Translation of "Whom" in German
To
whom
would
this
person
be
accountable?
Wem
ist
diese
Person
Rechenschaft
schuldig?
Europarl v8
Are
these
countries
with
whom
we
wish
to
have
more
cultural
exchange?
Sind
dies
Länder,
mit
denen
wir
einen
regeren
Kulturaustausch
pflegen
wollen?
Europarl v8
Nor
does
Wei
Jingsheng,
whom
I
had
the
occasion
to
meet
in
Brussels
a
while
ago.
Auch
nicht
Wie
Jingsheng,
den
ich
vor
kurzem
in
Brüssel
treffen
konnte.
Europarl v8
From
whom
did
these
positive
reactions
come?
Von
wem
kamen
denn
diese
positiven
Reaktionen?
Europarl v8
Also
weak
are
the
small
producers,
on
whom
we
must
focus
our
attention.
Schwach
sind
die
Kleinerzeuger,
auf
die
wir
unser
Augenmerk
richten
müssen.
Europarl v8
That
is
just
not
on
at
all
because
no
one
knows
to
whom
such
firms
belong.
Das
geht
gar
nicht,
weil
niemand
weiß,
wem
diese
Firma
gehört.
Europarl v8
Do
you
know
to
whom
this
newspaper
refers?
Wissen
Sie,
wem
diese
Zeitung
zuzuschreiben
ist?
Europarl v8
Again,
I
apologise
to
all
those
to
whom
I
could
not
give
the
opportunity
to
speak.
Ich
entschuldige
mich
nochmals
bei
denjenigen,
denen
ich
keine
Redemöglichkeit
gewähren
konnte.
Europarl v8
Ukraine
is
going
to
be
a
partner
from
whom
much
will
be
expected.
Die
Ukraine
wird
ein
Partner
sein,
von
dem
man
einiges
erwarten
muss.
Europarl v8
I
do
not
need
to
know
who
complained
to
whom
about
what.
Ich
muss
nicht
wissen,
wer
sich
bei
wem
über
was
beschwert
hat.
Europarl v8
They
are
the
youth
of
today,
on
whom
the
future
depends.
Sie
sind
die
heutige
Jugend,
von
der
die
Zukunft
abhängt.
Europarl v8
How
are
they
used
and
by
whom?
Wie
und
von
wem
werden
sie
in
Anspruch
genommen?
Europarl v8
I
wonder,
however,
with
whom
we
are
supposed
to
compete.
Ich
frage
mich
aber,
mit
wem
die
Wettbewerbsfähigkeit
hergestellt
werden
soll.
Europarl v8
Complete
only
for
members
of
the
family
for
whom
a
claim
for
benefits
or
a
request
for
registration
has
been
made.
Nur
die
Familienangehörigen
eintragen,
für
die
Leistungen
oder
eine
Eintragung
beantragt
wurden.
DGT v2019
Whom
do
we
want
to
benefit
with
the
new
strategy?
Wen
wollen
wir
von
der
neuen
Strategie
profitieren
lassen?
Europarl v8
But
whom
does
this
gas
benefit?
Aber
wer
profitiert
denn
von
diesem
Gas?
Europarl v8