Translation of "Wholehearted" in German
I
hope
this
will
have
the
wholehearted
support
of
the
House.
Ich
hoffe,
das
wird
die
uneingeschränkte
Unterstützung
dieses
Hauses
finden.
Europarl v8
Taking
these
observations
into
account,
I
believe
the
report
is
excellent
and
I
give
it
my
wholehearted
support.
Ich
halte
den
Bericht
für
sehr
gelungen
und
unterstütze
ihn
von
ganzem
Herzen.
Europarl v8
I
therefore
lend
my
wholehearted
support
to
the
ten
accessions
proposed
by
the
Commission.
Die
von
der
Europäischen
Kommission
vorgeschlagenen
zehn
Beitritte
finden
deshalb
meine
uneingeschränkte
Zustimmung.
Europarl v8
Apart
from
that,
I
can
only
give
my
full
and
wholehearted
support
to
the
proposals
as
a
whole.
Ansonsten
kann
ich
die
gesamten
Vorschläge
nur
voll
und
ganz
unterstützen.
Europarl v8
For
that
reason
I
can
indeed
give
this
instrument
my
wholehearted
support.
Darum
unterstützte
ich
das
Instrument
wirklich
aus
voller
Überzeugung.
Europarl v8
My
group
is
giving
this
proposal
its
wholehearted
backing
and
will
be
voting
in
favour
of
it.
Meine
Fraktion
steht
voll
hinter
diesem
Vorschlag
und
wird
ihm
zustimmen.
Europarl v8
I
therefore
give
my
wholehearted
support
to
Mr
Evans's
report.
Daher
unterstütze
ich
also
den
Bericht
Evans
von
ganzem
Herzen.
Europarl v8
Mr
Mastorakis’
report
deserves
our
wholehearted
support.
Der
Bericht
Mastorakis
verdient
unsere
uneingeschränkte
Zustimmung.
Europarl v8
I
therefore
offer
my
wholehearted
support
to
this
report.
Deshalb
gehört
diesem
Bericht
meine
uneingeschränkte
Unterstützung.
Europarl v8
It
is
for
this
reason
that
I
gave
my
wholehearted
support
to
this
ambitious
report.
Aus
diesem
Grund
habe
ich
diesen
ehrgeizigen
Bericht
voll
und
ganz
unterstützt.
Europarl v8
That
is
why
I
am
lending
my
wholehearted
support
to
the
resolution
on
Zimbabwe.
Deshalb
erhält
der
Entschließungsantrag
zu
Simbabwe
meine
vollste
Unterstützung.
Europarl v8