Translation of "Which has since" in German
The
programme
is
building
on
the
experiences
of
the
Daphne
initiative
which
has
been
running
since
1997.
Das
Programm
baut
auf
den
Erfahrungen
der
seit
1997
laufenden
DAPHNE-Initiative
auf.
Europarl v8
In
Brombach
they
had
already
built
in
1900
a
church
(St.
Josephskirche),
which
has
been
since
1911
a
parsonage.
In
Brombach
entstand
bereits
1900
die
St.-Josefskirche,
die
seit
1911
Pfarrei
ist.
Wikipedia v1.0
Ultimately,
we
achieved
peace,
which
has
lasted
since
then.
Schließlich
erreichten
wir
Frieden,
der
seitdem
andauert.
OpenSubtitles v2018
Ethan
Hunt
was
part
of
a
disgraced
intelligence
agency
which
has
since
been
dissolved.
Ethan
Hunt
war
Teil
einer
Geheimorganisation,...
die
aufgelöst
wurde.
OpenSubtitles v2018
EuroShop
is
a
trade
fair
for
capital
goods
for
the
retail
industry
which
has
taken
place
since
1966.
Die
EuroShop
ist
eine
seit
1966
stattfindende
Messe
für
Investitionsgüter
des
Handels.
WikiMatrix v1
Until
then,
Mühlburger
Tor
station,
which
has
since
been
abandoned,
occupied
this
function.
Bis
dahin
hatte
der
entfallende
Bahnhof
Mühlburger
Tor
diese
Funktion
inne.
WikiMatrix v1
The
most
powerful
experiment
which
has
taken
place
since
October
1997
Is
the
server
http:
Ilwww.teleparc.net.
Das
bedeutendste
Experiment
seit
Oktober
1997
ist
der
Server
http://www.teleparc.net.
EUbookshop v2