Translation of "Vitrify" in German
Yes,
well,
we
must
vitrify
her
tonight
and
get
her
away
first
thing
in
the
morning.
Ja,
wir
müssen
sie
heute
verglasen
und
morgen
früh
wegschaffen.
OpenSubtitles v2018
The
specimens
vitrify
within
8
to
11
days.
Die
Proben
verglasen
innerhalb
von
8
bis
11
Tagen.
EuroPat v2
We
must
vitrify
her
immediately.
Wir
müssen
sie
sofort
verglasen.
OpenSubtitles v2018
The
present
process
can
hence
also
be
used
to
economically
vitrify
large
amounts
of
waste
material.
Mit
dem
vorliegenden
Verfahren
können
also
auch
große
Mengen
an
Abfallstoffen
wirtschaftlich
verglast
werden.
EuroPat v2
In
order
to
be
able
to
vitrify
thicker
biological
test
samples,
it
is
necessary
to
change
the
freezing
characteristics
of
the
samples.
Um
dickere
biologische
Proben
vitrifizieren
zu
können,
müssen
die
Einfriereigenschaften
der
Proben
verändert
werden.
EuroPat v2
During
the
process
of
phase
separation
the
polymer-rich
phase
can
vitrify
before
equilibrium
is
reached.
Im
Zuge
der
Phasenseparation
kann
es
passieren,
dass
die
polymerreiche
Phase
glasartig
erstarrt,
bevor
der
Gleichgewichtszustand
erreicht
ist.
WikiMatrix v1
The
advantages
of
the
invention
lie
in
the
ability
to
optimally
vitrify
slag
and
fine
dusts,
to
optimally
burn
waste
gases
from
the
combustion
installation,
to
minimize
the
formation
of
nitrogen
oxides
in
the
waste
gas,
to
increase
the
throughput
capacity
of
the
rotary
tubular
kiln,
and
to
drastically
reduce
the
requirement
for
liquid
waste
and/or
additional
fuels.
Der
Vorteil
der
Erfindung
liegt
in
der
Möglichkeit,
Schlacke
und
Flugstäube
opotimal
zu
verglasen,
Abgase
der
Verbrennungsanlage
optimal
auszubrennen,
die
Bildung
von
Stickoxiden
im
Abgaas
zu
minimieren,
die
Drehrohrofendurchsatzleitung
zu
steigern
und
den
Bedarf
an
flüssigen
Abfällen
und/oder
Zusatzbrennstoffen
drastisch
zu
senken.
EuroPat v2
During
or
after
combustion
of
the
organic
components,
it
can
form
a
fire-resistant
mineral
structure
of
non-combustible
fillers
which
optionally
behaves
endothermically
and
is
optionally
porous,
and
in
some
cases
sinter,
vitrify
or
melt
and
thus
cause
particularly
effective
room
sealing
and
good
insulation
against
the
entry
of
flames
and
smoke.
Sie
kann
während
oder
nach
dem
Ausbrennen
der
organischen
Anteile
ein
feuerbeständiges,
gegebenenfalls
sich
endotherm
verhaltendes
und
gegebenenfalls
poröses
Mineralgerüst
aus
nicht
brennbaren
Füllstoffen
bilden
und
gegebenenfalls
sintern,
verglasen
oder
schmelzen
und
so
einen
besonders
wirksamen
Raumabschluß
und
eine
gute
Isolierwirkung
gegen
Flammendurchtritt
und
Brandgase
bewirken.
EuroPat v2
However,
it
is
also
possible
to
allow
the
fused
layer
to
vitrify
by
cooling,
to
crosslink
the
vitrified
layer
by
exposure
to
light
and
to
allow
it
to
react
completely
by
thermal
aftertreatment
in
the
temperature
range
of
typically
above
90°
C.
Es
ist
aber
auch
möglich,
die
aufgeschmolzene
Schicht
durch
Abkühlung
glasartig
erstarren
zu
lassen,
durch
Belichtung
zu
vernetzen
und
durch
thermische
Nachbehandlung
bei
Temperaturen
von
beispielsweise
über
90°C
vollständig
ausreagieren
zu
lassen.
EuroPat v2
The
REM
photographs
of
the
powder
particles
show
that
the
particles
sinter
together
on
the
surface,
that
is,
vitrify.
Die
REM-Aufnahmen
der
Pulverteilchen
zeigen,
daß
die
Teilchen
an
der
Oberfläche
zusammensintern,
d.
h.
verglasen.
EuroPat v2
Without
the
present
invention
being
bound
to
a
theory
or
being
limited
by
it,
the
inventors
assume
that
the
synergistic
effect
is
based
on
the
fact
that
the
glass
fibers
become
bonded
by
the
phosphorus-containing
compound,
which
vitrify
at
temperatures
prevailing
in
the
case
of
fire,
and
the
expanded
graphite
particles
are
permanently
integrated
into
the
structure.
Ohne
dass
die
vorliegende
Erfindung
an
eine
Theorie
gebunden
oder
dadurch
beschränkt
ist,
nehmen
die
Erfinder
an,
dass
der
synergistische
Effekt
darauf
beruht,
dass
das
die
Glasfasern
durch
die
Phosphor-haltige
Verbindung,
welche
bei
den
im
Brandfall
herrschenden
Temperaturen
verglasen,
verklebt
werden
und
die
expandierten
Graphitpartikel
fest
in
die
Struktur
eingebunden
werden.
EuroPat v2
Particularly
when
the
water
glass
has
been
cured
by
treatment
with
carbon
dioxide,
the
binder
may
vitrify
due
to
the
effect
of
the
hot
metal,
with
the
result
that
the
casting
form
becomes
very
hard
and
is
very
difficult
to
separate
from
the
cast
part.
Insbesondere
wenn
das
Wasserglas
durch
Behandlung
mit
Kohlendioxid
ausgehärtet
wurde,
kann
das
Bindemittel
unter
dem
Einfluss
des
heißen
Metalls
verglasen,
sodass
die
Gießform
sehr
hart
wird
und
sich
nur
noch
unter
großem
Aufwand
vom
Gussstück
entfernen
lässt.
EuroPat v2
The
partial
stream
9
a
of
the
conveying
medium
9
that
passes
through
here
simultaneously
melts
the
walls
of
the
cavity
2
in
such
a
manner
that
they
vitrify
and
are
thereby
stabilized.
Der
hier
durchtretende
Teilstrom
9a
des
Fördermediums
9
schmilzt
zugleich
die
Wandungen
des
Hohlraumes
2
derart
an,
dass
diese
verglasen
und
dadurch
stabilisiert
werden.
EuroPat v2
This
may
perhaps
be
due
to
the
fact
that,
as
a
consequence
of
the
facilitated
graphitization,
the
ends
of
the
basal
planes
vitrify
in
a
way
similar
to
glassy
carbon
and
are
thereby
closed
in
part.
Dies
kann
möglicherweise
darauf
zurückgeführt
werden,
dass
infolge
der
erleichterten
Graphitisierung
die
Enden
der
Basalebenen
ähnlich
wie
bei
Glaskohlenstoff
verglasen
und
sich
so
teilweise
verschließen.
EuroPat v2
In
the
production
method
according
to
the
invention,
it
is
preferred
to
vitrify
the
soot
tube
by
heating
it
from
outside
while
generating
a
melt
front
that
migrates
towards
the
inside.
Beim
erfindungsgemäßen
Herstellverfahren
wird
das
Sootrohr
bevorzugt
verglast,
indem
es
unter
Ausbildung
einer
nach
innen
wandernden
Schmelzfront
von
außen
erhitzt
wird.
EuroPat v2
If
the
temperature
in
the
area
of
the
support
surface
is
sufficiently
high,
the
SiO2-particles
vitrify
directly,
which
is
also
known
as
“direct
vitrification”.
Bei
hinreichend
hoher
Temperatur
im
Bereich
der
Trägeroberfläche
kommt
es
zu
einem
unmittelbaren
Verglasen
der
SiO2-Partikel,
was
auch
als
"Direktverglasen"
bekannt
ist.
EuroPat v2
The
region
in
the
vicinity
of
the
semiconductor
chip
position
8
is
heated
with
the
aid
of
a
heating
apparatus
19,
in
order
to
liquefy
or
vitrify
the
adhesion
layer
between
carrier
film
7
and
semiconductor
chip
1
.
Einmal
kann
mit
Hilfe
einer
Heizvorrichtung
19
der
gesamte
Bereich
in
der
Nähe
der
Halbleiterchipposition
8
aufgeheizt
werden
und
damit
ein
Verflüssigen
oder
verglasen
der
Adhäsionsschicht
zwischen
Trägerfolie
7
und
Halbleiterchip
1
auftreten.
EuroPat v2
The
tile
is
fired
at
high
temperatures,
causing
a
chemical
reaction
which
makes
the
glaze
vitrify,
essentially
turning
into
glass.
Die
Fliese
wird
bei
hohen
Temperaturen
gebrannt,
was
eine
chemische
Reaktion
verursacht,
die
die
Glasur
vitrifizieren
lässt
und
im
Wesentlichen
zu
Glas
wird.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
vitrify
the
granular
material
completely
it
is
treated
in
a
chamber
kiln
at
sinter
temperatures
of
around
1350°
C.
to
1450°
C.
Granular
material
which
is
completely
vitrified
is,
for
example,
suitable
for
the
manufacture
of
optical
quartz
glass
components,
such
as
lenses
or
preforms
for
beam
waveguides.
Zum
vollständigen
Verglasen
wird
das
Granulat
bei
Sintertemperaturen
um
1350
°C
bis
1450
°C
in
einem
Kammerofen
behandelt.
Das
vollständig
verglaste
Granulat
ist
beispielsweise
für
die
Herstellung
von
optischen
Quarzglasbauteilen,
wie
Linsen
oder
Vorformen
für
Lichtwellenleiter
geeignet.
EuroPat v2