Translation of "We are at it" in German
We
are
looking
at
it
again
in
the
financial
sector,
and
we
also
need
to
look
at
it
in
the
food
sector.
Wir
tun
dies
bereits
im
Finanzsektor
und
im
Nahrungsmittelsektor
müssen
wir
dasselbe
tun.
Europarl v8
I
think
we
are
looking
at
it
too
much
from
a
European
perspective.
Ich
denke,
wir
betrachten
dies
zu
sehr
aus
einer
europäischen
Perspektive.
Europarl v8
Their
audacity
is
marvellous,
and
we
are
greatly
enraged
at
it.
Die
Dreistigkeit
ist
verwunderlich,
und
wir
sind
darüber
sehr
heftig
erzürnt.
Books v1
We
are
honoured
at
receiving
it.
Wir
fühlen
uns
durch
die
Gabe
geehrt.
OpenSubtitles v2018
We
kill
people
and
we
are
good
at
it.
Töten
ist
unser
Geschäft,
darin
sind
wir
gut.
OpenSubtitles v2018
You
be
the
judge
whether
we
are
successful
at
it.
Sie
sind
der
Richter,
ob
wir
erfolgreich
an
ihm
sind
sein.
ParaCrawl v7.1
Although
it
is
sad,
we
are
not
depressed
at
it.
Das
ist
traurig,
doch
werden
wir
deshalb
nicht
depressiv.
ParaCrawl v7.1
Australia
is
still
missing,
but
we
are
also
working
at
it.
Australien
fehlt
noch,
aber
das
ist
auch
in
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
Also,
I
think
we
are
pretty
good
at
it.
Ich
glaube
auch,
dass
wir
ziemlich
gut
darin
sind.
ParaCrawl v7.1
How
good
we
are
at
it,
you
decide.
Wie
gut
wir
darin
sind,
entscheiden
Sie.
ParaCrawl v7.1
Wrong
is
simplky
the
way
we
are
looking
at
it.
Falsch
ist
lediglich
die
Art,
wie
wir
sie
anschauen.
ParaCrawl v7.1
We
would
like
to
change
this
and
hope
we
are
succeed
at
it
Dieses
möchten
wir
ändern
und
hoffen,
dass
wir
es
schaffen.
ParaCrawl v7.1
We
are
looking
at
it
from
a
modern
head
protection
aggressive
lines
and
shapes.
Wir
betrachten
es
von
einem
modernen
Kopfschutz
aggressive
Linien
und
Formen.
ParaCrawl v7.1
Those
who
entrusted
us
know
we
are
really
good
at
it.
Diejenigen,
die
uns
vertraut
haben
wissen
schon,
wir
sind
gut
daran.
ParaCrawl v7.1
We
are
discussing
it
at
a
time
when
we
should
be
discussing
urgent
issues.
Wir
diskutieren
sie
zu
einem
Zeitpunkt,
an
dem
wir
dringende
Fragen
diskutieren
sollten.
Europarl v8
While
we
are
at
it,
let
us
analyze
one
more
aspect
of
Food.
Wo
wir
gerade
dabei
sind,
sollten
wir
einen
weiteren
Aspekt
von
Lebensmittel
analysieren.
ParaCrawl v7.1
We
are
doing
it
at
an
international
level
directly
from
the
most
important
district
for
heat
exchange:
the
North-East
of
Italy.
Wir
operieren
auf
internationaler
Ebene
direkt
aus
dem
Friaul,
in
dem
Nordosten
Italiens.
CCAligned v1
But
we
decided
to
add
a
few
more
features
while
we
are
at
it!
Aber
wir
haben
uns
entschlossen,
noch
ein
paar
Features
hinzuzufügen,
während
wir
dabei
sind!
CCAligned v1
We
love
what
we
do…
and
this
is
precisely
why
we
are
so
good
at
it…
Wir
lieben,
was
wir
tun...
und
genau
deswegen
sind
wir
so
gut...
CCAligned v1
It
conducts
the
work
and
we
are
amazed
at
how
it
works
through
us.
Es
führt
die
Arbeit
durch
und
wir
staunen
darüber,
wie
es
durch
uns
arbeitet.
ParaCrawl v7.1