Translation of "Valve flap" in German

An actuating mechanism closes the valve or flap within milliseconds.
Ein Auslösemechanismus schließt den Schieber oder die Klappe innerhalb von Millisekunden.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, the regulating function of the flap valve is not impaired.
Die Regelfunktion der Klappe wird trotzdem nicht gestört.
EuroPat v2

The only part of the flap valve which touches the axis of symmetry is its flap.
Als einziges Teil des Klappenventils berührt nur dessen Klappe die genannte Symmetrieachse.
EuroPat v2

A vent opening 58 is covered with a flap valve 59.
Eine Entlüftungsöffnung 58 ist mit einem Flatterventil 59 abgedeckt.
EuroPat v2

The construction of the valve as a flap is particularly simple and low in price.
Die Ausbildung des Absperrorgans als Klappe ist besonders einfach und kostengünstig.
EuroPat v2

If the valve flap is to be closed, the driving shaft (10) is rotated.
Soll die Ventilklappe geschlossen werden, wird die Antriebswelle (10) gedreht.
EuroPat v2

The valve flap (3) has an additional ring seal (35).
Die Ventilklappe (3) weist eine zusätzliche Ringdichtung (35) auf.
EuroPat v2

Because of the cast link connection, no positive guidance of the valve flap is guaranteed.
Durch die angegossene Gelenkverbindung ist keine sichere Führung der Ventilklappe gewährleistet.
EuroPat v2

The second valve flap 42 is substantially flat in construction.
Die zweite Ventilklappe 42 ist im wesentlichen eben ausgebildet.
EuroPat v2

The valve flap 20 is closed and the weight of the ball 29 puts pressure on it.
Die Ventilklappe 20 ist geschlossen und vom Gewicht der Kugel 29 belastet.
EuroPat v2

For opening the valve flap, as is made clear in FIG.
Zum Öffnen der Ventilklappe wird, wie dies Fig.
EuroPat v2

The holding element and the valve flap form a check valve.
Das Halteglied und die Ventilklappe bilden ein Rückschlagventil.
EuroPat v2

The exhaust vent 85 is protected from dirt by a flap valve 90.
Die Entlüftung 85 ist durch ein Flatterventil 90 abgedeckt.
EuroPat v2

Starting from the position of the valve flap 3 in FIG.
Dies ist ausgehend von der Stellung der Ventilklappe 3 in Fig.
EuroPat v2

The valve flap 3 pivots instead into the position in accordance with FIG.
Die Ventilklappe 3 schwenkt vielmehr in die Lage gemäß Fig.
EuroPat v2

The inlet valve 74 is configured as a flap valve made of a flexible elastomeric material.
Das Einlaßventil 74 ist als Klappenventil aus flexiblem Elastomermaterial ausgebildet.
EuroPat v2

This is an important element in the operation of the flap valve.
Dies ist ein wesentliches Funktionselement der Ventilklappe.
EuroPat v2

The valve flap and the elastic radial tongue can be made of different materials.
Ventilklappe und elastische radiale Zunge können aus unterschiedlichen Materialien gefertigt sein.
EuroPat v2

Blood reflux closes the valve flap 20 again and returns the tubular body 625.
Blutrückstrom schließt die Ventilklappe 20 wieder und stellt den rohrförmigen Körper 625 zurück.
EuroPat v2

The valve flap of flap valve 3 is switched accordingly.
Hierfür ist die Ventilklappe des Klappenventils 3 entsprechend umgestellt.
EuroPat v2

However, such a construction requires a particularly costly assembly of the valve flap.
Ein derartiger Aufbau erfordert jedoch eine besonders aufwendige Montage der Ventilklappe.
EuroPat v2

This known butterfly flap valve comprises a valve housing with an axial flow aperture.
Dieses bekannte Klappenventil umfaßt ein Ventilgehäuse mit einer axialen Durchströmöffnung.
EuroPat v2

Such a flap valve can be formed directly on the functional part in simple manner.
Ein solches Klappenventil läßt sich in einfacher Weise gleich am Funktionsteil mitanformen.
EuroPat v2

As a result, the air impinging on the opened valve flap is backed up.
Dadurch wird die auf die geöffnete Ventilklappe treffende Luft gestaut.
EuroPat v2