Translation of "Which has since" in German

The programme is building on the experiences of the Daphne initiative which has been running since 1997.
Das Programm baut auf den Erfahrungen der seit 1997 laufenden DAPHNE-Initiative auf.
Europarl v8

In Brombach they had already built in 1900 a church (St. Josephskirche), which has been since 1911 a parsonage.
In Brombach entstand bereits 1900 die St.-Josefskirche, die seit 1911 Pfarrei ist.
Wikipedia v1.0

Ultimately, we achieved peace, which has lasted since then.
Schließlich erreichten wir Frieden, der seitdem andauert.
OpenSubtitles v2018

Ethan Hunt was part of a disgraced intelligence agency which has since been dissolved.
Ethan Hunt war Teil einer Geheimorganisation,... die aufgelöst wurde.
OpenSubtitles v2018

EuroShop is a trade fair for capital goods for the retail industry which has taken place since 1966.
Die EuroShop ist eine seit 1966 stattfindende Messe für Investitionsgüter des Handels.
WikiMatrix v1

Until then, Mühlburger Tor station, which has since been abandoned, occupied this function.
Bis dahin hatte der entfallende Bahnhof Mühlburger Tor diese Funktion inne.
WikiMatrix v1

The most powerful experiment which has taken place since October 1997 Is the server http: Ilwww.teleparc.net.
Das bedeutendste Experiment seit Oktober 1997 ist der Server http://www.teleparc.net.
EUbookshop v2