Translation of "Vocational training school" in German

All the victims were innocent young students at a vocational training school, where they were studying for careers in the service sector.
Alle Opfer waren schuldlose junge Schülerinnen und Schüler einer Berufsschule für den Dienstleistungsbereich.
Europarl v8

Hence, there are no separate schools for vocational training within the school system.
Dementsprechend gibt es innerhalb des Schulwesens keine gesonderten Schulen für die berufliche Bildung.
EUbookshop v2

Young people have the right to vocational training after leaving school.
Jugendliche haben ein Anrecht auf berufliche Bildung nach dem Schulabgang.
EUbookshop v2

By acquiring secondary education at vocational training school, asixth level qualification can be achieved.
Durch Erwerb der Sekundarbildung an einer Berufsschule kann eine sechste Qualifikationsstufe erreicht werden.
EUbookshop v2

This vocational training school with a net floor area of 10,650 m² was designed as a lowenergy building.
Die Berufsschule mit einer Netto-Grundfläche von 10.650 m² wurde als Niedrigenergiegebäude konzipiert.
ParaCrawl v7.1

This engine was mounted as a demonstration engine for a vocational training school.
Dieser Motor wurde als Demonstrationsmotor für eine berufsbildende Schule aufgebaut.
ParaCrawl v7.1

This vocational training school with a net floor area of 10,650 m2 was designed as a lowenergy building.
Die Berufsschule mit einer Netto-Grundfläche von 10.650 m2 wurde als Niedrigenergiegebäude konzipiert.
ParaCrawl v7.1

In this way it will be possible to supervise more precisely the two overlapping systems of vocational training in the school and in-company.
Dadurch wird eine genaue Übersicht über die beiden ineinandergreifenden Berufsausbildungswege in Schule und Betrieb möglich.
EUbookshop v2

If they are simply desirable, the vocational training school could offer them as a non-obligatory subject.
Sind sie lediglich wünschens­wert, könnte die berufsbildende Schule sie als Wahl­ oder Wahlpflicht­fach anbieten.
EUbookshop v2

After four years of vocational training, the vocational school assesses theoretical subjects through the qualification procedure.
Nach vier Jahren beruflicher Grundbildung werden von der Berufsschule die theoretischen Fächer mittels Qualifikationsverfahren überprüft.
ParaCrawl v7.1

The stipulated classroom training blocks are completed at the Maritime Vocational Training School in Lübeck-Travemünde, Rostock or Elsfleth.
Die vorgeschriebenen Schulzeitblöcke werden an einer Seemännischen Berufsschule in Lübeck-Travemünde, Rostock oder Elsfleth absolviert.
ParaCrawl v7.1

A bridge, which accommodated the administration and the architectural Office of Gropius, connects the workshop wing to the vocational training school.
Der verglaste Werkstattflügel, die Gewerbliche Berufsschule und das fünfgeschossige Ateliergebäude sind die Hauptelemente des Komplexes.
ParaCrawl v7.1

Then, be the part of vocational training (trade school) of School of the car.
Dann, die Teil der Ausbildung (Berufsschule) der Schule des Autos sein.
ParaCrawl v7.1

After four years of vocational training, the vocational school will assess the theoretical subjects through the qualification procedure.
Nach vier Jahren beruflicher Grundbildung werden von der Berufsschule die theoretischen Fächer mittels des Qualifikationsverfahrens überprüft.
ParaCrawl v7.1

Wirth, Karin Requirements of dual vocational training in a school-based setting – systematically integrate workplace experience!
Wirth, Karin Anforderungen dualer Ausbildung an den Lernort Schule – Erfahrungen im Betrieb systematisch einbeziehen!
ParaCrawl v7.1

The EESC stresses that, while shaping the goals of the Programme, the impression must not be given that formal education has higher priority than non-formal and informal learning, such as adult and vocational education and training, school education, youth activities and sport.
Der EWSA betont, dass durch die Formulierung der Ziele des Programms nicht der Eindruck entstehen darf, dass formaler Bildung Vorrang vor nicht formalem und informellem Lernen - etwa Erwachsenen- und Berufsbildung und –ausbil­dung, Schulbildung, Jugendaktivitäten und Sport - gegeben wird.
TildeMODEL v2018

Its major objective will be to widen the access to vocational training to all, and to promote the integration of the three strands of vocational training (secondary school on-going training Public Employment Service training).
Vorrangiges Ziel hierbei ist es, allen den Zugang zur beruflichen Bildung zu ermöglichen und die Integration der drei Ausbildungsstränge (Sekundarstufe Fortbildung Ausbildungsmaßnahmen der öffentlichen Arbeitsverwaltung) zu fördern.
TildeMODEL v2018