Translation of "Will give rise to" in German
The
environmental
pollution
associated
with
these
industries
will
also
give
rise
to
problems.
Probleme
wird
es
auch
durch
die
mit
diesen
Industrien
verbundenen
Umweltverschmutzungen
geben.
Europarl v8
For
the
changes
that
are
taking
place
in
the
organization
of
work
will
necessarily
give
rise
to
improvements
in
productivity.
Denn
der
Wandel
in
der
Arbeitsorganisation
wird
automatisch
Produktivitätssteigerungen
mit
sich
bringen.
Europarl v8
Today's
double
standards
will
give
rise
to
even
more
problems
in
the
future.
Die
gegenwärtige
Doppelmoral
wird
in
der
Zukunft
zu
noch
mehr
Problemen
führen.
Europarl v8
This
will
give
rise
to
unnecessary
costs
and
is
not
guaranteed
to
be
effective,
because
we
already
have
enough
means
of
applying
pressure.
Dies
verursacht
unnötige
Kosten
bei
zweifelhafter
Effizienz,
denn
Druckmittel
sind
genügend
vorhanden.
Europarl v8
This
will
give
rise
to
unnecessary
costs
and
is
not
guaranteed
to
be
effective.
Dies
verursacht
nur
unnötige
Kosten
bei
zweifelhafter
Effizienz.
Europarl v8
This
can
be
extremely
educational,
and
will
give
rise
to
proper
improvements.
Das
kann
sehr
lehrreich
sein
und
wird
Anlaß
zu
guten
Verbesserungen
geben.
Europarl v8
Today's
report
will
give
rise
to
a
debate
that
I
hope
will
be
fruitful.
Ich
hoffe,
der
heutige
Bericht
wird
Anlass
zu
einer
fruchtbaren
Aussprache
geben.
Europarl v8
This
will
then
give
rise
to
what
are
really
only
virtual
savings
of
EUR
245
million.
Das
führt
dann
zu
der
wirklich
nur
virtuellen
Einsparung
von
245
Millionen
Euro.
Europarl v8
A
malfunctioning
heart
will
give
rise
to
cardiac
disease.
Ein
nicht
richtig
funktionierendes
Herz
führt
zu
Herzerkrankungen.
Europarl v8
The
Internet
will
give
rise
to
a
completely
new
understanding
of
what
is
private
and
public.
Das
Internet
werde
ein
völlig
neues
Verständnis
von
Privatheit
und
Öffentlichkeit
entstehen
lassen.
Wikipedia v1.0
The
proposed
takeover
will
not
give
rise
to
competition
concerns
in
the
markets
for
marketing
communication
services
or
media
buying.
Die
Übernahme
gibt
keinen
Anlass
zu
wettbewerbsrechtlichen
Bedenken
auf
dem
Markt
für
Werbedienstleistungen.
TildeMODEL v2018
Changes
in
the
life
cycle
of
pathogens
will
give
rise
to:
Die
Veränderungen
im
Lebenszyklus
der
Krankheitserreger
werden
zu
Folgendem
führen:
TildeMODEL v2018
Therefore,
the
concentration
will
not
give
rise
to
any
concerns
with
regard
to
its
impact
on
effective
competition.
Daher
wird
der
Zusammenschluss
keine
Auswirkungen
auf
den
effektiven
Wettbewerb
haben.
TildeMODEL v2018
Consequently,
the
proposed
transaction
will
not
give
rise
to
any
creation
or
strengthening
of
a
dominant
position
in
Europe.
Der
vorgesehene
Zusammenschluss
wird
damit
keine
beherrschende
Stellung
in
Europa
begründen
oder
verstärken.
TildeMODEL v2018
For
instance,
emissions
that
have
been
authorised
will
not
give
rise
to
liability.
Beispielsweise
begründen
genehmigte
Emissionen
keine
Haftbarkeit.
TildeMODEL v2018
The
acquisition
will
not
give
rise
to
competition
concerns.
Das
Unternehmen
gibt
keinen
Anlaß
zu
wettbewerblichen
Bedenken.
TildeMODEL v2018
This
review
will
give
rise
to
a
specific
conference
at
the
end
of
the
first
year
of
the
programme.
Diese
Bestandsaufnahme
würde
am
Ende
des
ersten
Programmjahres
mit
einer
Fachkonferenz
abgeschlossen.
EUbookshop v2