Translation of "We are at it" in German

We are looking at it again in the financial sector, and we also need to look at it in the food sector.
Wir tun dies bereits im Finanzsektor und im Nahrungsmittelsektor müssen wir dasselbe tun.
Europarl v8

I think we are looking at it too much from a European perspective.
Ich denke, wir betrachten dies zu sehr aus einer europäischen Perspektive.
Europarl v8

Their audacity is marvellous, and we are greatly enraged at it.
Die Dreistigkeit ist verwunderlich, und wir sind darüber sehr heftig erzürnt.
Books v1

We are honoured at receiving it.
Wir fühlen uns durch die Gabe geehrt.
OpenSubtitles v2018

We kill people and we are good at it.
Töten ist unser Geschäft, darin sind wir gut.
OpenSubtitles v2018

You be the judge whether we are successful at it.
Sie sind der Richter, ob wir erfolgreich an ihm sind sein.
ParaCrawl v7.1

Although it is sad, we are not depressed at it.
Das ist traurig, doch werden wir deshalb nicht depressiv.
ParaCrawl v7.1

Australia is still missing, but we are also working at it.
Australien fehlt noch, aber das ist auch in Arbeit.
ParaCrawl v7.1

Also, I think we are pretty good at it.
Ich glaube auch, dass wir ziemlich gut darin sind.
ParaCrawl v7.1

How good we are at it, you decide.
Wie gut wir darin sind, entscheiden Sie.
ParaCrawl v7.1

Wrong is simplky the way we are looking at it.
Falsch ist lediglich die Art, wie wir sie anschauen.
ParaCrawl v7.1

We would like to change this and hope we are succeed at it
Dieses möchten wir ändern und hoffen, dass wir es schaffen.
ParaCrawl v7.1

We are looking at it from a modern head protection aggressive lines and shapes.
Wir betrachten es von einem modernen Kopfschutz aggressive Linien und Formen.
ParaCrawl v7.1

Those who entrusted us know we are really good at it.
Diejenigen, die uns vertraut haben wissen schon, wir sind gut daran.
ParaCrawl v7.1

We are discussing it at a time when we should be discussing urgent issues.
Wir diskutieren sie zu einem Zeitpunkt, an dem wir dringende Fragen diskutieren sollten.
Europarl v8

While we are at it, let us analyze one more aspect of Food.
Wo wir gerade dabei sind, sollten wir einen weiteren Aspekt von Lebensmittel analysieren.
ParaCrawl v7.1

We are doing it at an international level directly from the most important district for heat exchange: the North-East of Italy.
Wir operieren auf internationaler Ebene direkt aus dem Friaul, in dem Nordosten Italiens.
CCAligned v1

But we decided to add a few more features while we are at it!
Aber wir haben uns entschlossen, noch ein paar Features hinzuzufügen, während wir dabei sind!
CCAligned v1

We love what we do… and this is precisely why we are so good at it…
Wir lieben, was wir tun... und genau deswegen sind wir so gut...
CCAligned v1

It conducts the work and we are amazed at how it works through us.
Es führt die Arbeit durch und wir staunen darüber, wie es durch uns arbeitet.
ParaCrawl v7.1