Translation of "Which is still" in German

That is a scenario which it is still perfectly possible to avert.
Dies ist ein Szenario, dass sich derzeit noch abwenden lässt.
Europarl v8

The interim financing in the regions which is often still necessary should be avoided in future.
Die oft noch erforderliche Zwischenfinanzierung in den Regionen sollte in Zukunft vermieden werden.
Europarl v8

The process, which is apparently still ongoing, started 12 years ago.
Vor zwölf Jahren begann der Prozess, der offenbar immer noch läuft.
Europarl v8

Taiwan is a model of democracy from which China is still very far removed.
Taiwan ist ein Demokratiemodell, von dem China noch sehr weit entfernt ist.
Europarl v8

Let us drive forward the whole single market agenda, which is still too incomplete.
Wir müssen die gesamte Binnenmarktagenda weiterverfolgen, die noch immer zu lückenhaft ist.
Europarl v8

What are the groups in society for which this definition is still appropriate?
Für welche Gruppen in der Gesellschaft ist diese Beschreibung zutreffend?
Europarl v8

My other question is about the transfer fee level, which is still unlimited.
Das nächste ist die Transferhöhe, die nach wie vor unbegrenzt ist.
Europarl v8

Lo! He knoweth the disclosed and that which still is hidden;
Gewiß, ER kennt das Offenkundige und das, was verborgen ist.
Tanzil v1

Which information is still awaited for Ventavis?
Welche Informationen werden für Ventavis noch erwartet?
EMEA v3