Translation of "Weapons proliferation" in German
Firstly,
the
report
does
not
distinguish
clearly
between
questions
of
nuclear
weapons
proliferation
and
nuclear
smuggling.
Einmal
verwischt
der
Bericht
Fragen
der
Proliferation
von
Kernwaffen
mit
Fragen
des
Nuklearschmuggels.
Europarl v8
The
nuclear
weapons
non-proliferation
treaty
requires
that
all
nuclear
weapons
be
disposed
of.
Der
Atomwaffensperrvertrag
besagt,
dass
alle
Atomwaffen
abgerüstet
werden
müssen.
Europarl v8
They're
incredibly
safe,
weapons
proliferation-proof
and
all
the
rest
of
it.
Sie
sind
unglaublich
sicher,
können
nicht
als
Waffen
usw.
genutzt
werden.
TED2013 v1.1
And
it
also
enhances
nuclear
weapons
proliferation.
Und
Atomkraft
steigert
die
Verbreitung
von
Atomwaffen.
TED2013 v1.1
That
strategy
underlines
the
importance
of
export
controls
in
containing
weapons
proliferation.
Diese
Strategie
hebt
hervor,
wie
wichtig
Ausfuhrkontrollen
für
die
Eindämmung
der
Verbreitung
von
Waffen
sind.
DGT v2019
If
you
want
to
prevent
weapons
proliferation,
why
are
you
building
a
ballistic
missile
defence
system
on
European
soil?
Wenn
Sie
die
Verbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
verhindern
wollen,
warum
bauen
Sie
dann
ein
ballistisches
Raketenabwehrsystem
auf
europäischem
Boden?
Europarl v8
I
particularly
endorse
the
conclusion
which
states
that
Parliament
considers
that
the
European
Union
should
play
a
role
in
reducing
the
risk
of
nuclear
weapons
proliferation,
increasing
nuclear
safety
and
encouraging
the
development
of
better
relations
between
the
DPRK
and
its
neighbours
and
that
membership
of
KEDO
will
enable
it
the
better
to
play
that
role.
Ich
stimme
besonders
der
Schlußfolgerung
zu,
in
der
es
heißt,
das
Parlament
sei
der
Auffassung,
daß
die
Europäische
Union
bei
der
Reduzierung
des
Risikos
einer
Weiterverbreitung
von
Kernwaffen
sowie
bei
der
Erhöhung
der
nuklearen
Sicherheit
mitwirken
und
die
Entwicklung
besserer
Beziehungen
zwischen
der
DVRK
und
seinen
Nachbarn
fördern
sollte,
und
daß
durch
die
KEDO-Mitgliedschaft
diese
Aufgabe
umso
besser
erfüllt
werden
kann.
Europarl v8
The
signing
of
a
Comprehensive
Nuclear
Weapons
Non-Proliferation
Treaty
including
the
zero
option
is
a
fundamental
objective
of
the
common
foreign
and
security
policy.
Die
Unterzeichnung
eines
Vertrags
über
die
Nichtweiterverbreitung
der
Atomwaffen,
welche
eine
Nulloption
beinhaltet,
bildet
ein
grundlegendes
Ziel
der
gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik.
Europarl v8
Despite
its
high
economic
costs,
its
failure
to
deal
with
radioactive
waste
and
the
need
for
very
high
safety
and
security
standards,
'stupid'
energy
would
insist
on
the
promulgation
of
nuclear
power,
even
in
countries
at
very
high
risk
of
nuclear
weapons
proliferation.
Die
Atomenergie
würde
trotz
ihrer
hohen
wirtschaftlichen
Kosten,
der
Probleme
bei
der
Entsorgung
der
radioaktiven
Abfälle
und
des
Erfordernisses
hoher
Sicherheitsstandards
bei
der
'dummen'
Energie
weiter
gefördert,
selbst
in
Ländern,
in
denen
ein
hohes
Risiko
der
Verbreitung
von
Atomwaffen
besteht.
Europarl v8
On
weapons
of
mass
proliferation,
it
is
now
two
years
since
we
developed
a
fully
fledged
strategy
against
the
proliferation
of
weapons
of
mass
destruction.
In
Bezug
auf
die
Weiterverbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
möchte
ich
darauf
hinweisen,
dass
wir
vor
zwei
Jahren
eine
umfassende
Strategie
gegen
die
Verbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
entwickelt
haben.
Europarl v8
Nuclear
weapons
proliferation
is
headline
news,
not
least
when
it
concerns
Iran
and
North
Korea.
Die
Verbreitung
von
Atomwaffen
macht
immer
wieder
Schlagzeilen,
vor
allem
wenn
es
um
den
Iran
und
Nordkorea
geht.
Europarl v8
The
US
and
Europe
as
two
global
democratic
systems
share
the
same
‘non-state’
threat:
terrorism
and
weapons
proliferation.
Die
USA
und
Europa
als
zwei
globale
demokratische
Systeme
stehen
vor
derselben
Bedrohung,
die
nicht
auf
einen
Staat
zurückgeht:
dem
Terrorismus
und
der
Verbreitung
von
Waffen.
Europarl v8
In
Amendment
3,
the
rapporteur
proposes
to
add
a
reference
to
the
risk
of
nuclear
weapons
proliferation.
In
Änderungsantrag
3
schlägt
der
Berichterstatter
vor,
einen
Hinweis
auf
die
Gefahr
der
Weiterverbreitung
von
Kernwaffen
anzufügen.
Europarl v8
But
it
also
implies,
above
all,
a
unifying
vision,
not
only
concerning
the
challenges
that
affect
all
countries
–
weapons
proliferation,
terrorism,
epidemics,
and
climate
change,
for
example
–
but
also
concerning
one’s
strategic
assets.
Vor
allem
aber
muss
es
eine
einigende
Vision
geben,
nicht
nur
hinsichtlich
der
Herausforderungen,
vor
denen
alle
Länder
stehen
–
wie
etwa
Verbreitung
von
Waffen,
Terrorismus,
Epidemien
und
den
Klimawandel
–
sondern
auch
hinsichtlich
strategischer
Vorteile.
News-Commentary v14
We
are
used
to
thinking
about
global
cooperation
in
fields
such
as
monetary
policy,
disease
control,
or
nuclear
weapons
proliferation.
Normalerweise
denken
wir
bei
internationaler
Zusammenarbeit
an
Bereiche
wie
Geldpolitik,
Krankheitskontrolle
oder
die
Weiterverbreitung
von
Atomwaffen.
News-Commentary v14
Virtually
every
day
brings
fresh
evidence
that
an
arc
of
crisis
–
from
terrorism
and
weapons
proliferation
to
cyber-attacks
and
piracy
–
is
spreading
from
the
Middle
East
and
the
Sahel
to
Central
Asia.
Praktisch
jeder
Tag
bringt
neue
Belege,
dass
sich
ein
Krisenbogen
–
der
Terrorismus
und
die
Verbreitung
von
Waffen
ebenso
umfasst
wie
Cyber-Anschläge
und
Piraterie
–
vom
Nahen
Osten
und
der
Sahelzone
bis
nach
Zentralasien
ausweitet.
News-Commentary v14