Translation of "Was is" in German
Our
aim
was,
and
still
is,
to
clarify
the
facts
properly
first
of
all.
Es
war
und
ist
unser
Anliegen,
zunächst
die
Faktenlage
ausreichend
zu
klären.
Europarl v8
What
was
achieved
is
important.
Was
wir
erreicht
haben,
ist
wichtig.
Europarl v8
What
was
rightly
mentioned
is
that
this
is
a
moment
of
choice.
Richtigerweise
wurde
erwähnt,
dass
dies
ein
Zeitpunkt
der
Entscheidung
ist.
Europarl v8
The
issue
was:
what
is
a
European
value?
Das
Thema
war:
Was
ist
ein
europäischer
Wert?
Europarl v8
Our
intention
was,
and
still
is,
to
eliminate
any
possible
risk
for
the
consumer.
Unsere
Absicht
war
und
ist
es,
jegliches
Risiko
für
den
Verbraucher
auszuschließen.
Europarl v8
That
was
and
still
is
a
real
danger.
Das
war
und
das
ist
bis
heute
eine
reale
Gefahr.
Europarl v8
The
pretext
for
banning
the
party
was
links
it
is
alleged
to
have
with
the
Kurdish
PKK.
Der
Vorwand
für
das
Verbot
der
Partei
waren
angebliche
Verbindungen
zur
kurdischen
PKK.
Europarl v8
Our
Parliament
was
and
is
the
strong
proponent
of
strong
EU
foreign
policy.
Unser
Parlament
war
schon
immer
ein
glühender
Verfechter
einer
starken
EU-Außenpolitik.
Europarl v8
That
was
and
is
a
major
achievement
by
all
the
European
institutions.
Das
war
und
ist
eine
große
Leistung
aller
Europäischen
Institutionen.
Europarl v8
NATO
intervention
in
Kosovo
was
and
is
inevitable.
Das
Vorgehen
der
NATO
im
Kosovo
war
und
ist
unabwendbar.
Europarl v8
The
treaty
was
and
is
the
expression
of
an
ambition
to
eradicate
nuclear
weapons
in
the
long
term.
Der
Vertrag
war
und
ist
Ausdruck
der
langfristig
angestrebten
Verbannung
von
Kernwaffen.
Europarl v8
The
report
was
and
is
a
dossier
in
the
codecision
procedure.
Der
Bericht
war
und
ist
ein
Dossier
im
Verfahren
der
Mitentscheidung.
Europarl v8
Alzheimer's
disease
was,
and
is,
the
main
cause
of
dementia
in
all
countries.
Die
Alzheimer-Krankheit
war
und
ist
in
allen
Ländern
die
Hauptursache
von
Demenz.
Europarl v8
But
that
was
-
and
is
-
a
lie.
Indes,
das
war
und
ist
eine
Lüge!
Europarl v8
I
now
believe
that
the
text
which
was
eventually
decided
is
clear.
Ich
glaube
jetzt,
daß
der
letztlich
vereinbarte
Text
klar
und
deutlich
ist.
Europarl v8
One
central
issue
was
and
still
is
the
question
of
employment.
Zentrales
Thema
war
und
ist
die
Frage
der
Beschäftigung.
Europarl v8
The
decision
that
was
taken
is
well
known.
Die
Entscheidung,
die
getroffen
wurde,
ist
genau
bekannt.
Europarl v8
That
was,
and
is,
the
intellectual
challenge
of
creative
contact
with
customers.
Das
war
und
ist
eine
intellektuelle
Herausforderung
für
kreative
Contacter
und
Kunden.
Europarl v8
Much
of
what
was
planned,
and
is
essential,
remains
undone.
Vieles
von
dem,
was
beabsichtigt,
was
notwendig
ist,
bleibt
unerledigt.
Europarl v8
We
all
know
how
difficult
is
was
to
bring
it
about.
Wir
wissen
alle,
wie
mühsam
er
zustande
gekommen
ist.
Europarl v8
Our
strength
was,
and
still
is,
conflict
prevention.
Unsere
Stärke
war
und
ist
die
Konfliktverhütung.
Europarl v8