Translation of "Wholehearted" in German

I hope this will have the wholehearted support of the House.
Ich hoffe, das wird die uneingeschränkte Unterstützung dieses Hauses finden.
Europarl v8

Taking these observations into account, I believe the report is excellent and I give it my wholehearted support.
Ich halte den Bericht für sehr gelungen und unterstütze ihn von ganzem Herzen.
Europarl v8

I therefore lend my wholehearted support to the ten accessions proposed by the Commission.
Die von der Europäischen Kommission vorgeschlagenen zehn Beitritte finden deshalb meine uneingeschränkte Zustimmung.
Europarl v8

Apart from that, I can only give my full and wholehearted support to the proposals as a whole.
Ansonsten kann ich die gesamten Vorschläge nur voll und ganz unterstützen.
Europarl v8

For that reason I can indeed give this instrument my wholehearted support.
Darum unterstützte ich das Instrument wirklich aus voller Überzeugung.
Europarl v8

My group is giving this proposal its wholehearted backing and will be voting in favour of it.
Meine Fraktion steht voll hinter diesem Vorschlag und wird ihm zustimmen.
Europarl v8

I therefore give my wholehearted support to Mr Evans's report.
Daher unterstütze ich also den Bericht Evans von ganzem Herzen.
Europarl v8

Mr Mastorakis’ report deserves our wholehearted support.
Der Bericht Mastorakis verdient unsere uneingeschränkte Zustimmung.
Europarl v8

I therefore offer my wholehearted support to this report.
Deshalb gehört diesem Bericht meine uneingeschränkte Unterstützung.
Europarl v8

It is for this reason that I gave my wholehearted support to this ambitious report.
Aus diesem Grund habe ich diesen ehrgeizigen Bericht voll und ganz unterstützt.
Europarl v8

That is why I am lending my wholehearted support to the resolution on Zimbabwe.
Deshalb erhält der Entschließungsantrag zu Simbabwe meine vollste Unterstützung.
Europarl v8