Translation of "Victimless" in German
This
is
not
a
victimless
crime.
Das
ist
kein
Verbrechen
ohne
Opfer.
Europarl v8
Market
abuse
is
not
a
victimless
offence.
Marktmissbrauch
ist
kein
Verbrechen
ohne
Opfer.
TildeMODEL v2018
Fraud
against
the
EU
budget
is
not
a
victimless
crime.
Betrug
zum
Nachteil
des
EU-Haushalts
ist
kein
Verbrechen
ohne
Opfer.
TildeMODEL v2018
But
this,
it
was
a
victimless
crime.
Aber
das...
Das
war
ein
Verbrechen
ohne
Opfer.
OpenSubtitles v2018
Stealing
from
criminals
is
a
victimless
crime.
Kriminelle
zu
bestehlen
ist
ein
Verbrechen
ohne
Opfer.
OpenSubtitles v2018
It
was
a
victimless
crime.
Es
war
ein
Verbrechen
ohne
Opfer.
OpenSubtitles v2018
They
took
122
thousand
hours
of
my
life
for
a
victimless
crime.
Man
stahl
mir
122.000
Stunden
meines
Lebens,
für
ein
Verbrechen
ohne
Opfer.
OpenSubtitles v2018
They
figured,
victimless
crime,
nobody
would
get
hurt.
Sie
dachten
sich,
ein
Verbrechen
ohne
Opfer,
niemand
würde
sich
verletzen.
OpenSubtitles v2018
It's
a
victimless
crime.
Es
ist
ein
Verbrechen
ohne
Opfer.
OpenSubtitles v2018
Christ,
we're
up
to
our
ass
in
victimless
crimes.
Gott,
wir
stecken
bis
zum
Hals
in
Verbrechen
ohne
Opfer.
OpenSubtitles v2018
And
it's
insured,
so
it's
a
victimless
crime.
Und
es
ist
versichert,
so
dass
es
ein
Verbrechen
ohne
Opfer
ist.
OpenSubtitles v2018