Translation of "Yeller" in German

Yeller there tells me how you gutted him once with a pair of fours.
Yeller erzählte mir, wie Sie ihn mit einem Paar Vieren erledigten.
OpenSubtitles v2018

Be funny if the two champs got cleaned up, huh, Yeller?
Witzig, wenn die beiden Champs verlieren würden, was, Yeller?
OpenSubtitles v2018

It's just like the end of "Old Yeller."
Das ist wie das Ende in "Old Yeller".
OpenSubtitles v2018

It's like a small Tommy, when Old Yeller got sick.
Es ist wie beim kleinen Tommy, als Old Yeller krank wurde.
OpenSubtitles v2018

Oh, when Yeller saves the family from the wolf and everyone's happy?
Jello rettet die Familie vor dem bösen Wolf und alle leben noch.
OpenSubtitles v2018

That's what they said about Old Yeller.
Das sagt man auch über Old Yeller.
OpenSubtitles v2018

Tell Auntie Em to let Old Yeller out.
Sag Tante Em, sie soll den alten Yeller freilassen.
OpenSubtitles v2018

This is about Old Yeller, and Flipper and Morris, and Lassie.
Es geht um Old Yeller und Flipper, Morris und Lassie.
OpenSubtitles v2018

But why am I suddenly feeling like old yeller right now?
Okay, aber wieso fühle ich mich plötzlich wie sein Freund Jello?
OpenSubtitles v2018

I'm not a good yeller.
Nun, ich bin kein guter Schreier.
OpenSubtitles v2018

Nobody cried when Old Yeller got shot?
Niemand hat geweint, als Old Yeller erschossen wurde?
OpenSubtitles v2018

I was never a yeller before
Ich war nie vorher ein Schreier.
OpenSubtitles v2018

The yeller will realize its't not a big deal at all.
Der Yeller wird merken, dass es keine große Sache ist.
CCAligned v1

Who ever visited a US-Airshow some years ago knows the "Ole Yeller".
Wer in früheren Jahren auf US-Airshows war, kennt "Ole Yeller".
ParaCrawl v7.1

A very close race in the Unlimited Bronce - Ole Yeller in a narrow lead.
Ein Dreikampf in der Ulimited Bronce - Ole Yeller liegt knapp in Führung.
ParaCrawl v7.1

Except, of course, Old Yeller, because we know it was very sad.
Außer bei Old Yeller, weil wir wissen, dass der Film sehr traurig ist.
OpenSubtitles v2018