Translation of "Victimless" in German

This is not a victimless crime.
Das ist kein Verbrechen ohne Opfer.
Europarl v8

Market abuse is not a victimless offence.
Marktmissbrauch ist kein Verbrechen ohne Opfer.
TildeMODEL v2018

Fraud against the EU budget is not a victimless crime.
Betrug zum Nachteil des EU-Haushalts ist kein Verbrechen ohne Opfer.
TildeMODEL v2018

But this, it was a victimless crime.
Aber das... Das war ein Verbrechen ohne Opfer.
OpenSubtitles v2018

Stealing from criminals is a victimless crime.
Kriminelle zu bestehlen ist ein Verbrechen ohne Opfer.
OpenSubtitles v2018

It was a victimless crime.
Es war ein Verbrechen ohne Opfer.
OpenSubtitles v2018

They took 122 thousand hours of my life for a victimless crime.
Man stahl mir 122.000 Stunden meines Lebens, für ein Verbrechen ohne Opfer.
OpenSubtitles v2018

They figured, victimless crime, nobody would get hurt.
Sie dachten sich, ein Verbrechen ohne Opfer, niemand würde sich verletzen.
OpenSubtitles v2018

It's a victimless crime.
Es ist ein Verbrechen ohne Opfer.
OpenSubtitles v2018

Christ, we're up to our ass in victimless crimes.
Gott, wir stecken bis zum Hals in Verbrechen ohne Opfer.
OpenSubtitles v2018

And it's insured, so it's a victimless crime.
Und es ist versichert, so dass es ein Verbrechen ohne Opfer ist.
OpenSubtitles v2018