Translation of "You acknowledge that" in German

Why don't you want to acknowledge that you're wrong?
Warum willst du nicht eingestehen, dass du dich irrst?
Tatoeba v2021-03-10

You must acknowledge that evolution renders God superfluous, at best.
Sie müssen zugeben, dass die Evolution Gott überflüssig macht.
OpenSubtitles v2018

Well... I'm gratified that you at least acknowledge that.
Ich bin erfreut, dass du zumindest das anerkennst.
OpenSubtitles v2018

It wouldn't kill you to acknowledge that some things are sacred.
Es würde dir nicht schaden, anzuerkennen, dass manches heilig ist.
OpenSubtitles v2018

You could acknowledge that you heard me.
Sie könnten wenigstens bestätigen das sie mich gehört haben.
OpenSubtitles v2018

You need to acknowledge that.
Das, das müssen Sie sich eingestehen.
OpenSubtitles v2018

You hereby acknowledge that Your order will be subject to stock availability.
Sie erkennen hiermit an, dass Ihre Bestellung der Verfügbarkeit auf Lager unterliegt.
ParaCrawl v7.1

You acknowledge and agree that we are the owner of:
Sie erkennen an und stimmen zu, dass wir Eigentümer sind von:
CCAligned v1

You further acknowledge that You will not:
Darüber hinaus bestätigen Sie, dass Sie:
CCAligned v1

You acknowledge that the Software is of U.S. origin.
Sie bestätigen, dass die Software aus den USA stammt.
ParaCrawl v7.1

You acknowledge that You have read and understand the Privacy Statement.
Sie bestätigen, dass Sie die Datenschutzerklärung gelesen und verstanden haben.
ParaCrawl v7.1

You acknowledge and agree that you have no expectation of privacy concerning the transmission of Your Content.
Sie bestätigen und stimmendass Sie keine Erwartung der PrivatsphäreBezugdie Übertragung Ihrer Inhalte haben.
ParaCrawl v7.1

Do you acknowledge that you are in fact ignorant?
Anerkennen, daß Du tatsächlich unwissend bist?
ParaCrawl v7.1

You acknowledge that we do not endorse any specific attorney.
Sie erkennen an, dass wir keinen bestimmten Anwalt unterstützen.
ParaCrawl v7.1

You acknowledge that some security breaches involve attacks on data.
Sie erkennen an, dass manche Sicherheitsverletzungen Angriffe auf Daten umfassen.
ParaCrawl v7.1

You acknowledge and agree that:
Sie erkennen das an und stimmen dem zu:
CCAligned v1

By using this website, you acknowledge and agree that:
Durch die Nutzung dieser Website erklären Sie sich damit einverstanden, dass:
CCAligned v1

You acknowledge that you will solely be responsible for all income taxes.
Sie erkennen an, dass Sie allein für sämtliche Einkommenssteuern verantwortlich sind.
CCAligned v1

You acknowledge that you use the Company's Site entirely at your own risk.
Sie stimmen zu, die Unternehmenswebseite ausschließlich auf eigenes Risiko zu nutzen.
CCAligned v1

You acknowledge that user authentication on the internet is extremely difficult.
Sie nehmen zur Kenntnis, dass eine Benutzerauthentifizierung im Internet äußerst schwierig ist.
ParaCrawl v7.1

You acknowledge that Comments may be critical or defamatory of you.
Sie erkennen an, dass Kommentare Ihnen gegenüber kritisch oder diffamierend sein können.
ParaCrawl v7.1

You acknowledge / agree that:
Sie nehmen zur Kenntnis / stimmen zu, dass:
ParaCrawl v7.1

By using the Site's services, you acknowledge that:
Mit der Nutzung der Dienste der Webseite erkennen Sie an:
ParaCrawl v7.1

You acknowledge that you have full responsibility for the information you submit.
Sie bestätigen, dass Sie für jegliche von Ihnen getätigten Einreichungen verantwortlich sind.
ParaCrawl v7.1

And yet, we wish you to acknowledge that this is part of the process.
Aber wir möchten euch bestätigen, dass dies ein Teil des Prozesses ist.
ParaCrawl v7.1