Translation of "You cannot" in German

You cannot bend the rules just because it suits you to do so.
Sie können nicht einfach die Regeln so auslegen, wie es Ihnen passt.
Europarl v8

You cannot have a dialogue when the facts are not correct.
Wenn die Fakten nicht stimmen, können sie keinen Dialog führen.
Europarl v8

You cannot boycott and engage at the same time.
Man kann nicht gleichzeitig boykottieren und sich engagieren.
Europarl v8

Colleagues, you cannot do all this without having mutual trust.
Kolleginnen und Kollegen, man kann das alles nicht ohne gegenseitiges Vertrauen tun.
Europarl v8

You cannot carry on forever getting deeper and deeper in debt.
Man kann nicht ewig damit weitermachen, sich immer weiter zu verschulden.
Europarl v8

You cannot expect them to conjure up something within a few months.
Man kann nicht erwarten, dass sie innerhalb weniger Monate etwas herbeizaubern.
Europarl v8

You cannot rewrite the social contract overnight.
Den Sozialvertrag können Sie nicht über Nacht umschreiben.
Europarl v8

You cannot have economic freedom without political freedom.
Es gibt keine wirtschaftliche Freiheit ohne politische Freiheit.
Europarl v8

You say we cannot make external border controls public.
Sie sagen, daß wir keine äußeren Grenzkontrollen öffentlich machen können.
Europarl v8

You cannot will the end without willing the means as well.
Man kann nicht das Ergebnis verlangen, ohne die Mittel dafür bereitzustellen.
Europarl v8

Because you cannot be bothered to look and see what will happen to these people.
Weil es Sie nicht interessiert, was aus diesen Menschen wird.
Europarl v8

If they do not, then you cannot make up for it.
Wenn sie das nicht tun, können Sie diese Reaktion nicht ersetzen.
Europarl v8

Therefore, under the Rules, you cannot deputise for him.
Daher können Sie nach der Geschäftsordnung Herrn Alavanos nicht vertreten.
Europarl v8

You cannot define health solely in terms of physical well-being.
Gesundheit kann nicht nur über das körperliche Wohlergehen definiert werden.
Europarl v8

You cannot continue to build this European Union against public opinion.
Sie können diese Europäische Union nicht weiter gegen die öffentliche Meinung errichten.
Europarl v8

If you cannot, then we cannot take this vote.
Wenn Sie das nicht können, können wir diese Abstimmung nicht durchführen.
Europarl v8