Translation of "Wussy" in German
I
swear
to
god,
Paul,
you're
such
a
wussy.
Ich
schwöre
zu
Gott,
Paul,
du
bist
so
ein
Feigling.
OpenSubtitles v2018
I
got
a
sixth
sense
for
blood,
wussy
boy.
Ich
habe
einen
sechsten
Sinn
für
Blut,
du
kleines
Weichei.
OpenSubtitles v2018
I
am
a...
wussy.
Ich
bin
ein...
Feigling.
OpenSubtitles v2018
You're
not
a
little
wussy.
Du
bist
kein
kleines
Weichei.
OpenSubtitles v2018
You
are
a
complete
wussy.
Du
bist
ein
komplettes
Weichei.
OpenSubtitles v2018
Who's
the
wussy
now?
Wer
ist
jetzt
das
Weichei?
OpenSubtitles v2018
You're
saying,
if
I
don't
stick
up
for
myself
now,
I'll
grow
up
to
be
a
huge
wussy
like
you?
Du
meinst,
wenn
ich
mich
jetzt
nicht
wehre,
werde
ich
so
ein
Weichei
wie
du?
OpenSubtitles v2018
If
I
was
an
anthropologist
200
years
in
the
future,
and
I
came
across
your
car,
I
would
still
-
deduce
that
you
were
a
wussy.
Selbst
wenn
ich
als
Anthropologe
in
200
Jahren
dein
Auto
sähe,
würd
ich
dich
als
Weichei
identifizieren.
OpenSubtitles v2018
You're
not
a
complete
wussy.
Du
bist
kein
Weichei.
OpenSubtitles v2018