Translation of "Vindictive" in German

You're overdoing this, you're being vindictive!
Du übertreibst, du bist rachsüchtig!
OpenSubtitles v2018

He's vindictive as hell, Henry.
Er ist sehr nachtragend, Henry.
OpenSubtitles v2018

It was underhanded and vindictive and harmful to the entire firm.
Es war hinterhältig und rachsüchtig und schädlich für die gesamte Kanzlei.
OpenSubtitles v2018

I have a life. I have a fiancée, a vindictive ex...
Ich habe ein Leben, eine Braut, eine rachsüchtige Ex...
OpenSubtitles v2018

Whatever you think of him, he's not vindictive.
Was auch immer du denkst von ihm, er ist nicht rachsüchtig.
OpenSubtitles v2018

So you say, yet she is a vindictive lunatic.
Das sagst du, aber sie ist eine äußerst rachsüchtige Irre.
OpenSubtitles v2018

If you go against her, she's vindictive.
Wenn man sich wehrt, ist sie nachtragend.
OpenSubtitles v2018

I still think you're mean, petty, and vindictive.
Ich denke immer noch, dass du gemein, spießig und nachtragend bist.
OpenSubtitles v2018

Your real deal is a confessed murderer and a vindictive ex-employee.
Ihr "einzig Wahres" ist ein geständiger Mörder und ein rachsüchtiger Ex-Arbeitnehmer.
OpenSubtitles v2018

Controlling, relentless, vindictive, schizo crazy bitch.
Kontrollierende, unerbittliche, rachsüchtige, verrückte Schizo-Schlampe.
OpenSubtitles v2018

Hexenbiests are dangerous, unpredictable, and vindictive, as you well know.
Hexenbiests sind gefährlich, unberechenbar und rachsüchtig, wie Sie sehr wohl wissen.
OpenSubtitles v2018

Someone you love. Because now I'm feeling vindictive.
Jemanden, den du liebst, weil ich mich jetzt rachsüchtig fühle.
OpenSubtitles v2018

Well, nonetheless, this house has hit its quotient for vindictive harpies.
Nichtsdestotrotz hat dieses Haus seine Menge rachsüchtiger Hyänen erreicht.
OpenSubtitles v2018

What a vindictive person you must imagine me.
Für wie rachsüchtig müssen Sie mich halten.
OpenSubtitles v2018

Because word always gets out and McCann is vindictive.
Denn das spricht sich rum, und McCann ist rachsüchtig.
OpenSubtitles v2018

She'll freak and tell me I'm being vindictive.
Sie wird ausflippen und behaupten, ich wäre nachtragend.
OpenSubtitles v2018

It's not in your nature to be vindictive.
Es liegt nicht in deiner Natur, rachsüchtig zu sein.
OpenSubtitles v2018