Translation of "Veces" in German

The report "El que previene primero previene dos veces " (The one who prevents first, prevents twice) documents these experiences and learning outcomes so that the insights from the project can be applied by other communities.
Der Bericht "El que previene primero previene dos veces " (Doppelt vorsorgen hält besser) dokumentiert diese Erfahrungen und Lernergebnisse mit dem Ansatz der systemischen Gewaltprävention, um sie für andere Gemeinden nutzbar zu machen.
ParaCrawl v7.1

Something similar is happening today, a veces honor, we move through paper gods, in money, clothes, of cars…, we give our all to achieve them and forget the children, Brothers, parents... and worse, we forget ourselves who we are and what we are living...
Etwas Ähnliches geschieht heute, eine veces Ehre, wir bewegen sich durch Papier Götter, in Geld, Kleidung, Auto..., wir geben alles, sie zu erreichen und die Kinder vergessen, Brüder, Eltern... und noch schlimmer, vergessen wir uns, wer wir sind und was wir leben...
ParaCrawl v7.1

The decision to seek professional help not always is easy, Neither is taken quickly, la mayor parte de las veces...
Die Entscheidung nicht immer professionelle Hilfe zu suchen ist einfach, Weder ist schnell gemacht, la mayor parte de las veces...
CCAligned v1

As a reward, the king granted the city the title of dos veces leal ("twice loyal"), represented by two L that still stand out in the coat of arms.
Als Belohnung gewährte der König der Stadt den Titel dos veces leal ("zweimal loyal"), vertreten durch zwei L, die noch stehen, in dem Wappen.
ParaCrawl v7.1

Iran is an ideal destination for any type of tourism, least for the tourism of drunkenness, It is even ideal for visiting family, long as they don't leave the classic routes, because it is also a very large and varied country, donde las condiciones en algunos puntos a veces no son las más adecuadas para un cómodo viaje.
Der Iran ist ein ideales Ziel für jede Art von Tourismus, zumindest für den Tourismus der Trunkenheit, Es ist auch ideal für Besuch der Familie, solange sie nicht die klassischen Routen lassen, Da auch ein sehr großes und abwechslungsreiches Land ist, donde las condiciones en algunos puntos a veces no son las más adecuadas para un cómodo viaje.
ParaCrawl v7.1

I can have faced many challenges in life, perhaps they knocked on my door penalties, quizás a veces no tuve lo que quise en.. .
Ich habe viele Herausforderungen im Leben konfrontiert, vielleicht klopften sie an die Tür Strafen, quizás a veces no tuve lo que quise en.. .
ParaCrawl v7.1

There are many photographers who are dedicated to this world and competition for finding new customers is very high, Although arguments have almost always on a handshake, todos se conocen y a veces colaboran.
Es gibt viele Fotografen, die auf dieser Welt gewidmet und Wettbewerb für die Suche nach neuen Kunden ist sehr hoch, Obwohl die Argumente haben fast immer auf einen Händedruck, todos se conocen y a veces colaboran.
ParaCrawl v7.1

His fourth novel, »Dos veces junio« (2002; t: Twice June), which met with great acclaim in his native country, is concerned with the Argentine military dictatorship.
Auf große Resonanz in seinem Heimatland stieß sein vierter Roman, »Dos veces junio« (2002; Ü: Zweimal Juni), der die argentinische Militärdiktatur thematisiert.
ParaCrawl v7.1