Translation of "Vice clamp" in German
This
in
turn
allows
only
the
front
vice
to
clamp
and
move
the
work
forward.
Das
seinerseits
gestattet
es,
dass
nur
die
vordere
Spanneinheit
das
Werkstück
spannt
und
vorwärts
bewegt.
EuroPat v2
The
transport
grippers
7
respectively
comprise
two
clamping
jaws
8
a,
8
b,
which
are
movable
relative
to
one
another
from
an
opening—into
a
closing
position
and
vice
versa,
which
clamp
the
printed
product
6
in
the
closing
position.
Die
Transportgreifer
7
weisen
jeweils
zwei,
relativ
zueinander
von
einer
Offen-
in
eine
Schliessstellung
und
umgekehrt
bewegbare
Klemmbacken
8a,
8b
auf,
welche
das
Druckereiprodukt
6
in
der
Schliessstellung
festklemmen.
EuroPat v2
In
this
case,
the
projection
may
be
solidly
connected
to
the
radiator
module
and
the
clamp
may
be
solidly
connected
to
a
support
structure
of
the
front
section
that
is
rigid
under
normal
operating
conditions
of
the
vehicle
or,
vice
versa,
the
clamp
may
be
connected
to
the
radiator
module
and
the
projection
may
be
connected
to
the
support
structure.
Dabei
kann
der
Vorsprung
fest
mit
dem
Kühlermodul
und
die
Klammer
fest
mit
einer
unter
normalen
Betriebsbedingungen
des
Fahrzeuges
steifen
Trägerstruktur
der
Frontpartie
verbunden
sein,
oder
umgekehrt
die
Klammer
mit
dem
Kühlermodul
und
der
Vorsprung
mit
der
Trägerstruktur.
EuroPat v2
In
the
mornings
our
feet
still
have
a
certain
tension,
but
the
longer
they're
stuck
in
the
vice
clamp
of
the
ski
boots,
the
more
miserable
they'll
feel.
Am
Morgen
hat
der
Fuß
noch
eine
gewisse
Spannung,
doch
je
länger
er
in
den
Schraubzwingen
des
Skischuhs
steckt,
desto
armseliger
fühlt
er
sich.
ParaCrawl v7.1
Optionally,
additional
packets
for
horizontal
machining
or
pallets
for
clamping
vices,
electrode
holders
etc.
can
be
added.
Weiters
können
Zusatzpakete
für
horizontale
Bearbeitung
oder
Paletten
für
Schraubstöcke,
Elektrodenhalter
usw.
optional
hinzugefügt
werden.
ParaCrawl v7.1
After
the
start
vices
are
clamped,
the
cut
is
made
by
a
selected
speed,
the
microswitch
is
activated
in
the
down
position
and
the
arm
lifts
up
to
the
selected
upper
position
and
vices
open.
Nach
Start
befestigt
die
Maschine
die
Schraubstöcke,
fürhrt
den
Schnitt
mit
der
gewählten
Geschwindigkeit
durch,
in
unteren
Position
schaltet
der
Mikroschalter
ein
und
der
Arm
hebt
sich
in
die
gewählte
obere
Position
und
öffnet
die
Schraubstöcke.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
control
unit
100
is
configured
to
transmit
control
signals
to
the
clamping
cylinder
53,
the
lifting
cylinder
57,
and
the
back-and-forth
movement
servomotor
M
15
of
the
transfer
vice
unit
15,
the
clamping
cylinder
33
of
the
rear
vice
30,
the
clamping
cylinder
43
and
the
back-and-forth
movement
servomotor
M
40
of
the
front
vice
40,
the
circular
saw
motor
11
and
the
servomotor
M
11
for
moving
the
headstock
of
the
circular
cutting
machine,
and
the
air
valve
29
for
supplying
compressed
air
to
the
air
nozzles
21
.
Ferner
ist
die
Steuereinheit
100
so
gestaltet,
dass
sie
Steuersignale
an
den
Spannzylinder
53,
den
Hubzylinder
57
und
den
Servomotor
M15
für
die
Vor-
und
Zurückbewegung
der
Zuführspanneinheit
15,
den
Spannzylinder
33
der
hinteren
Spanneinheit
30,
den
Spannzylinder
43
und
den
Servomotor
M40
für
die
Vor-
und
Zurückbewegung
der
vorderen
Spanneinheit
40,
den
Kreissägeblattmotor
11
und
den
Servomotor
M11
für
die
Bewegung
des
Spindelstocks
der
Kreissägemaschine
sowie
das
Druckluftventil
29
für
die
Zufuhr
von
Druckluft
zu
den
Druckluftdüsen
21
abgibt.
EuroPat v2
Thereupon,
the
front
vice
40
clamps
and
pulls
out
the
work
W
the
fixed-length
feed
amount
A
(see
FIG.
Daraufhin
spannt
und
zieht
die
vordere
Spanneinheit
40
das
Werkstück
W
um
den
Betrag
fester
Länge
A
(siehe
Fig.
EuroPat v2
Upon
detecting
that
the
transfer
to
the
retraction
end
is
completed
(YES
at
S
203),
the
computer
issues
a
command
to
the
clamping
cylinder
of
the
front
vice
40
to
cause
the
front
vice
to
perform
clamping
(S
204).
Sobald
der
Computer
den
Vollzug
des
Verfahrens
an
das
Rückzugsende
erkannt
hat
(JA
bei
S203),
gibt
er
einen
Befehl
an
den
Spannzylinder
der
vorderen
Spanneinheit
40,
um
die
vordere
Spanneinheit
40
zur
Ausführung
des
Spannens
zu
veranlassen
(S204).
EuroPat v2
Furthermore,
while
the
front
vice
clamps
the
work
as
it
is
retracted
to
its
rearmost
position,
the
rear
vice
may
be
caused
to
unclamp
the
work.
Ferner
kann
die
hintere
Spanneinheit,
während
die
vordere
Spanneinheit
bei
Rückzug
in
ihre
hinterste
Position
das
Werkstück
spannt,
veranlasst
werden,
das
Werkstück
zu
entspannen.
EuroPat v2
To
assemble
centric
clamping
vice
1,
threaded
bushing
15,
with
its
outer
thread
25,
is
first
introduced
into
a
jaw
mount
thread
24
of
jaw
mount
4
.
Zur
Montage
des
Zentrischspanners
1
wird
zunächst
die
Gewindebuchse
15
mit
ihrem
Außengewinde
25
in
ein
Backenträgergewinde
24
des
Backenträgers
4
eingebracht.
EuroPat v2
It
may
hereby
be
easily
and
effectively
ensured
that
the
base
support
may
be
given
a
highly
compact
design,
and
workpieces
of
different
sizes
may
be
clamped
with
the
aid
of
the
centric
clamping
vice
according
to
the
present
invention.
Hierdurch
wird
auf
einfache
und
effektive
Art
und
Weise
gewährleistet,
dass
der
Grundträger
sehr
kompakt
gebildet
sein
kann,
und
dass
mit
dem
erfindungsgemäßen
Zentrischspanner
Werkstücke
unterschiedlicher
Größe
gespannt
werden
können.
EuroPat v2
The
centric
clamping
vice
according
to
the
invention
may
thus
be
easily
operated
manually,
also,
the
adjustment
of
the
jaw
mounts
can
take
place
with
the
assistance
of
a
drive.
Somit
kann
der
erfindungsgemäße
Zentrischspanner
einfach
von
Hand
bedient
werden,
wobei
es
im
Rahmen
der
Erfindung
auch
vorgesehen
ist,
dass
die
Verstellung
der
Backenträger
mittels
eines
Antriebs
unterstützt
erfolgt.
EuroPat v2
This
achieves
the
fact
that
the
spindle
drive
is
easily
accessible,
which
has
a
positive
effect
on
the
maintainability
of
the
centric
clamping
vice
according
to
the
invention.
Hierdurch
wird
erreicht,
dass
der
Spindeltrieb
einfach
zugänglich
ist,
was
sich
positiv
auf
die
Wartungsmöglichkeit
des
erfindungsgemäßen
Zentrischspanners
auswirkt.
EuroPat v2
In
addition,
only
one
single
bearing
unit
needs
to
be
provided,
due
to
the
central
supporting
of
the
spindle
rod,
which
thus
has
a
positive
effect
on
the
manufacturing
costs
of
the
centric
clamping
vice
according
to
the
invention.
Zudem
muss
durch
die
mittige
Lagerung
der
Spindelstange
lediglich
eine
einzelne
Lagereinrichtung
bereitgestellt
werden,
was
somit
einen
positiven
Einfluss
auf
die
Herstellungskosten
des
erfindungsgemäßen
Zentrischspanners
hat.
EuroPat v2
This,
in
turn,
results
in
the
fact
that
the
base
support
of
a
centric
clamping
vice
which
is
to
have
a
large
clamping
range
must
be
given
very
large
dimensions.
Dies
hat
wiederum
zur
Folge,
dass
bei
einem
Zentrischspanner,
der
einen
großen
Spannbereich
aufweisen
soll,
der
Grundträger
sehr
groß
dimensioniert
sein
muss.
EuroPat v2
Field
of
the
Invention
The
invention
relates
to
a
centric
clamping
vice
for
centric
clamping
of
workpieces,
comprising
a
base
support
having
a
longitudinal
axis,
on
which
a
first
jaw
mount,
guided
by
a
first
carriage,
and
a
second
jaw
mount,
guided
by
a
second
carriage,
are
adjustably
supported
along
an
adjustment
path
oriented
parallel
to
the
first
longitudinal
axis
with
the
aid
of
a
spindle
drive.
Die
Erfindung
betrifft
einen
Zentrischspanner
zum
zentrischen
Spannen
von
Werkstücken,
mit
einem
eine
Längsachse
aufweisenden
Grundträger,
auf
dem
ein
erster
Backenträger
durch
einen
ersten
Schlitten
und
ein
zweiter
Backenträger
durch
einen
zweiten
Schlitten
geführt
und
mittels
eines
Spindeltriebes
entlang
eines
parallel
zu
der
ersten
Längsachse
orientierten
Verstellweges
verstellbar
gelagert
sind.
EuroPat v2
In
the
centric
clamping
vices
according
to
the
prior
art,
however,
it
has
proven
to
be
disadvantageous
that
the
clamping
range
provided
thereby
makes
up
only
a
small
part
of
the
base
support.
Bei
den
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
Zentrischspannern
hat
es
sich
jedoch
als
nachteilig
erwiesen,
dass
hierbei
der
zur
Verfügung
stehende
Spannbereich
lediglich
einen
geringen
Teil
des
Grundträgers
ausmacht.
EuroPat v2
Thus,
centric
clamping
vices
known
according
to
the
prior
art
result
in
the
need
to
either
maintain
multiple
centric
clamping
vices
having
different
clamping
widths
or
to
use
very
large
base
supports.
Somit
ergibt
sich
bei
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
Zentrischspannern
die
Notwendigkeit,
entweder
mehrere
Zentrischspanner
mit
unterschiedlichen
Spannbreiten
bereitzuhalten
oder
sehr
große
Grundträger
zu
verwenden.
EuroPat v2
It
is
therefore
an
object
of
the
present
invention
to
reduce
the
aforementioned
disadvantages
and
to
provide
a
compact
centric
clamping
vice
which
has
a
large
clamping
range.
Die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
besteht
daher
darin,
die
vorgenannten
Nachteile
zu
reduzieren
und
einen
kompakten
Zentrischspanner
bereit
zu
stellen,
der
einen
großen
Spannbereich
aufweist.
EuroPat v2
This
object
is
achieved
in
an
embodiment,
whereby
a
centric
clamping
vice
having
a
pair
of
first
slides
is
assigned
to
the
first
carriage,
and
a
pair
of
second
slides
is
assigned
to
the
second
carriage,
and
the
difference
between
the
track
width
of
the
first
slides
and
the
track
width
of
the
second
slides
is
greater
than
the
width
of
the
second
slides.
Diese
Aufgabe
wird
bei
einem
Zentrischspanner
der
eingangs
genannten
Art
dadurch
gelöst,
dass
dem
ersten
Schlitten
ein
Paar
erster
Kufen
und
dem
zweiten
Schlitten
ein
Paar
zweiter
Kufen
zugeordnet
sind,
und
dass
die
Differenz
zwischen
der
Spurweite
der
ersten
Kufen
und
der
Spurweite
der
zweiten
Kufen
größer
ist
als
die
Breite
der
zweiten
Kufen.
EuroPat v2
Vice
versa,
the
clamping
parts
for
the
air-tight
connection
to
the
upper
longitudinal
member
are
pivoted
into
the
clamped
position,
in
which
the
longitudinal
edges
of
the
cover
film
element
are
fixedly
clamped
to
the
longitudinal
bars
of
the
upper
longitudinal
member
against
the
seats
on
the
profile
elements.
Umgekehrt
werden
die
Klemmteile
zur
luftdichten
Verbindung
mit
dem
oberen
Längsträger
in
die
Klemmstellung
verschwenkt,
in
welcher
die
Längsränder
des
Deckfolienelements
fest
gegen
die
Sitzflächen
an
den
Profilelementen
auf
den
Längsgurten
des
oberen
Längsträgers
festgeklemmt
werden.
EuroPat v2
Vice
versa,
the
clamping
parts
for
the
air-tight
connection
to
the
longitudinal
member
are
pivoted
into
the
clamped
position,
in
which
the
longitudinal
edges
of
the
cover
film
element
are
fixedly
clamped
to
the
longitudinal
belts
of
the
longitudinal
member
against
the
seats
on
the
profile
elements.
Umgekehrt
werden
die
Klemmteile
zur
luftdichten
Verbindung
mit
dem
Längsträger
in
die
Klemmstellung
verschwenkt,
in
welcher
die
Längsränder
des
Deckfolienelements
fest
gegen
die
Sitzflächen
an
den
Profilelementen
auf
den
Längsgurten
der
Längsträger
festgeklemmt
werden.
EuroPat v2
However,
in
order
to
treat,
and
especially
to
paint,
firmly
fixed
joined
parts
in
such
a
way
that,
by
virtue
of
a
spaced
joint,
the
results
of
treatment
are
free
from
transition
in
the
adjacent,
marginal
regions,
complex
fixing
is
necessary-for
instance,
by
means
of
screws,
clamps,
vices
for
brackets
or
brackets,
which
have
to
be
removed
again
once
treatment
has
taken
place,
which
is
laborious
and
also
awkward.
Um
aber
fest
fixierte
Fügeteile
so
zu
bearbeiten,
insbesondere
zu
lackieren,
daß
über
eine
Abstandsfuge
in
den
daran
angrenzenden
Randbereichen
übergangsfreie
Bearbeitungsergebnisse
erzielt
werden,
bedarf
es
einer
aufwendigen
Fixierung
etwa
mittels
Schrauben,
Schraubzwingen,
Schraubstöcken
oder
Klammern,
die
aufwendig
und
zudem
umständlich
nach
erfolgter
Bearbeitung
wieder
zu
entfernen
sind.
EuroPat v2