Translation of "Works as" in German
Of
course
it
is
a
compromise,
but
Europe
only
works
as
a
compromise.
Natürlich
stellt
es
einen
Kompromiss
dar,
aber
Europa
funktioniert
nur
als
Kompromiss.
Europarl v8
I
have
reservations
over
the
current
labelling
of
cultural
works
as
goods
and
services.
Ich
habe
Bedenken
bezüglich
der
gegenwärtigen
Bezeichnung
von
Kulturgütern
als
Güter
und
Dienstleistungen.
Europarl v8
It
proves
that
works
councils
have,
as
a
rule,
fulfilled
their
duties.
Es
wird
nachgewiesen,
dass
Betriebsräte
in
der
Regel
ihre
Aufgaben
erfüllt
haben.
Europarl v8
The
enhanced
GSP
system
obviously
works
as
a
system
of
incentives.
Das
erweiterte
APS
scheint
als
System
von
Anreizen
zu
funktionieren.
Europarl v8
In
terms
of
sheer
numbers,
we
can
already
talk
about
the
European
works
council
as
a
success
story.
Schon
rein
zahlenmäßig
kann
man
von
einer
Erfolgsstory
der
europäischen
Betriebsräte
sprechen.
Europarl v8
It
works
as
long
as
every
generation
is
much
larger
than
the
previous
one.
Dieses
System
funktioniert,
solange
jede
Generation
deutlich
größer
ist
als
die
vorhergehende.
Europarl v8
To
make
a
living,
he
works
as
a
taxi
driver.
Um
Geld
zu
verdienen,
arbeitet
er
als
Taxifahrer.
ELRA-W0201 v1
He
now
lives
in
Vienna
and
works
as
an
architecture
journalist
and
freelance
writer
.
Er
lebt
heute
als
Architekturpublizist
und
freier
Schriftsteller
in
Wien
.
ECB v1
I
mean,
this
works
as
long
as
it's
to
correct
others.
Ich
meine
dies
funktioniert
so
lange
es
darum
geht,
andere
zu
korrigieren.
TED2013 v1.1
It
works
the
same
as
a
wheel.
Es
funktioniert
genauso
wie
ein
Rad.
TED2020 v1
His
daughter
Susanne
Kronzucker
works
also
as
journalist.
Seine
Tochter
Susanne
Kronzucker
ist
ebenfalls
Journalistin
und
Moderatorin.
Wikipedia v1.0
The
scanner
works
as
a
deterministic
finite
automaton.
Der
Scanner
arbeitet
als
endlicher
Automat.
Wikipedia v1.0
Robben's
father,
Hans,
works
as
his
agent.
Sein
Vater
Hans
ist
sein
Berater.
Wikipedia v1.0
From
2001
he
works
as
the
teacher
of
history
and
social
science
in
Homel.
Seit
2001
ist
er
als
Geschichts-
und
Gesellschaftskundelehrer
in
Homel
tätig.
Wikipedia v1.0
Today,
oil-paper
umbrellas
are
mostly
sold
as
works
of
art
or
souvenirs.
Ölpapierschirme
werden
meist
als
Kunstgewerbe
oder
Souvenirs
verkauft.
Wikipedia v1.0
He
works
as
a
senior
engineer
in
the
Imaging
Technology
Laboratory
of
the
University
of
Arizona.
Zurzeit
arbeitet
er
als
Ingenieur
im
Imaging
Technology
Laboratory
der
Universität
von
Arizona.
Wikipedia v1.0
He
currently
works
as
a
freelance
author.
Seither
lebt
er
als
freier
Autor.
Wikipedia v1.0
She
now
lives
in
Victoria,
British
Columbia
and
works
as
a
public
speaker.
Silken
Laumann
arbeitet
als
Journalistin
und
Schriftstellerin
in
Victoria,
British
Columbia.
Wikipedia v1.0