Translation of "What are" in German

What, then, are our priorities?
Welches sind nun unsere Prioritäten, meine Herren Präsidenten?
Europarl v8

What are the criteria and mechanisms for allocating these resources?
Was sind die Kriterien und Mechanismen für die Zuteilung dieser Mittel?
Europarl v8

What are we seeing again today, though?
Aber was müssen wir erleben, auch heute?
Europarl v8

That is the only way we can understand what you are going to negotiate.
Nur so können wir nachvollziehen, was sie gerade verhandeln.
Europarl v8

What are the specific steps we intend to take?
Welche konkreten Maßnahmen wollen wir ergreifen?
Europarl v8

What we are missing is leadership.
Was wir vermissen, ist Führung.
Europarl v8

In this connection, what actions have been taken to date and what further actions are being planned?
Was wurde in diesem Zusammenhang bisher getan und welche weiteren Aktionen werden geplant?
Europarl v8

What are we finding after several years of operation?
Was beobachten wir nach mehreren Jahren Einsatz?
Europarl v8

What time scale are we setting for the accession of Ukraine to the European Union?
Welcher zeitliche Rahmen soll für den EU-Beitritt der Ukraine festgesetzt werden?
Europarl v8

We know what you are like!
Wir wissen, wie Sie sind!
Europarl v8

What are we going to do next?
Was werden wir als nächstes tun?
Europarl v8

So that is what we are doing, but at the same time we definitely take note of what happens in the energy world.
Gleichzeitig nehmen wir aber auch wahrl, was in der Energiewelt geschieht.
Europarl v8

What the citizens are waiting for are political answers from Europe.
Worauf die Bürgerinnen und Bürger warten, sind politische Antworten von Europa.
Europarl v8

What are the biggest challenges, then?
Was also sind die größten Herausforderungen?
Europarl v8

But that is not what we are getting.
Aber das ist nicht, was wir bekommen.
Europarl v8

Yet what we are proposing is also realistic.
Was wir vorschlagen, ist aber auch realistisch.
Europarl v8

That is an indicator of the urgency of what we are dealing with.
Dies ist ein Zeichen für die Dringlichkeit, mit der wir konfrontiert sind.
Europarl v8

What are the consequences, including for European industry?
Was sind die Auswirkungen auch auf die Industrie in Europa?
Europarl v8

What are we doing to protect them?
Was tun wir, um sie zu schützen?
Europarl v8