Translation of "When you are" in German

What do you mean when you say you are going to examine the matter?
Was werden Sie prüfen, wie Sie sagten?
Europarl v8

So would you take that into consideration when you are doing the review?
Würden Sie das bitte berücksichtigen, wenn Sie die Verordnung überprüfen?
Europarl v8

When you are looking at the balance of interest, you take on board those issues as well.
Wenn Sie die Interessen gegeneinander abwägen, müssen Sie auch diese Fragen bedenken.
Europarl v8

There is no place for North-South confrontation when you are dealing with climate change.
Wir können uns keine Nord-Süd-Auseinandersetzung leisten, wenn es um den Klimawandel geht.
Europarl v8

It is just that when you are here, it is carnival every day that Parliament is in session.
Nur wenn Sie hier sind, ist jeder Sitzungstag des Parlaments Karneval.
Europarl v8

When you are up there you seem to just look at the front and the centre.
Sie da oben scheinen nur die ersten Reihen und die Mitte zu sehen.
Europarl v8

Please tell us when you are going to ignore people.
Sagen Sie es bitte, wenn Sie Leute ignorieren.
Europarl v8

When you are trying to pull together a negotiating position, lots of things are said.
Wenn Sie versuchen, eine Verhandlungsposition festzulegen, werden viele Dinge gesagt.
Europarl v8

When are you going to back up the notion of European solidarity with deeds?
Wann werden Sie der Idee der europäischen Solidarität Taten folgen lassen?
Europarl v8

Very often, when you are too hard, people will point that out.
Ist man zu streng, beklagen sich die einen.
Europarl v8

Fraud appears when you are looking for fraud.
Betrug zeigt sich, wenn danach gesucht wird.
Europarl v8

Question: when are you going to draw some conclusions from these numbers?
Frage: Wann werden Sie aus dieser Zahl Schlüsse ziehen?
Europarl v8

When are you finally going to put pressure on the Council to let us have the Food Safety Authority?
Wann drängen Sie endlich den Rat, dass wir die Lebensmittelsicherheitsbehörde bekommen?
Europarl v8

Politics is also a kind of voluntary work, at least when you are starting out.
Politik ist gleichfalls eine Art von Freiwilligenarbeit, zumindest wenn man damit beginnt.
Europarl v8

When are you going to do it in the Council?
Wann werden Sie das im Rat tun?
Europarl v8

When are you going to condemn these illegal activities in clear terms and in the name of the Council?
Wann werden Sie im Namen des Rates diese illegalen Aktivitäten eindeutig verurteilen?
Europarl v8

So when are you going to come forward with the proposals?
Wann werden Sie also die Vorschläge vorlegen?
Europarl v8

When you are surfing on the top, you are all elated.
Wenn Sie oben surfen, werden Sie voller Euphorie sein.
TED2013 v1.1

But I asked him: "When are you going to finish it?
Und ich fragte ihn: "Wann wird das Projekt abgeschlossen sein?
TED2013 v1.1