
																											was
																											das
																											war?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mr
																											Verhofstadt,
																											could
																											you
																											please
																											also
																											listen
																											to
																											me?
																		
			
				
																						Herr
																											Verhofstadt,
																											würden
																											Sie
																											mir
																											bitte
																											auch
																											zuhören?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Could
																											you
																											please
																											tell
																											us
																											which
																											Heads
																											of
																											Government
																											of
																											which
																											Member
																											States
																											we
																											are
																											talking
																											about?
																		
			
				
																						Würden
																											Sie
																											uns
																											bitte
																											sagen,
																											welche
																											Regierungschefs
																											welcher
																											Mitgliedstaaten
																											das
																											waren?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											would
																											be
																											significant,
																											Baroness
																											Ashton,
																											if
																											you
																											could
																											tell
																											us
																											something
																											more
																											in
																											this
																											respect.
																		
			
				
																						Frau
																											Ashton,
																											es
																											wäre
																											wichtig,
																											dass
																											Sie
																											sich
																											dazu
																											näher
																											äußern.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mrs
																											Gebhardt,
																											could
																											you
																											once
																											again
																											explain
																											your
																											proposal.
																		
			
				
																						Frau
																											Gebhardt,
																											bitte
																											legen
																											Sie
																											Ihren
																											Vorschlag
																											nochmals
																											dar.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											wonder
																											if
																											you
																											could
																											throw
																											some
																											light
																											on
																											this.
																		
			
				
																						Ich
																											frage
																											mich,
																											ob
																											Sie
																											etwas
																											Licht
																											in
																											diese
																											Frage
																											bringen
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											wonder
																											if
																											you
																											could
																											provide
																											us
																											with
																											those
																											today?
																		
			
				
																						Ich
																											frage
																											mich,
																											ob
																											Sie
																											uns
																											heute
																											über
																											diese
																											Details
																											informieren
																											können?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Could
																											you
																											tell
																											us
																											please
																											what
																											progress
																											you
																											are
																											making
																											vis-à-vis
																											Member
																											States.
																		
			
				
																						Könnten
																											Sie
																											uns
																											bitte
																											sagen,
																											welche
																											Fortschritte
																											Sie
																											gegenüber
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											machen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Could
																											you
																											please
																											just
																											put
																											your
																											headphones
																											on,
																											Mr
																											Novo.
																		
			
				
																						Herr
																											Kollege,
																											setzen
																											Sie
																											bitte
																											einmal
																											die
																											Kopfhörer
																											auf.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Could
																											you
																											be
																											more
																											specific
																											as
																											to
																											whether
																											this
																											relates
																											to
																											the
																											Treaty?
																		
			
				
																						Könnten
																											Sie
																											bitte
																											präzisieren,
																											ob
																											es
																											dabei
																											um
																											den
																											Vertrag
																											geht?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Could
																											you
																											perhaps
																											comment
																											on
																											this?
																		
			
				
																						Könnten
																											Sie
																											vielleicht
																											dazu
																											etwas
																											sagen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Could
																											you
																											check
																											whether
																											that
																											is
																											still
																											correct?
																		
			
				
																						Können
																											Sie
																											bitte
																											überprüfen,
																											ob
																											dies
																											noch
																											zutrifft?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Madam
																											President,
																											I
																											wonder
																											if
																											you
																											could
																											help
																											me.
																		
			
				
																						Frau
																											Präsidentin,
																											ich
																											frage
																											mich,
																											ob
																											Sie
																											mir
																											helfen
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						You
																											could
																											call
																											it
																											a
																											renewable
																											contribution.
																		
			
				
																						Man
																											könnte
																											fast
																											von
																											einem
																											erneuerbaren
																											Beitrag
																											sprechen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						You
																											could
																											say
																											that
																											this
																											is
																											a
																											very
																											exciting
																											task.
																		
			
				
																						Wir
																											können
																											sagen,
																											daß
																											das
																											eine
																											sehr
																											aufregende
																											Aufgabe
																											darstellt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						You
																											could
																											say
																											it
																											is
																											artistic
																											property
																											and
																											should
																											be
																											considered
																											an
																											aspect
																											of
																											intellectual
																											property.
																		
			
				
																						Man
																											könnte
																											es
																											als
																											künstlerisches
																											Eigentum
																											innerhalb
																											des
																											geistigen
																											Systems
																											bezeichnen.
															 
				
		 Europarl v8