Translation of "Wussy" in German

I swear to god, Paul, you're such a wussy.
Ich schwöre zu Gott, Paul, du bist so ein Feigling.
OpenSubtitles v2018

I got a sixth sense for blood, wussy boy.
Ich habe einen sechsten Sinn für Blut, du kleines Weichei.
OpenSubtitles v2018

I am a... wussy.
Ich bin ein... Feigling.
OpenSubtitles v2018

You're not a little wussy.
Du bist kein kleines Weichei.
OpenSubtitles v2018

You are a complete wussy.
Du bist ein komplettes Weichei.
OpenSubtitles v2018

Who's the wussy now?
Wer ist jetzt das Weichei?
OpenSubtitles v2018

You're saying, if I don't stick up for myself now, I'll grow up to be a huge wussy like you?
Du meinst, wenn ich mich jetzt nicht wehre, werde ich so ein Weichei wie du?
OpenSubtitles v2018

If I was an anthropologist 200 years in the future, and I came across your car, I would still - deduce that you were a wussy.
Selbst wenn ich als Anthropologe in 200 Jahren dein Auto sähe, würd ich dich als Weichei identifizieren.
OpenSubtitles v2018

You're not a complete wussy.
Du bist kein Weichei.
OpenSubtitles v2018