Translation of "Which is still" in German
That
is
a
scenario
which
it
is
still
perfectly
possible
to
avert.
Dies
ist
ein
Szenario,
dass
sich
derzeit
noch
abwenden
lässt.
Europarl v8
The
interim
financing
in
the
regions
which
is
often
still
necessary
should
be
avoided
in
future.
Die
oft
noch
erforderliche
Zwischenfinanzierung
in
den
Regionen
sollte
in
Zukunft
vermieden
werden.
Europarl v8
The
process,
which
is
apparently
still
ongoing,
started
12
years
ago.
Vor
zwölf
Jahren
begann
der
Prozess,
der
offenbar
immer
noch
läuft.
Europarl v8
Taiwan
is
a
model
of
democracy
from
which
China
is
still
very
far
removed.
Taiwan
ist
ein
Demokratiemodell,
von
dem
China
noch
sehr
weit
entfernt
ist.
Europarl v8
Let
us
drive
forward
the
whole
single
market
agenda,
which
is
still
too
incomplete.
Wir
müssen
die
gesamte
Binnenmarktagenda
weiterverfolgen,
die
noch
immer
zu
lückenhaft
ist.
Europarl v8
What
are
the
groups
in
society
for
which
this
definition
is
still
appropriate?
Für
welche
Gruppen
in
der
Gesellschaft
ist
diese
Beschreibung
zutreffend?
Europarl v8
My
other
question
is
about
the
transfer
fee
level,
which
is
still
unlimited.
Das
nächste
ist
die
Transferhöhe,
die
nach
wie
vor
unbegrenzt
ist.
Europarl v8
Lo!
He
knoweth
the
disclosed
and
that
which
still
is
hidden;
Gewiß,
ER
kennt
das
Offenkundige
und
das,
was
verborgen
ist.
Tanzil v1
Which
information
is
still
awaited
for
Ventavis?
Welche
Informationen
werden
für
Ventavis
noch
erwartet?
EMEA v3